小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 決まる | きまる

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

decydować, postanawiać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

(が) きまる

(ga) kimaru


Znaczenie

być postanowionym

zostały zdecydowane

zostały ustalone


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik nieprzechodni

alternatywa

決る, きまる, kimaru

alternatywa

極る, きまる, kimaru

odpowiadający czasownik przechodni

決める, きめる, kimeru

Przykładowe zdania

Zawsze spotykaliśmy się w określonym miejscu w mieście.

我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。


Musisz trzymać się diety.

決まった食事以外は食べないように。


Wartość monet zależała od wagi użytego metalu.

硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。


Zdecydowaliście się już na imię dla waszego nowego dziecka?

今度の赤ちゃんのお名前、決まりましたか。

赤ちゃんの名前決まりましたか。


Musi być jakiś inny sposób.

何か別の方法があるに決まってる。


Byłem speszony, kiedy moje pomyłki zostały wypunktowane.

私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。

私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。


Zdecydowałem się.

もう私の腹は決まっている。

私は決心をしました。


Jesteś jutro zajęty?

明日は予定が決まっていますか。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 決まります

(が) きまります

(ga) kimarimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 決まりません

(が) きまりません

(ga) kimarimasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 決まりました

(が) きまりました

(ga) kimarimashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 決まりませんでした

(が) きまりませんでした

(ga) kimarimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 決まる

(が) きまる

(ga) kimaru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 決まらない

(が) きまらない

(ga) kimaranai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 決まった

(が) きまった

(ga) kimatta

Przeczenie, czas przeszły

(が) 決まらなかった

(が) きまらなかった

(ga) kimaranakatta


Temat czasownika (ang: stem)

(が) 決まり

(が) きまり

(ga) kimari


Forma mashou

(が) 決まりましょう

(が) きまりましょう

(ga) kimarimashou


Forma te

(が) 決まって

(が) きまって

(ga) kimatte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 決まれる

(が) きまれる

(ga) kimareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 決まれない

(が) きまれない

(ga) kimarenai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 決まれた

(が) きまれた

(ga) kimareta

Przeczenie, czas przeszły

(が) 決まれなかった

(が) きまれなかった

(ga) kimarenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 決まれます

(が) きまれます

(ga) kimaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 決まれません

(が) きまれません

(ga) kimaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 決まれました

(が) きまれました

(ga) kimaremashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 決まれませんでした

(が) きまれませんでした

(ga) kimaremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

(が) 決まれて

(が) きまれて

(ga) kimarete


Forma wolicjonalna

(が) 決まろう

(が) きまろう

(ga) kimarou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 決まられる

(が) きまられる

(ga) kimarareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 決まられない

(が) きまられない

(ga) kimararenai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 決まられた

(が) きまられた

(ga) kimarareta

Przeczenie, czas przeszły

(が) 決まられなかった

(が) きまられなかった

(ga) kimararenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 決まられます

(が) きまられます

(ga) kimararemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 決まられません

(が) きまられません

(ga) kimararemasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 決まられました

(が) きまられました

(ga) kimararemashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 決まられませんでした

(が) きまられませんでした

(ga) kimararemasen deshita


Forma bierna, forma te

(が) 決まられて

(が) きまられて

(ga) kimararete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 決まらせる

(が) きまらせる

(ga) kimaraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 決まらせない

(が) きまらせない

(ga) kimarasenai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 決まらせた

(が) きまらせた

(ga) kimaraseta

Przeczenie, czas przeszły

(が) 決まらせなかった

(が) きまらせなかった

(ga) kimarasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 決まらせます

(が) きまらせます

(ga) kimarasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 決まらせません

(が) きまらせません

(ga) kimarasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 決まらせました

(が) きまらせました

(ga) kimarasemashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 決まらせませんでした

(が) きまらせませんでした

(ga) kimarasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

(が) 決まらせて

(が) きまらせて

(ga) kimarasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 決まらされる

(が) きまらされる

(ga) kimarasareru

(が) 決まらせられる

(が) きまらせられる

(ga) kimaraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 決まらされない

(が) きまらされない

(ga) kimarasarenai

(が) 決まらせられない

(が) きまらせられない

(ga) kimaraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 決まらされた

(が) きまらされた

(ga) kimarasareta

(が) 決まらせられた

(が) きまらせられた

(ga) kimaraserareta

Przeczenie, czas przeszły

(が) 決まらされなかった

(が) きまらされなかった

(ga) kimarasarenakatta

(が) 決まらせられなかった

(が) きまらせられなかった

(ga) kimaraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 決まらされます

(が) きまらされます

(ga) kimarasaremasu

(が) 決まらせられます

(が) きまらせられます

(ga) kimaraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 決まらされません

(が) きまらされません

(ga) kimarasaremasen

(が) 決まらせられません

(が) きまらせられません

(ga) kimaraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 決まらされました

(が) きまらされました

(ga) kimarasaremashita

(が) 決まらせられました

(が) きまらせられました

(ga) kimaraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 決まらされませんでした

(が) きまらされませんでした

(ga) kimarasaremasen deshita

(が) 決まらせられませんでした

(が) きまらせられませんでした

(ga) kimaraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

(が) 決まらされて

(が) きまらされて

(ga) kimarasarete

(が) 決まらせられて

(が) きまらせられて

(ga) kimaraserarete


Forma ba

Twierdzenie

(が) 決まれば

(が) きまれば

(ga) kimareba

Przeczenie

(が) 決まらなければ

(が) きまらなければ

(ga) kimaranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

(が) お決まりになる

(が) おきまりになる

(ga) okimari ni naru

Forma modestywna (skromna)

(が) お決まりします

(が) おきまりします

(ga) okimari shimasu

(が) お決まりする

(が) おきまりする

(ga) okimari suru

Przykłady gramatyczne

Być może

(が) 決まるかもしれない

(が) きまるかもしれない

(ga) kimaru ka mo shirenai

(が) 決まるかもしれません

(が) きまるかもしれません

(ga) kimaru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 決まってほしくないです

[osoba に] ... きまってほしくないです

[osoba ni] ... kimatte hoshikunai desu

[osoba に] ... 決まらないでほしいです

[osoba に] ... きまらないでほしいです

[osoba ni] ... kimaranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

(が) 決まりたいです

(が) きまりたいです

(ga) kimaritai desu


Chcieć (III osoba)

(が) 決まりたがっている

(が) きまりたがっている

(ga) kimaritagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 決まってほしいです

[osoba に] ... きまってほしいです

[osoba ni] ... kimatte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 決まってくれる

[dający] [は/が] きまってくれる

[dający] [wa/ga] kimatte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に決まってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきまってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kimatte ageru


Decydować się na

(が) 決まることにする

(が) きまることにする

(ga) kimaru koto ni suru

(が) 決まらないことにする

(が) きまらないことにする

(ga) kimaranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

(が) 決まらなくてよかった

(が) きまらなくてよかった

(ga) kimaranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

(が) 決まってよかった

(が) きまってよかった

(ga) kimatte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

(が) 決まらなければよかった

(が) きまらなければよかった

(ga) kimaranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

(が) 決まればよかった

(が) きまればよかった

(ga) kimareba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

(が) 決まるまで, ...

(が) きまるまで, ...

(ga) kimaru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

(が) 決まらなくださって、ありがとうございました

(が) きまらなくださって、ありがとうございました

(ga) kimarana kudasatte, arigatou gozaimashita

(が) 決まらなくてくれて、ありがとう

(が) きまらなくてくれて、ありがとう

(ga) kimaranakute kurete, arigatou

(が) 決まらなくて、ありがとう

(が) きまらなくて、ありがとう

(ga) kimaranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

(が) 決まってくださって、ありがとうございました

(が) きまってくださって、ありがとうございました

(ga) kimatte kudasatte, arigatou gozaimashita

(が) 決まってくれて、ありがとう

(が) きまってくれて、ありがとう

(ga) kimatte kurete, arigatou

(が) 決まって、ありがとう

(が) きまって、ありがとう

(ga) kimatte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

(が) 決まるって

(が) きまるって

(ga) kimarutte

(が) 決まったって

(が) きまったって

(ga) kimattatte


Forma wyjaśniająca

(が) 決まるんです

(が) きまるんです

(ga) kimarun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お決まりください

おきまりください

okimari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 決まりに行く

[miejsce] [に/へ] きまりにいく

[miejsce] [に/へ] kimari ni iku

[miejsce] [に/へ] 決まりに来る

[miejsce] [に/へ] きまりにくる

[miejsce] [に/へ] kimari ni kuru

[miejsce] [に/へ] 決まりに帰る

[miejsce] [に/へ] きまりにかえる

[miejsce] [に/へ] kimari ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

(が) 決まれば, ...

(が) きまれば, ...

(ga) kimareba, ...

(が) 決まらなければ, ...

(が) きまらなければ, ...

(ga) kimaranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

(が) 決まったら、...

(が) きまったら、...

(ga) kimattara, ...

(が) 決まらなかったら、...

(が) きまらなかったら、...

(ga) kimaranakattara, ...


Jeszcze nie

まだ決まっていません

まだきまっていません

mada kimatte imasen


Kiedy ..., to ...

(が) 決まる時、...

(が) きまるとき、...

(ga) kimaru toki, ...

(が) 決まった時、...

(が) きまったとき、...

(ga) kimatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

(が) 決まると, ...

(が) きまると, ...

(ga) kimaru to, ...


Lubić

(が) 決まるのが好き

(が) きまるのがすき

(ga) kimaru no ga suki


Mieć doświadczenie

(が) 決まったことがある

(が) きまったことがある

(ga) kimatta koto ga aru

(が) 決まったことがあるか

(が) きまったことがあるか

(ga) kimatta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

(が) 決まるといいですね

(が) きまるといいですね

(ga) kimaru to ii desu ne

(が) 決まらないといいですね

(が) きまらないといいですね

(ga) kimaranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

(が) 決まるといいんですが

(が) きまるといいんですが

(ga) kimaru to ii n desu ga

(が) 決まるといいんですけど

(が) きまるといいんですけど

(ga) kimaru to ii n desu kedo

(が) 決まらないといいんですが

(が) きまらないといいんですが

(ga) kimaranai to ii n desu ga

(が) 決まらないといいんですけど

(が) きまらないといいんですけど

(ga) kimaranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

(が) 決まるのに, ...

(が) きまるのに, ...

(ga) kimaru noni, ...

(が) 決まったのに, ...

(が) きまったのに, ...

(ga) kimatta noni, ...


Musieć 1

(が) 決まらなくちゃいけません

(が) きまらなくちゃいけません

(ga) kimaranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

(が) 決まらなければならない

(が) きまらなければならない

(ga) kimaranakereba naranai

(が) 決まらなければなりません

(が) sければなりません

(ga) kimaranakereba narimasen

(が) 決まらなくてはならない

(が) きまらなくてはならない

(ga) kimaranakute wa naranai

(が) 決まらなくてはなりません

(が) きまらなくてはなりません

(ga) kimaranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

(が) 決まっても

(が) きまっても

(ga) kimatte mo

(が) 決まらなくても

(が) きまらなくても

(ga) kimaranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

(が) 決まらなくてもかまわない

(が) きまらなくてもかまわない

(ga) kimaranakute mo kamawanai

(が) 決まらなくてもかまいません

(が) きまらなくてもかまいません

(ga) kimaranakute mo kamaimasen


Nie lubić

(が) 決まるのがきらい

(が) きまるのがきらい

(ga) kimaru no ga kirai


Nie robiąc, ...

(が) 決まらないで、...

(が) きまらないで、...

(ga) kimaranai de, ...


Nie trzeba tego robić

(が) 決まらなくてもいいです

(が) きまらなくてもいいです

(ga) kimaranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 決まって貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きまってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kimatte morau


Po czynności, robię ...

(が) 決まってから, ...

(が) きまってから, ...

(ga) kimatte kara, ...


Podczas

(が) 決まっている間に, ...

(が) きまっているあいだに, ...

(ga) kimatte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

(が) 決まっている間, ...

(が) きまっているあいだ, ...

(ga) kimatte iru aida, ...


Powinnien / Miał

(が) 決まるはずです

(が) きまるはずです

(ga) kimaru hazu desu

(が) 決まるはずでした

(が) きまるはずでした

(ga) kimaru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 決まらせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... きまらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... kimarasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 決まらせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... きまらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... kimarasete kureru

Pozwól mi

私に ... 決まらせてください

私に ... きまらせてください

watashi ni ... kimarasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

(が) 決まってもいいです

(が) きまってもいいです

(ga) kimatte mo ii desu

(が) 決まってもいいですか

(が) きまってもいいですか

(ga) kimatte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

決まってもかまわない

きまってもかまわない

kimatte mo kamawanai

決まってもかまいません

きまってもかまいません

kimatte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

(が) 決まるかもしれません

(が) きまるかもしれません

(ga) kimaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

(が) 決まるでしょう

(が) きまるでしょう

(ga) kimaru deshou


Próbować

(が) 決まってみる

(が) きまってみる

(ga) kimatte miru


Prośba

(が) 決まってください

(が) きまってください

(ga) kimatte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

(が) 決まっていただけませんか

(が) きまっていただけませんか

(ga) kimatte itadakemasen ka

(が) 決まってくれませんか

(が) きまってくれませんか

(ga) kimatte kuremasen ka

(が) 決まってくれない

(が) きまってくれない

(ga) kimatte kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

決まってごらんなさい

きまってごらんなさい

kimatte goran nasai


Przed czynnością, robię ...

(が) 決まる前に, ...

(が) きまるまえに, ...

(ga) kimaru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

(が) 決まらなくて、すみませんでした

(が) きまらなくて、すみませんでした

(ga) kimaranakute, sumimasen deshita

(が) 決まらなくて、すみません

(が) きまらなくて、すみません

(ga) kimaranakute, sumimasen

(が) 決まらなくて、ごめん

(が) きまらなくて、ごめん

(ga) kimaranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

(が) 決まって、すみませんでした

(が) きまって、すみませんでした

(ga) kimatte, sumimasen deshita

(が) 決まって、すみません

(が) きまって、すみません

(ga) kimatte, sumimasen

(が) 決まって、ごめん

(が) きまって、ごめん

(ga) kimatte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

(が) 決まっておく

(が) きまっておく

(ga) kimatte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 決まる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... きまる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... kimaru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

決まる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きまる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kimaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

(が) 決まったほうがいいです

(が) きまったほうがいいです

(ga) kimatta hou ga ii desu

(が) 決まらないほうがいいです

(が) きまらないほうがいいです

(ga) kimaranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

(が) 決まったらどうですか

(が) きまったらどうですか

(ga) kimattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

決まってくださる

きまってくださる

kimatte kudasaru


Rozkaz

(が) 決まりなさい

(が) きまりなさい

(ga) kimarinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

(が) 決まり方

(が) きまりかた

(ga) kimarikata


Starać się regularnie wykonywać

(が) 決まることにしている

(が) きまることにしている

(ga) kimaru koto ni shite iru

(が) 決まらないことにしている

(が) きまらないことにしている

(ga) kimaranai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

(が) 決まるそうです

(が) きまるそうです

(ga) kimaru sou desu

(が) 決まったそうです

(が) きまったそうです

(ga) kimatta sou desu


Trudno coś zrobić

決まりにくいです

きまりにくいです

kimari nikui desu

決まりにくかったです

きまりにくかったです

kimari nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

(が) 決まっている

(が) きまっている

(ga) kimatte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

(が) 決まろうと思っている

(が) きまろうとおもっている

(ga) kimarou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

(が) 決まろうと思う

(が) きまろうとおもう

(ga) kimarou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

(が) 決まりながら, ...

(が) きまりながら, ...

(ga) kimari nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

(が) 決まるみたいです

(が) きまるみたいです

(ga) kimaru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

(が) 決まるみたいな

(が) きまるみたいな

(ga) kimaru mitai na

... みたいに決まる

... みたいにきまる

... mitai ni kimaru

(が) 決まったみたいです

(が) きまったみたいです

(ga) kimatta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

(が) 決まったみたいな

(が) きまったみたいな

(ga) kimatta mitai na

... みたいに決まった

... みたいにきまった

... mitai ni kimatta


Zakaz 1

(が) 決まってはいけません

(が) きまってはいけません

(ga) kimatte wa ikemasen


Zakaz 2

(が) 決まらないでください

(が) きまらないでください

(ga) kimaranai de kudasai


Zamiar

(が) 決まるつもりです

(が) きまるつもりです

(ga) kimaru tsumori desu

(が) 決まらないつもりです

(が) きまらないつもりです

(ga) kimaranai tsumori desu


Zbyt wiele

(が) 決まりすぎる

(が) きまりすぎる

(ga) kimari sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 決まらせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... きまらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kimaraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 決まらせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... きまらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kimarasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

(が) 決まってしまう

(が) きまってしまう

(ga) kimatte shimau

(が) 決まっちゃう

(が) きまっちゃう

(ga) kimacchau

(が) 決まってしまいました

(が) きまってしまいました

(ga) kimatte shimaimashita

(が) 決まっちゃいました

(が) きまっちゃいました

(ga) kimacchaimashita


Łatwo coś zrobić

決まりやすいです

きまりやすいです

kimari yasui desu

決まりやすかったです

きまりやすかったです

kimari yasukatta desu