小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 後悔する | こうかいする

Informacje podstawowe

Kanji

こう かい

Znaczenie znaków kanji

za, później, po, z tyłu, poza tym, spóźniać się, zostawać z tyłu

Pokaż szczegóły znaku

żałować, żal, godny pożałowania, dokuczliwy, irytujący, upokarzający

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうかいする

koukai suru


Znaczenie

żałować


Części mowy

czasownik nieregularny

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後悔します

こうかいします

koukai shimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

後悔しません

こうかいしません

koukai shimasen

Twierdzenie, czas przeszły

後悔しました

こうかいしました

koukai shimashita

Przeczenie, czas przeszły

後悔しませんでした

こうかいしませんでした

koukai shimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後悔する

こうかいする

koukai suru

Przeczenie, czas teraźniejszy

後悔しない

こうかいしない

koukai shinai

Twierdzenie, czas przeszły

後悔した

こうかいした

koukai shita

Przeczenie, czas przeszły

後悔しなかった

こうかいしなかった

koukai shinakatta


Temat czasownika (ang: stem)

後悔し

こうかいし

koukai shi


Forma mashou

後悔しましょう

こうかいしましょう

koukai shimashou


Forma te

後悔して

こうかいして

koukai shite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後悔できる

こうかいできる

koukai dekiru

Przeczenie, czas teraźniejszy

後悔できない

こうかいできない

koukai dekinai

Twierdzenie, czas przeszły

後悔できた

こうかいできた

koukai dekita

Przeczenie, czas przeszły

後悔できなかった

こうかいできなかった

koukai dekinakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後悔できます

こうかいできます

koukai dekimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

後悔できません

こうかいできません

koukai dekimasen

Twierdzenie, czas przeszły

後悔できました

こうかいできました

koukai dekimashita

Przeczenie, czas przeszły

後悔できませんでした

こうかいできませんでした

koukai dekimasen deshita


Forma potencjalna, forma te

後悔できて

こうかいできて

koukai dekite


Forma wolicjonalna

後悔しよう

こうかいしよう

koukai shiyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後悔される

こうかいされる

koukai sareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

後悔されない

こうかいされない

koukai sarenai

Twierdzenie, czas przeszły

後悔された

こうかいされた

koukai sareta

Przeczenie, czas przeszły

後悔されなかった

こうかいされなかった

koukai sarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後悔されます

こうかいされます

koukai saremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

後悔されません

こうかいされません

koukai saremasen

Twierdzenie, czas przeszły

後悔されました

こうかいされました

koukai saremashita

Przeczenie, czas przeszły

後悔されませんでした

こうかいされませんでした

koukai saremasen deshita


Forma bierna, forma te

後悔されて

こうかいされて

koukai sarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後悔させる

こうかいさせる

koukai saseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

後悔させない

こうかいさせない

koukai sasenai

Twierdzenie, czas przeszły

後悔させた

こうかいさせた

koukai saseta

Przeczenie, czas przeszły

後悔させなかった

こうかいさせなかった

koukai sasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後悔させます

こうかいさせます

koukai sasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

後悔させません

こうかいさせません

koukai sasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

後悔させました

こうかいさせました

koukai sasemashita

Przeczenie, czas przeszły

後悔させませんでした

こうかいさせませんでした

koukai sasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

後悔させて

こうかいさせて

koukai sasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後悔させられる

こうかいさせられる

koukai saserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

後悔させられない

こうかいさせられない

koukai saserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

後悔させられた

こうかいさせられた

koukai saserareta

Przeczenie, czas przeszły

後悔させられなかった

こうかいさせられなかった

koukai saserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後悔させられます

こうかいさせられます

koukai saseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

後悔させられません

こうかいさせられません

koukai saseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

後悔させられました

こうかいさせられました

koukai saseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

後悔させられませんでした

こうかいさせられませんでした

koukai saseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

後悔させられて

こうかいさせられて

koukai saserarete


Forma ba

Twierdzenie

後悔すれば

こうかいすれば

koukai sureba

Przeczenie

後悔しなければ

こうかいしなければ

koukai shinakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

後悔なさる

こうかいなさる

koukai nasaru

後悔なさいます

こうかいなさいます

koukai nasaimasu

Forma modestywna (skromna)

後悔致します

こうかいいたします

koukai itashimasu

後悔致す

こうかいいたす

koukai itasu

Przykłady gramatyczne

Być może

後悔するかもしれない

こうかいするかもしれない

koukai suru ka mo shirenai

後悔するかもしれません

こうかいするかもしれません

koukai suru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

後悔してある

こうかいしてある

koukai shite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 後悔してほしくないです

[osoba に] ... こうかいしてほしくないです

[osoba ni] ... koukai shite hoshikunai desu

[osoba に] ... 後悔しないでほしいです

[osoba に] ... こうかいしないでほしいです

[osoba ni] ... koukai shinai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

後悔したいです

こうかいしたいです

koukai shitai desu


Chcieć (III osoba)

後悔したがっている

こうかいしたがっている

koukai shitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 後悔してほしいです

[osoba に] ... こうかいしてほしいです

[osoba ni] ... koukai shite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 後悔してくれる

[dający] [は/が] こうかいしてくれる

[dający] [wa/ga] koukai shite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に後悔してあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうかいしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koukai shite ageru


Decydować się na

後悔することにする

こうかいすることにする

koukai suru koto ni suru

後悔しないことにする

こうかいしないことにする

koukai shinai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

後悔しなくてよかった

こうかいしなくてよかった

koukai shinakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

後悔してよかった

こうかいしてよかった

koukai shite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

後悔しなければよかった

こうかいしなければよかった

koukai shinakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

後悔すればよかった

こうかいすればよかった

koukai sureba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

後悔するまで, ...

こうかいするまで, ...

koukai suru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

後悔しなくださって、ありがとうございました

こうかいしなくださって、ありがとうございました

koukai shina kudasatte, arigatou gozaimashita

後悔しなくてくれて、ありがとう

こうかいしなくてくれて、ありがとう

koukai shinakute kurete, arigatou

後悔しなくて、ありがとう

こうかいしなくて、ありがとう

koukai shinakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

後悔してくださって、ありがとうございました

こうかいしてくださって、ありがとうございました

koukai shite kudasatte, arigatou gozaimashita

後悔してくれて、ありがとう

こうかいしてくれて、ありがとう

koukai shite kurete, arigatou

後悔して、ありがとう

こうかいして、ありがとう

koukai shite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

後悔するって

こうかいするって

koukai surutte

後悔したって

こうかいしたって

koukai shitatte


Forma wyjaśniająca

後悔するんです

こうかいするんです

koukai surun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

ご後悔ください

ごこうかいください

gokoukai kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 後悔しに行く

[miejsce] [に/へ] こうかいしにいく

[miejsce] [に/へ] koukai shi ni iku

[miejsce] [に/へ] 後悔しに来る

[miejsce] [に/へ] こうかいしにくる

[miejsce] [に/へ] koukai shi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 後悔しに帰る

[miejsce] [に/へ] こうかいしにかえる

[miejsce] [に/へ] koukai shi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ後悔していません

まだこうかいしていません

mada koukai shite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

後悔すれば, ...

こうかいすれば, ...

koukai sureba, ...

後悔しなければ, ...

こうかいしなければ, ...

koukai shinakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

後悔したら、...

こうかいしたら、...

koukai shitara, ...

後悔しなかったら、...

こうかいしなかったら、...

koukai shinakattara, ...


Kiedy ..., to ...

後悔する時、...

こうかいするとき、...

koukai suru toki, ...

後悔した時、...

こうかいしたとき、...

koukai shita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

後悔すると, ...

こうかいすると, ...

koukai suru to, ...


Lubić

後悔するのが好き

こうかいするのがすき

koukai suru no ga suki


Łatwo coś zrobić

後悔しやすいです

こうかいしやすいです

koukai shi yasui desu

後悔しやすかったです

こうかいしやすかったです

koukai shi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

後悔したことがある

こうかいしたことがある

koukai shita koto ga aru

後悔したことがあるか

こうかいしたことがあるか

koukai shita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

後悔するといいですね

こうかいするといいですね

koukai suru to ii desu ne

後悔しないといいですね

こうかいしないといいですね

koukai shinai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

後悔するといいんですが

こうかいするといいんですが

koukai suru to ii n desu ga

後悔するといいんですけど

こうかいするといいんですけど

koukai suru to ii n desu kedo

後悔しないといいんですが

こうかいしないといいんですが

koukai shinai to ii n desu ga

後悔しないといいんですけど

こうかいしないといいんですけど

koukai shinai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

後悔するのに, ...

こうかいするのに, ...

koukai suru noni, ...

後悔したのに, ...

こうかいしたのに, ...

koukai shita noni, ...


Musieć 1

後悔しなくちゃいけません

こうかいしなくちゃいけません

koukai shinakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

後悔しなければならない

こうかいしなければならない

koukai shinakereba naranai

後悔しなければなりません

sければなりません

koukai shinakereba narimasen

後悔しなくてはならない

こうかいしなくてはならない

koukai shinakute wa naranai

後悔しなくてはなりません

こうかいしなくてはなりません

koukai shinakute wa narimasen


Nawet, jeśli

後悔しても

こうかいしても

koukai shite mo

後悔しなくても

こうかいしなくても

koukai shinakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

後悔しなくてもかまわない

こうかいしなくてもかまわない

koukai shinakute mo kamawanai

後悔しなくてもかまいません

こうかいしなくてもかまいません

koukai shinakute mo kamaimasen


Nie lubić

後悔するのがきらい

こうかいするのがきらい

koukai suru no ga kirai


Nie robiąc, ...

後悔しないで、...

こうかいしないで、...

koukai shinai de, ...


Nie trzeba tego robić

後悔しなくてもいいです

こうかいしなくてもいいです

koukai shinakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 後悔して貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうかいしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koukai shite morau


Po czynności, robię ...

後悔してから, ...

こうかいしてから, ...

koukai shite kara, ...


Podczas

後悔している間に, ...

こうかいしているあいだに, ...

koukai shite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

後悔している間, ...

こうかいしているあいだ, ...

koukai shite iru aida, ...


Powinnien / Miał

後悔するはずです

こうかいするはずです

koukai suru hazu desu

後悔するはずでした

こうかいするはずでした

koukai suru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 後悔させてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... こうかいさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... koukai sasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 後悔させてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... こうかいさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... koukai sasete kureru

Pozwól mi

私に ... 後悔させてください

私に ... こうかいさせてください

watashi ni ... koukai sasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

後悔してもいいです

こうかいしてもいいです

koukai shite mo ii desu

後悔してもいいですか

こうかいしてもいいですか

koukai shite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

後悔してもかまわない

こうかいしてもかまわない

koukai shite mo kamawanai

後悔してもかまいません

こうかいしてもかまいません

koukai shite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

後悔するかもしれません

こうかいするかもしれません

koukai suru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

後悔するでしょう

こうかいするでしょう

koukai suru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

後悔してごらんなさい

こうかいしてごらんなさい

koukai shite goran nasai


Prośba

後悔してください

こうかいしてください

koukai shite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

後悔していただけませんか

こうかいしていただけませんか

koukai shite itadakemasen ka

後悔してくれませんか

こうかいしてくれませんか

koukai shite kuremasen ka

後悔してくれない

こうかいしてくれない

koukai shite kurenai


Próbować

後悔してみる

こうかいしてみる

koukai shite miru


Przed czynnością, robię ...

後悔する前に, ...

こうかいするまえに, ...

koukai suru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

後悔しなくて、すみませんでした

こうかいしなくて、すみませんでした

koukai shinakute, sumimasen deshita

後悔しなくて、すみません

こうかいしなくて、すみません

koukai shinakute, sumimasen

後悔しなくて、ごめん

こうかいしなくて、ごめん

koukai shinakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

後悔して、すみませんでした

こうかいして、すみませんでした

koukai shite, sumimasen deshita

後悔して、すみません

こうかいして、すみません

koukai shite, sumimasen

後悔して、ごめん

こうかいして、ごめん

koukai shite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

後悔しておく

こうかいしておく

koukai shite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 後悔する か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... こうかいする か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... koukai suru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

後悔する か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうかいする か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koukai suru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

後悔したほうがいいです

こうかいしたほうがいいです

koukai shita hou ga ii desu

後悔しないほうがいいです

こうかいしないほうがいいです

koukai shinai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

後悔したらどうですか

こうかいしたらどうですか

koukai shitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

後悔してくださる

こうかいしてくださる

koukai shite kudasaru


Rozkaz

後悔しなさい

こうかいしなさい

koukai shinasai


Słyszałem, że ...

後悔するそうです

こうかいするそうです

koukai suru sou desu

後悔したそうです

こうかいしたそうです

koukai shita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

後悔し方

こうかいしかた

koukai shikata


Starać się regularnie wykonywać

後悔することにしている

こうかいすることにしている

koukai suru koto ni shite iru

後悔しないことにしている

こうかいしないことにしている

koukai shinai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

後悔しにくいです

こうかいしにくいです

koukai shi nikui desu

後悔しにくかったです

こうかいしにくかったです

koukai shi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

後悔している

こうかいしている

koukai shite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

後悔しようと思っている

こうかいしようとおもっている

koukai shiyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

後悔しようと思う

こうかいしようとおもう

koukai shiyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

後悔しながら, ...

こうかいしながら, ...

koukai shi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

後悔するみたいです

こうかいするみたいです

koukai suru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

後悔するみたいな

こうかいするみたいな

koukai suru mitai na

... みたいに後悔する

... みたいにこうかいする

... mitai ni koukai suru

後悔したみたいです

こうかいしたみたいです

koukai shita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

後悔したみたいな

こうかいしたみたいな

koukai shita mitai na

... みたいに後悔した

... みたいにこうかいした

... mitai ni koukai shita


Zakaz 1

後悔してはいけません

こうかいしてはいけません

koukai shite wa ikemasen


Zakaz 2

後悔しないでください

こうかいしないでください

koukai shinai de kudasai


Zamiar

後悔するつもりです

こうかいするつもりです

koukai suru tsumori desu

後悔しないつもりです

こうかいしないつもりです

koukai shinai tsumori desu


Zbyt wiele

後悔しすぎる

こうかいしすぎる

koukai shi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 後悔させる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... こうかいさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... koukai saseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 後悔させました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... こうかいさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... koukai sasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

後悔してしまう

こうかいしてしまう

koukai shite shimau

後悔しちゃう

こうかいしちゃう

koukai shichau

後悔してしまいました

こうかいしてしまいました

koukai shite shimaimashita

後悔しちゃいました

こうかいしちゃいました

koukai shichaimashita