小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 正式 | せいしき

Informacje podstawowe

Kanji

せい しき

Znaczenie znaków kanji

właściwy, słuszny, prawy, sprawiedliwy, prawidłowy, słusznie, bez wątpienia

Pokaż szczegóły znaku

ceremonia, ryt, styl, forma, metoda, formuła

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいしき

seishiki


Znaczenie

formalny

oficjalny

stosowny

odpowiedni

uroczysty


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

正式です

せいしきです

seishiki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

正式でわありません

せいしきでわありません

seishiki dewa arimasen

正式じゃありません

せいしきじゃありません

seishiki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

正式でした

せいしきでした

seishiki deshita

Przeczenie, czas przeszły

正式でわありませんでした

せいしきでわありませんでした

seishiki dewa arimasen deshita

正式じゃありませんでした

せいしきじゃありませんでした

seishiki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

正式だ

せいしきだ

seishiki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

正式じゃない

せいしきじゃない

seishiki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

正式だった

せいしきだった

seishiki datta

Przeczenie, czas przeszły

正式じゃなかった

せいしきじゃなかった

seishiki ja nakatta


Forma te

正式で

せいしきで

seishiki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

正式でございます

せいしきでございます

seishiki de gozaimasu

正式でござる

せいしきでござる

seishiki de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

正式がほしい

せいしきがほしい

seishiki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

正式をほしがっている

せいしきをほしがっている

seishiki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 正式をくれる

[dający] [は/が] せいしきをくれる

[dający] [wa/ga] seishiki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に正式をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいしきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seishiki o ageru


Decydować się na

正式にする

せいしきにする

seishiki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

正式だって

せいしきだって

seishiki datte

正式だったって

せいしきだったって

seishiki dattatte


Forma wyjaśniająca

正式なんです

せいしきなんです

seishiki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

正式だったら、...

せいしきだったら、...

seishiki dattara, ...

正式じゃなかったら、...

せいしきじゃなかったら、...

seishiki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

正式の時、...

せいしきのとき、...

seishiki no toki, ...

正式だった時、...

せいしきだったとき、...

seishiki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

正式になると, ...

せいしきになると, ...

seishiki ni naru to, ...


Lubić

正式が好き

せいしきがすき

seishiki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

正式だといいですね

せいしきだといいですね

seishiki da to ii desu ne

正式じゃないといいですね

せいしきじゃないといいですね

seishiki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

正式だといいんですが

せいしきだといいんですが

seishiki da to ii n desu ga

正式だといいんですけど

せいしきだといいんですけど

seishiki da to ii n desu kedo

正式じゃないといいんですが

せいしきじゃないといいんですが

seishiki ja nai to ii n desu ga

正式じゃないといいんですけど

せいしきじゃないといいんですけど

seishiki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

正式なのに, ...

せいしきなのに, ...

seishiki na noni, ...

正式だったのに, ...

せいしきだったのに, ...

seishiki datta noni, ...


Nawet, jeśli

正式でも

せいしきでも

seishiki de mo

正式じゃなくても

せいしきじゃなくても

seishiki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という正式

[nazwa] というせいしき

[nazwa] to iu seishiki


Nie lubić

正式がきらい

せいしきがきらい

seishiki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 正式を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいしきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seishiki o morau


Podobny do ..., jak ...

正式のような [inny rzeczownik]

せいしきのような [inny rzeczownik]

seishiki no you na [inny rzeczownik]

正式のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいしきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seishiki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

正式のはずです

せいしきなのはずです

seishiki no hazu desu

正式のはずでした

せいしきのはずでした

seishiki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

正式かもしれません

せいしきかもしれません

seishiki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

正式でしょう

せいしきでしょう

seishiki deshou


Pytania w zdaniach

正式 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいしき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seishiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

正式だそうです

せいしきだそうです

seishiki da sou desu

正式だったそうです

せいしきだったそうです

seishiki datta sou desu


Stawać się

正式になる

せいしきになる

seishiki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

正式みたいです

せいしきみたいです

seishiki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

正式みたいな

せいしきみたいな

seishiki mitai na

正式みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいしきみたいに [przymiotnik, czasownik]

seishiki mitai ni [przymiotnik, czasownik]