小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 毛根 | もうこん

Informacje podstawowe

Kanji

もう こん

Znaczenie znaków kanji

włos, sierść, pierze

Pokaż szczegóły znaku

korzeń, wytrwałość, podstawa, geneza, źródło

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

もうこん

moukon


Znaczenie

cebulka


Informacje dodatkowe

włosa


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

毛根です

もうこんです

moukon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

毛根でわありません

もうこんでわありません

moukon dewa arimasen

毛根じゃありません

もうこんじゃありません

moukon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

毛根でした

もうこんでした

moukon deshita

Przeczenie, czas przeszły

毛根でわありませんでした

もうこんでわありませんでした

moukon dewa arimasen deshita

毛根じゃありませんでした

もうこんじゃありませんでした

moukon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

毛根だ

もうこんだ

moukon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

毛根じゃない

もうこんじゃない

moukon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

毛根だった

もうこんだった

moukon datta

Przeczenie, czas przeszły

毛根じゃなかった

もうこんじゃなかった

moukon ja nakatta


Forma te

毛根で

もうこんで

moukon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

毛根でございます

もうこんでございます

moukon de gozaimasu

毛根でござる

もうこんでござる

moukon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

毛根がほしい

もうこんがほしい

moukon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

毛根をほしがっている

もうこんをほしがっている

moukon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 毛根をくれる

[dający] [は/が] もうこんをくれる

[dający] [wa/ga] moukon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に毛根をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にもうこんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni moukon o ageru


Decydować się na

毛根にする

もうこんにする

moukon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

毛根だって

もうこんだって

moukon datte

毛根だったって

もうこんだったって

moukon dattatte


Forma wyjaśniająca

毛根なんです

もうこんなんです

moukon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

毛根だったら、...

もうこんだったら、...

moukon dattara, ...

毛根じゃなかったら、...

もうこんじゃなかったら、...

moukon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

毛根の時、...

もうこんのとき、...

moukon no toki, ...

毛根だった時、...

もうこんだったとき、...

moukon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

毛根になると, ...

もうこんになると, ...

moukon ni naru to, ...


Lubić

毛根が好き

もうこんがすき

moukon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

毛根だといいですね

もうこんだといいですね

moukon da to ii desu ne

毛根じゃないといいですね

もうこんじゃないといいですね

moukon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

毛根だといいんですが

もうこんだといいんですが

moukon da to ii n desu ga

毛根だといいんですけど

もうこんだといいんですけど

moukon da to ii n desu kedo

毛根じゃないといいんですが

もうこんじゃないといいんですが

moukon ja nai to ii n desu ga

毛根じゃないといいんですけど

もうこんじゃないといいんですけど

moukon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

毛根なのに, ...

もうこんなのに, ...

moukon na noni, ...

毛根だったのに, ...

もうこんだったのに, ...

moukon datta noni, ...


Nawet, jeśli

毛根でも

もうこんでも

moukon de mo

毛根じゃなくても

もうこんじゃなくても

moukon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という毛根

[nazwa] というもうこん

[nazwa] to iu moukon


Nie lubić

毛根がきらい

もうこんがきらい

moukon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 毛根を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もうこんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] moukon o morau


Podobny do ..., jak ...

毛根のような [inny rzeczownik]

もうこんのような [inny rzeczownik]

moukon no you na [inny rzeczownik]

毛根のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

もうこんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

moukon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

毛根のはずです

もうこんなのはずです

moukon no hazu desu

毛根のはずでした

もうこんのはずでした

moukon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

毛根かもしれません

もうこんかもしれません

moukon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

毛根でしょう

もうこんでしょう

moukon deshou


Pytania w zdaniach

毛根 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

もうこん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

moukon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

毛根だそうです

もうこんだそうです

moukon da sou desu

毛根だったそうです

もうこんだったそうです

moukon datta sou desu


Stawać się

毛根になる

もうこんになる

moukon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

毛根みたいです

もうこんみたいです

moukon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

毛根みたいな

もうこんみたいな

moukon mitai na

毛根みたいに [przymiotnik, czasownik]

もうこんみたいに [przymiotnik, czasownik]

moukon mitai ni [przymiotnik, czasownik]