Szczegóły słowa 正式 | せいしき
Informacje podstawowe
Kanji
せい | しき | ||
正 | 式 |
|
Znaczenie znaków kanji
正 |
poprawny, właściwy, słuszny, prawidłowy, sprawiedliwy, prawy, 10**40 |
Pokaż szczegóły znaku |
式 |
styl, ceremonia, ryt, obrządek, obrzęd, uroczystość, funkcja, metoda, system, forma, ekspresja, wyrażenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
せいしき |
seishiki |
Znaczenie
1
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
formalny |
oficjalny |
uroczysty |
regularny |
właściwy |
w odpowiedniej formie |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
正式です |
せいしきです |
seishiki desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
正式ではありません |
せいしきではありません |
seishiki dewa arimasen |
|
正式じゃありません |
せいしきじゃありません |
seishiki ja arimasen |
|
正式じゃないです |
せいしきじゃないです |
seishiki ja nai desu |
|
Twierdzenie, czas przeszły
正式でした |
せいしきでした |
seishiki deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
正式ではありませんでした |
せいしきではありませんでした |
seishiki dewa arimasen deshita |
|
正式じゃありませんでした |
せいしきじゃありませんでした |
seishiki ja arimasen deshita |
|
正式じゃなかったです |
せいしきじゃなかったです |
seishiki ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
正式だ |
せいしきだ |
seishiki da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
正式じゃない |
せいしきじゃない |
seishiki ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
正式だった |
せいしきだった |
seishiki datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
正式じゃなかった |
せいしきじゃなかった |
seishiki ja nakatta |
Forma przysłówkowa
正式に |
せいしきに |
seishiki ni |
Forma te
Twierdzenie
正式で |
せいしきで |
seishiki de |
|
Przeczenie
正式じゃなくて |
せいしきじゃなくて |
seishiki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
正式でございます |
せいしきでございます |
seishiki de gozaimasu |
|
正式でござる |
せいしきでござる |
seishiki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
正式だって |
せいしきだって |
seishiki datte |
|
正式だったって |
せいしきだったって |
seishiki dattatte |
Forma wyjaśniająca
正式なんです |
せいしきなんです |
seishiki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
正式だったら、... |
せいしきだったら、... |
seishiki dattara, ... |
twierdzenie |
|
正式じゃなかったら、... |
せいしきじゃなかったら、... |
seishiki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
正式な時、... |
せいしきなとき、... |
seishiki na toki, ... |
|
正式だった時、... |
せいしきだったとき、... |
seishiki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
正式になると, ... |
せいしきになると, ... |
seishiki ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
正式だといいですね |
せいしきだといいですね |
seishiki da to ii desu ne |
|
正式じゃないといいですね |
せいしきじゃないといいですね |
seishiki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
正式だといいんですが |
せいしきだといいんですが |
seishiki da to ii n desu ga |
|
正式だといいんですけど |
せいしきだといいんですけど |
seishiki da to ii n desu kedo |
|
正式じゃないといいんですが |
せいしきじゃないといいんですが |
seishiki ja nai to ii n desu ga |
|
正式じゃないといいんですけど |
せいしきじゃないといいんですけど |
seishiki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
正式なのに, ... |
せいしきなのに, ... |
seishiki na noni, ... |
|
正式だったのに, ... |
せいしきだったのに, ... |
seishiki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
正式でも |
せいしきでも |
seishiki de mo |
Nawet, jeśli nie
正式じゃなくても |
せいしきじゃなくても |
seishiki ja nakute mo |
Nie trzeba
正式じゃなくてもいいです |
せいしきじゃなくてもいいです |
seishiki ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように正式 |
[rzeczownik] のようにせいしき |
[rzeczownik] no you ni seishiki |
Powinno być / Miało być
正式なはずです |
せいしきなはずです |
seishiki na hazu desu |
|
正式なはずでした |
せいしきなはずでした |
seishiki na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
正式かもしれません |
せいしきかもしれません |
seishiki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
正式でしょう |
せいしきでしょう |
seishiki deshou |
Pytania w zdaniach
正式 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
せいしき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
seishiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
正式であれ |
せいしきであれ |
seishiki de are |
Sprawiać, że coś jest ...
正式にする |
せいしきにする |
seishiki ni suru |
Stawać się
正式になる |
せいしきになる |
seishiki ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も正式 |
もっともせいしき |
mottomo seishiki |
|
一番正式 |
いちばんせいしき |
ichiban seishiki |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと正式 |
もっとせいしき |
motto seishiki |
Słyszałem, że ...
正式だそうです |
せいしきだそうです |
seishiki da sou desu |
|
正式だったそうです |
せいしきだったそうです |
seishiki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
正式みたいです |
せいしきみたいです |
seishiki mitai desu |
|
正式みたいな |
せいしきみたいな |
seishiki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
正式そうです |
せいしきそうです |
seishikisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
正式じゃなさそうです |
せいしきじゃなさそうです |
seishiki ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
正式であるな |
せいしきであるな |
seishiki de aru na |
Zbyt wiele
正式すぎる |
せいしきすぎる |
seishiki sugiru |