小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 意図 | いと

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

pomysł, myśl, idea, umysł, rozum, serce, gust, upodobanie, pragnienie, wola, opieka

Pokaż szczegóły znaku

mapa, rysowanie, plan, schemat, niezwykły, zadziwiający, śmiały, zuchwały

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いと

ito


Znaczenie

intencja

motywacja

zamiar

zamierzenie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Mowa premiera obliczona była na rozgniewanie opozycji.

首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。


Nie jest jasne czy Lander zamierzał zmienić styl Emmet'a od samego początku.

ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

意図です

いとです

ito desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

意図でわありません

いとでわありません

ito dewa arimasen

意図じゃありません

いとじゃありません

ito ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

意図でした

いとでした

ito deshita

Przeczenie, czas przeszły

意図でわありませんでした

いとでわありませんでした

ito dewa arimasen deshita

意図じゃありませんでした

いとじゃありませんでした

ito ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

意図だ

いとだ

ito da

Przeczenie, czas teraźniejszy

意図じゃない

いとじゃない

ito ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

意図だった

いとだった

ito datta

Przeczenie, czas przeszły

意図じゃなかった

いとじゃなかった

ito ja nakatta


Forma te

意図で

いとで

ito de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

意図でございます

いとでございます

ito de gozaimasu

意図でござる

いとでござる

ito de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

意図がほしい

いとがほしい

ito ga hoshii


Chcieć (III osoba)

意図をほしがっている

いとをほしがっている

ito o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 意図をくれる

[dający] [は/が] いとをくれる

[dający] [wa/ga] ito o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に意図をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいとをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ito o ageru


Decydować się na

意図にする

いとにする

ito ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

意図だって

いとだって

ito datte

意図だったって

いとだったって

ito dattatte


Forma wyjaśniająca

意図なんです

いとなんです

ito nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

意図だったら、...

いとだったら、...

ito dattara, ...

意図じゃなかったら、...

いとじゃなかったら、...

ito ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

意図の時、...

いとのとき、...

ito no toki, ...

意図だった時、...

いとだったとき、...

ito datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

意図になると, ...

いとになると, ...

ito ni naru to, ...


Lubić

意図が好き

いとがすき

ito ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

意図だといいですね

いとだといいですね

ito da to ii desu ne

意図じゃないといいですね

いとじゃないといいですね

ito ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

意図だといいんですが

いとだといいんですが

ito da to ii n desu ga

意図だといいんですけど

いとだといいんですけど

ito da to ii n desu kedo

意図じゃないといいんですが

いとじゃないといいんですが

ito ja nai to ii n desu ga

意図じゃないといいんですけど

いとじゃないといいんですけど

ito ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

意図なのに, ...

いとなのに, ...

ito na noni, ...

意図だったのに, ...

いとだったのに, ...

ito datta noni, ...


Nawet, jeśli

意図でも

いとでも

ito de mo

意図じゃなくても

いとじゃなくても

ito ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という意図

[nazwa] といういと

[nazwa] to iu ito


Nie lubić

意図がきらい

いとがきらい

ito ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 意図を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いとをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ito o morau


Podczas

意図の間に, ...

いとのあいだに, ...

ito no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

意図の間, ...

いとのあいだ, ...

ito no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

意図のような [inny rzeczownik]

いとのような [inny rzeczownik]

ito no you na [inny rzeczownik]

意図のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いとのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ito no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

意図のはずです

いとなのはずです

ito no hazu desu

意図のはずでした

いとのはずでした

ito no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

意図かもしれません

いとかもしれません

ito kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

意図でしょう

いとでしょう

ito deshou


Pytania w zdaniach

意図 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いと か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ito ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

意図だそうです

いとだそうです

ito da sou desu

意図だったそうです

いとだったそうです

ito datta sou desu


Stawać się

意図になる

いとになる

ito ni naru


Tworzenie czynności

意図する

いとする

ito suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

意図みたいです

いとみたいです

ito mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

意図みたいな

いとみたいな

ito mitai na

意図みたいに [przymiotnik, czasownik]

いとみたいに [przymiotnik, czasownik]

ito mitai ni [przymiotnik, czasownik]