小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 間違い | まちがい

Informacje podstawowe

Kanji

ちが

Znaczenie znaków kanji

pomiędzy, przerwa, przestrzeń, miejsce, czas, harmonia

Pokaż szczegóły znaku

różnica, pomyłka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

まちがい

machigai


Znaczenie

pomyłka

błąd

wypadek

incydent


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

ミス, misu

Przykładowe zdania

Poza kilkoma drobnymi błędami twoje wypracowanie jest dobre.

少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。


Nawet nauczyciel może popełnić błąd.

先生でも間違いをすることはありうる。


Zrobiłem duży błąd na teście.

僕はテストでひどい間違いをした。


Popełniłem duży błąd na teście.

僕はテストでひどい間違いをした。


Jeśli popełni jeszcze jeden błąd, będzie zwolniony.

もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。


Czy on specjalnie popełnił ten błąd?

Czy on zrobił ten błąd celowo?

君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。

君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。


Musiałem popełnić błąd.

私はきっと間違いをしたに違いない。

間違ったに違いない。


Ludzie, którzy boją się robić błędy, nie zrobią postępów w rozmowie po angielsku.

間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。


To częsty błąd.

間違いだから。


Błąd został zrobiony.

間違いがありました。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

間違いです

まちがいです

machigai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

間違いでわありません

まちがいでわありません

machigai dewa arimasen

間違いじゃありません

まちがいじゃありません

machigai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

間違いでした

まちがいでした

machigai deshita

Przeczenie, czas przeszły

間違いでわありませんでした

まちがいでわありませんでした

machigai dewa arimasen deshita

間違いじゃありませんでした

まちがいじゃありませんでした

machigai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

間違いだ

まちがいだ

machigai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

間違いじゃない

まちがいじゃない

machigai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

間違いだった

まちがいだった

machigai datta

Przeczenie, czas przeszły

間違いじゃなかった

まちがいじゃなかった

machigai ja nakatta


Forma te

間違いで

まちがいで

machigai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

間違いでございます

まちがいでございます

machigai de gozaimasu

間違いでござる

まちがいでござる

machigai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

間違いがほしい

まちがいがほしい

machigai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

間違いをほしがっている

まちがいをほしがっている

machigai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 間違いをくれる

[dający] [は/が] まちがいをくれる

[dający] [wa/ga] machigai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に間違いをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にまちがいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni machigai o ageru


Decydować się na

間違いにする

まちがいにする

machigai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

間違いだって

まちがいだって

machigai datte

間違いだったって

まちがいだったって

machigai dattatte


Forma wyjaśniająca

間違いなんです

まちがいなんです

machigai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

間違いだったら、...

まちがいだったら、...

machigai dattara, ...

間違いじゃなかったら、...

まちがいじゃなかったら、...

machigai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

間違いの時、...

まちがいのとき、...

machigai no toki, ...

間違いだった時、...

まちがいだったとき、...

machigai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

間違いになると, ...

まちがいになると, ...

machigai ni naru to, ...


Lubić

間違いが好き

まちがいがすき

machigai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

間違いだといいですね

まちがいだといいですね

machigai da to ii desu ne

間違いじゃないといいですね

まちがいじゃないといいですね

machigai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

間違いだといいんですが

まちがいだといいんですが

machigai da to ii n desu ga

間違いだといいんですけど

まちがいだといいんですけど

machigai da to ii n desu kedo

間違いじゃないといいんですが

まちがいじゃないといいんですが

machigai ja nai to ii n desu ga

間違いじゃないといいんですけど

まちがいじゃないといいんですけど

machigai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

間違いなのに, ...

まちがいなのに, ...

machigai na noni, ...

間違いだったのに, ...

まちがいだったのに, ...

machigai datta noni, ...


Nawet, jeśli

間違いでも

まちがいでも

machigai de mo

間違いじゃなくても

まちがいじゃなくても

machigai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という間違い

[nazwa] というまちがい

[nazwa] to iu machigai


Nie lubić

間違いがきらい

まちがいがきらい

machigai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 間違いを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まちがいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] machigai o morau


Podobny do ..., jak ...

間違いのような [inny rzeczownik]

まちがいのような [inny rzeczownik]

machigai no you na [inny rzeczownik]

間違いのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

まちがいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

machigai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

間違いのはずです

まちがいなのはずです

machigai no hazu desu

間違いのはずでした

まちがいのはずでした

machigai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

間違いかもしれません

まちがいかもしれません

machigai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

間違いでしょう

まちがいでしょう

machigai deshou


Pytania w zdaniach

間違い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まちがい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

machigai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

間違いだそうです

まちがいだそうです

machigai da sou desu

間違いだったそうです

まちがいだったそうです

machigai datta sou desu


Stawać się

間違いになる

まちがいになる

machigai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

間違いみたいです

まちがいみたいです

machigai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

間違いみたいな

まちがいみたいな

machigai mitai na

間違いみたいに [przymiotnik, czasownik]

まちがいみたいに [przymiotnik, czasownik]

machigai mitai ni [przymiotnik, czasownik]