小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ころも

Informacje podstawowe

Kanji

ころも

Znaczenie znaków kanji

strój, ubranie, ubiór, odzież

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ころも

koromo


Znaczenie

ubranie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Chciałbym, aby nie owijała w bawełnę, ale powiedziała w końcu co myśli.

彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

衣です

ころもです

koromo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

衣でわありません

ころもでわありません

koromo dewa arimasen

衣じゃありません

ころもじゃありません

koromo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

衣でした

ころもでした

koromo deshita

Przeczenie, czas przeszły

衣でわありませんでした

ころもでわありませんでした

koromo dewa arimasen deshita

衣じゃありませんでした

ころもじゃありませんでした

koromo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

衣だ

ころもだ

koromo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

衣じゃない

ころもじゃない

koromo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

衣だった

ころもだった

koromo datta

Przeczenie, czas przeszły

衣じゃなかった

ころもじゃなかった

koromo ja nakatta


Forma te

衣で

ころもで

koromo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

衣でございます

ころもでございます

koromo de gozaimasu

衣でござる

ころもでござる

koromo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

衣がほしい

ころもがほしい

koromo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

衣をほしがっている

ころもをほしがっている

koromo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 衣をくれる

[dający] [は/が] ころもをくれる

[dający] [wa/ga] koromo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に衣をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にころもをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koromo o ageru


Decydować się na

衣にする

ころもにする

koromo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

衣だって

ころもだって

koromo datte

衣だったって

ころもだったって

koromo dattatte


Forma wyjaśniająca

衣なんです

ころもなんです

koromo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

衣だったら、...

ころもだったら、...

koromo dattara, ...

衣じゃなかったら、...

ころもじゃなかったら、...

koromo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

衣の時、...

ころものとき、...

koromo no toki, ...

衣だった時、...

ころもだったとき、...

koromo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

衣になると, ...

ころもになると, ...

koromo ni naru to, ...


Lubić

衣が好き

ころもがすき

koromo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

衣だといいですね

ころもだといいですね

koromo da to ii desu ne

衣じゃないといいですね

ころもじゃないといいですね

koromo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

衣だといいんですが

ころもだといいんですが

koromo da to ii n desu ga

衣だといいんですけど

ころもだといいんですけど

koromo da to ii n desu kedo

衣じゃないといいんですが

ころもじゃないといいんですが

koromo ja nai to ii n desu ga

衣じゃないといいんですけど

ころもじゃないといいんですけど

koromo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

衣なのに, ...

ころもなのに, ...

koromo na noni, ...

衣だったのに, ...

ころもだったのに, ...

koromo datta noni, ...


Nawet, jeśli

衣でも

ころもでも

koromo de mo

衣じゃなくても

ころもじゃなくても

koromo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という衣

[nazwa] というころも

[nazwa] to iu koromo


Nie lubić

衣がきらい

ころもがきらい

koromo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 衣を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ころもをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koromo o morau


Podobny do ..., jak ...

衣のような [inny rzeczownik]

ころものような [inny rzeczownik]

koromo no you na [inny rzeczownik]

衣のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ころものように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koromo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

衣のはずです

ころもなのはずです

koromo no hazu desu

衣のはずでした

ころものはずでした

koromo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

衣かもしれません

ころもかもしれません

koromo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

衣でしょう

ころもでしょう

koromo deshou


Pytania w zdaniach

衣 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ころも か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koromo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

衣だそうです

ころもだそうです

koromo da sou desu

衣だったそうです

ころもだったそうです

koromo datta sou desu


Stawać się

衣になる

ころもになる

koromo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

衣みたいです

ころもみたいです

koromo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

衣みたいな

ころもみたいな

koromo mitai na

衣みたいに [przymiotnik, czasownik]

ころもみたいに [przymiotnik, czasownik]

koromo mitai ni [przymiotnik, czasownik]