小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 薬指 | くすりゆび

Informacje podstawowe

Kanji

くすり ゆび

Znaczenie znaków kanji

lekarstwo

Pokaż szczegóły znaku

palec, wskazywać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

くすりゆび

kusuriyubi


Znaczenie

palec serdeczny


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

くすり指, くすりゆび, kusuriyubi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

薬指です

くすりゆびです

kusuriyubi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

薬指でわありません

くすりゆびでわありません

kusuriyubi dewa arimasen

薬指じゃありません

くすりゆびじゃありません

kusuriyubi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

薬指でした

くすりゆびでした

kusuriyubi deshita

Przeczenie, czas przeszły

薬指でわありませんでした

くすりゆびでわありませんでした

kusuriyubi dewa arimasen deshita

薬指じゃありませんでした

くすりゆびじゃありませんでした

kusuriyubi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

薬指だ

くすりゆびだ

kusuriyubi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

薬指じゃない

くすりゆびじゃない

kusuriyubi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

薬指だった

くすりゆびだった

kusuriyubi datta

Przeczenie, czas przeszły

薬指じゃなかった

くすりゆびじゃなかった

kusuriyubi ja nakatta


Forma te

薬指で

くすりゆびで

kusuriyubi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

薬指でございます

くすりゆびでございます

kusuriyubi de gozaimasu

薬指でござる

くすりゆびでござる

kusuriyubi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

薬指がほしい

くすりゆびがほしい

kusuriyubi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

薬指をほしがっている

くすりゆびをほしがっている

kusuriyubi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 薬指をくれる

[dający] [は/が] くすりゆびをくれる

[dający] [wa/ga] kusuriyubi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に薬指をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくすりゆびをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kusuriyubi o ageru


Decydować się na

薬指にする

くすりゆびにする

kusuriyubi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

薬指だって

くすりゆびだって

kusuriyubi datte

薬指だったって

くすりゆびだったって

kusuriyubi dattatte


Forma wyjaśniająca

薬指なんです

くすりゆびなんです

kusuriyubi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

薬指だったら、...

くすりゆびだったら、...

kusuriyubi dattara, ...

薬指じゃなかったら、...

くすりゆびじゃなかったら、...

kusuriyubi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

薬指の時、...

くすりゆびのとき、...

kusuriyubi no toki, ...

薬指だった時、...

くすりゆびだったとき、...

kusuriyubi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

薬指になると, ...

くすりゆびになると, ...

kusuriyubi ni naru to, ...


Lubić

薬指が好き

くすりゆびがすき

kusuriyubi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

薬指だといいですね

くすりゆびだといいですね

kusuriyubi da to ii desu ne

薬指じゃないといいですね

くすりゆびじゃないといいですね

kusuriyubi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

薬指だといいんですが

くすりゆびだといいんですが

kusuriyubi da to ii n desu ga

薬指だといいんですけど

くすりゆびだといいんですけど

kusuriyubi da to ii n desu kedo

薬指じゃないといいんですが

くすりゆびじゃないといいんですが

kusuriyubi ja nai to ii n desu ga

薬指じゃないといいんですけど

くすりゆびじゃないといいんですけど

kusuriyubi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

薬指なのに, ...

くすりゆびなのに, ...

kusuriyubi na noni, ...

薬指だったのに, ...

くすりゆびだったのに, ...

kusuriyubi datta noni, ...


Nawet, jeśli

薬指でも

くすりゆびでも

kusuriyubi de mo

薬指じゃなくても

くすりゆびじゃなくても

kusuriyubi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という薬指

[nazwa] というくすりゆび

[nazwa] to iu kusuriyubi


Nie lubić

薬指がきらい

くすりゆびがきらい

kusuriyubi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 薬指を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くすりゆびをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kusuriyubi o morau


Podobny do ..., jak ...

薬指のような [inny rzeczownik]

くすりゆびのような [inny rzeczownik]

kusuriyubi no you na [inny rzeczownik]

薬指のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くすりゆびのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kusuriyubi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

薬指のはずです

くすりゆびなのはずです

kusuriyubi no hazu desu

薬指のはずでした

くすりゆびのはずでした

kusuriyubi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

薬指かもしれません

くすりゆびかもしれません

kusuriyubi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

薬指でしょう

くすりゆびでしょう

kusuriyubi deshou


Pytania w zdaniach

薬指 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くすりゆび か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kusuriyubi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

薬指だそうです

くすりゆびだそうです

kusuriyubi da sou desu

薬指だったそうです

くすりゆびだったそうです

kusuriyubi datta sou desu


Stawać się

薬指になる

くすりゆびになる

kusuriyubi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

薬指みたいです

くすりゆびみたいです

kusuriyubi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

薬指みたいな

くすりゆびみたいな

kusuriyubi mitai na

薬指みたいに [przymiotnik, czasownik]

くすりゆびみたいに [przymiotnik, czasownik]

kusuriyubi mitai ni [przymiotnik, czasownik]