小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 流血 | りゅうけつ

Informacje podstawowe

Kanji

りゅう けつ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

りゅうけつ

ryuuketsu


Znaczenie

upływ krwi

rozlew krwi

krwawienie

krwotok


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

流血です

りゅうけつです

ryuuketsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

流血でわありません

りゅうけつでわありません

ryuuketsu dewa arimasen

流血じゃありません

りゅうけつじゃありません

ryuuketsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

流血でした

りゅうけつでした

ryuuketsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

流血でわありませんでした

りゅうけつでわありませんでした

ryuuketsu dewa arimasen deshita

流血じゃありませんでした

りゅうけつじゃありませんでした

ryuuketsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

流血だ

りゅうけつだ

ryuuketsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

流血じゃない

りゅうけつじゃない

ryuuketsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

流血だった

りゅうけつだった

ryuuketsu datta

Przeczenie, czas przeszły

流血じゃなかった

りゅうけつじゃなかった

ryuuketsu ja nakatta


Forma te

流血で

りゅうけつで

ryuuketsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

流血でございます

りゅうけつでございます

ryuuketsu de gozaimasu

流血でござる

りゅうけつでござる

ryuuketsu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

流血がほしい

りゅうけつがほしい

ryuuketsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

流血をほしがっている

りゅうけつをほしがっている

ryuuketsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 流血をくれる

[dający] [は/が] りゅうけつをくれる

[dający] [wa/ga] ryuuketsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に流血をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にりゅうけつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ryuuketsu o ageru


Decydować się na

流血にする

りゅうけつにする

ryuuketsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

流血だって

りゅうけつだって

ryuuketsu datte

流血だったって

りゅうけつだったって

ryuuketsu dattatte


Forma wyjaśniająca

流血なんです

りゅうけつなんです

ryuuketsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

流血だったら、...

りゅうけつだったら、...

ryuuketsu dattara, ...

流血じゃなかったら、...

りゅうけつじゃなかったら、...

ryuuketsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

流血の時、...

りゅうけつのとき、...

ryuuketsu no toki, ...

流血だった時、...

りゅうけつだったとき、...

ryuuketsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

流血になると, ...

りゅうけつになると, ...

ryuuketsu ni naru to, ...


Lubić

流血が好き

りゅうけつがすき

ryuuketsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

流血だといいですね

りゅうけつだといいですね

ryuuketsu da to ii desu ne

流血じゃないといいですね

りゅうけつじゃないといいですね

ryuuketsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

流血だといいんですが

りゅうけつだといいんですが

ryuuketsu da to ii n desu ga

流血だといいんですけど

りゅうけつだといいんですけど

ryuuketsu da to ii n desu kedo

流血じゃないといいんですが

りゅうけつじゃないといいんですが

ryuuketsu ja nai to ii n desu ga

流血じゃないといいんですけど

りゅうけつじゃないといいんですけど

ryuuketsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

流血なのに, ...

りゅうけつなのに, ...

ryuuketsu na noni, ...

流血だったのに, ...

りゅうけつだったのに, ...

ryuuketsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

流血でも

りゅうけつでも

ryuuketsu de mo

流血じゃなくても

りゅうけつじゃなくても

ryuuketsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という流血

[nazwa] というりゅうけつ

[nazwa] to iu ryuuketsu


Nie lubić

流血がきらい

りゅうけつがきらい

ryuuketsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 流血を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りゅうけつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ryuuketsu o morau


Podobny do ..., jak ...

流血のような [inny rzeczownik]

りゅうけつのような [inny rzeczownik]

ryuuketsu no you na [inny rzeczownik]

流血のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

りゅうけつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ryuuketsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

流血のはずです

りゅうけつなのはずです

ryuuketsu no hazu desu

流血のはずでした

りゅうけつのはずでした

ryuuketsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

流血かもしれません

りゅうけつかもしれません

ryuuketsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

流血でしょう

りゅうけつでしょう

ryuuketsu deshou


Pytania w zdaniach

流血 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

りゅうけつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ryuuketsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

流血になる

りゅうけつになる

ryuuketsu ni naru


Słyszałem, że ...

流血だそうです

りゅうけつだそうです

ryuuketsu da sou desu

流血だったそうです

りゅうけつだったそうです

ryuuketsu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

流血みたいです

りゅうけつみたいです

ryuuketsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

流血みたいな

りゅうけつみたいな

ryuuketsu mitai na

流血みたいに [przymiotnik, czasownik]

りゅうけつみたいに [przymiotnik, czasownik]

ryuuketsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]