小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa いらっしゃる

Informacje podstawowe

Czytanie

いらっしゃる

irassharu


Znaczenie

[honoryfikatywna forma od iku, kuru, iru]


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

u-czasownik

czasownik pomocniczy


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik honoryfikatywny (wywyższający)

czasownik nieprzechodni

Przykładowe zdania

Od jak dawna jesteś w Japonii?

あなたはどのくらい日本においでですか。

どのくらい日本にいらっしゃいますか。

どのくらい日本にいるのですか。

君はどれほど日本にいますか。


Kiedy przyjechałeś do Japonii?

あなたはいつ日本に来ましたか。

いつ日本にいらっしゃったんですか。

君はいつ日本に来たのですか。


Mam nadzieję zobaczyć Ciebie następnym razem w Tokio.

東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。


Czy twoja matka jest w domu?

あなたのお母さんは、今御在宅ですか。

お母さんはいらっしゃいますか。


Wpadnij, kiedy ci będzie pasować.

ご都合の良いときにいらしてください。


Czy twoja matka jest w domu?

お母さんはいらっしゃいますか。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いらっしゃいます

irasshaimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いらっしゃいません

irasshaimasen

Twierdzenie, czas przeszły

いらっしゃいました

irasshaimashita

Przeczenie, czas przeszły

いらっしゃいませんでした

irasshaimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いらっしゃる

irassharu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いらっしゃらない

irassharanai

Twierdzenie, czas przeszły

いらっしゃった

irasshatta

Przeczenie, czas przeszły

いらっしゃらなかった

irassharanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

いらっしゃり

irasshari


Forma mashou

いらっしゃいましょう

irasshaimashou


Forma te

いらっしゃって

irasshatte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いらっしゃれる

irasshareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

いらっしゃれない

irassharenai

Twierdzenie, czas przeszły

いらっしゃれた

irasshareta

Przeczenie, czas przeszły

いらっしゃれなかった

irassharenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いらっしゃれます

irassharemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いらっしゃれません

irassharemasen

Twierdzenie, czas przeszły

いらっしゃれました

irassharemashita

Przeczenie, czas przeszły

いらっしゃれませんでした

irassharemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

いらっしゃれて

irassharete


Forma wolicjonalna

いらっしゃろう

irassharou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いらっしゃられる

irassharareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

いらっしゃられない

irasshararenai

Twierdzenie, czas przeszły

いらっしゃられた

irassharareta

Przeczenie, czas przeszły

いらっしゃられなかった

irasshararenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いらっしゃられます

irasshararemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いらっしゃられません

irasshararemasen

Twierdzenie, czas przeszły

いらっしゃられました

irasshararemashita

Przeczenie, czas przeszły

いらっしゃられませんでした

irasshararemasen deshita


Forma bierna, forma te

いらっしゃられて

irasshararete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いらっしゃらせる

irassharaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

いらっしゃらせない

irassharasenai

Twierdzenie, czas przeszły

いらっしゃらせた

irassharaseta

Przeczenie, czas przeszły

いらっしゃらせなかった

irassharasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いらっしゃらせます

irassharasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いらっしゃらせません

irassharasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

いらっしゃらせました

irassharasemashita

Przeczenie, czas przeszły

いらっしゃらせませんでした

irassharasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

いらっしゃらせて

irassharasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いらっしゃらされる

irassharasareru

いらっしゃらせられる

irassharaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

いらっしゃらされない

irassharasarenai

いらっしゃらせられない

irassharaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

いらっしゃらされた

irassharasareta

いらっしゃらせられた

irassharaserareta

Przeczenie, czas przeszły

いらっしゃらされなかった

irassharasarenakatta

いらっしゃらせられなかった

irassharaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いらっしゃらされます

irassharasaremasu

いらっしゃらせられます

irassharaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いらっしゃらされません

irassharasaremasen

いらっしゃらせられません

irassharaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

いらっしゃらされました

irassharasaremashita

いらっしゃらせられました

irassharaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

いらっしゃらされませんでした

irassharasaremasen deshita

いらっしゃらせられませんでした

irassharaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

いらっしゃらされて

irassharasarete

いらっしゃらせられて

irassharaserarete


Forma ba

Twierdzenie

いらっしゃれば

irasshareba

Przeczenie

いらっしゃらなければ

irassharanakereba

Przykłady gramatyczne

Być może

いらっしゃるかもしれない

irassharu ka mo shirenai

いらっしゃるかもしれません

irassharu ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... いらっしゃってほしくないです

[osoba ni] ... irasshatte hoshikunai desu

[osoba に] ... いらっしゃらないでほしいです

[osoba ni] ... irassharanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

いらっしゃりたいです

irassharitai desu


Chcieć (III osoba)

いらっしゃりたがっている

irassharitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... いらっしゃってほしいです

[osoba ni] ... irasshatte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] いらっしゃってくれる

[dający] [wa/ga] irasshatte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にいらっしゃってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni irasshatte ageru


Decydować się na

いらっしゃることにする

irassharu koto ni suru

いらっしゃらないことにする

irassharanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

いらっしゃらなくてよかった

irassharanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

いらっしゃってよかった

irasshatte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

いらっしゃらなければよかった

irassharanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

いらっしゃればよかった

irasshareba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

いらっしゃるまで, ...

irassharu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

いらっしゃらなくださって、ありがとうございました

irassharana kudasatte, arigatou gozaimashita

いらっしゃらなくてくれて、ありがとう

irassharanakute kurete, arigatou

いらっしゃらなくて、ありがとう

irassharanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

いらっしゃってくださって、ありがとうございました

irasshatte kudasatte, arigatou gozaimashita

いらっしゃってくれて、ありがとう

irasshatte kurete, arigatou

いらっしゃって、ありがとう

irasshatte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

いらっしゃるって

irassharutte

いらっしゃったって

irasshattatte


Forma wyjaśniająca

いらっしゃるんです

irassharun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

いらっしゃりください

irasshari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] いらっしゃりにいく

[miejsce] [に/へ] irasshari ni iku

[miejsce] [に/へ] いらっしゃりにくる

[miejsce] [に/へ] irasshari ni kuru

[miejsce] [に/へ] いらっしゃりにかえる

[miejsce] [に/へ] irasshari ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

いらっしゃれば, ...

irasshareba, ...

いらっしゃらなければ, ...

irassharanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

いらっしゃったら、...

irasshattara, ...

いらっしゃらなかったら、...

irassharanakattara, ...


Jeszcze nie

まだいらっしゃっていません

mada irasshatte imasen


Kiedy ..., to ...

いらっしゃるとき、...

irassharu toki, ...

いらっしゃったとき、...

irasshatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

いらっしゃると, ...

irassharu to, ...


Lubić

いらっしゃるのがすき

irassharu no ga suki


Mieć doświadczenie

いらっしゃったことがある

irasshatta koto ga aru

いらっしゃったことがあるか

irasshatta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

いらっしゃるといいですね

irassharu to ii desu ne

いらっしゃらないといいですね

irassharanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

いらっしゃるといいんですが

irassharu to ii n desu ga

いらっしゃるといいんですけど

irassharu to ii n desu kedo

いらっしゃらないといいんですが

irassharanai to ii n desu ga

いらっしゃらないといいんですけど

irassharanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

いらっしゃるのに, ...

irassharu noni, ...

いらっしゃったのに, ...

irasshatta noni, ...


Musieć 1

いらっしゃらなくちゃいけません

irassharanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

いらっしゃらなければならない

irassharanakereba naranai

sければなりません

irassharanakereba narimasen

いらっしゃらなくてはならない

irassharanakute wa naranai

いらっしゃらなくてはなりません

irassharanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

いらっしゃっても

irasshatte mo

いらっしゃらなくても

irassharanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

いらっしゃらなくてもかまわない

irassharanakute mo kamawanai

いらっしゃらなくてもかまいません

irassharanakute mo kamaimasen


Nie lubić

いらっしゃるのがきらい

irassharu no ga kirai


Nie robiąc, ...

いらっしゃらないで、...

irassharanai de, ...


Nie trzeba tego robić

いらっしゃらなくてもいいです

irassharanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いらっしゃってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] irasshatte morau


Po czynności, robię ...

いらっしゃってから, ...

irasshatte kara, ...


Podczas

いらっしゃっているあいだに, ...

irasshatte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

いらっしゃっているあいだ, ...

irasshatte iru aida, ...


Powinnien / Miał

いらっしゃるはずです

irassharu hazu desu

いらっしゃるはずでした

irassharu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... いらっしゃらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... irassharasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... いらっしゃらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... irassharasete kureru

Pozwól mi

私に ... いらっしゃらせてください

watashi ni ... irassharasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

いらっしゃってもいいです

irasshatte mo ii desu

いらっしゃってもいいですか

irasshatte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

いらっしゃってもかまわない

irasshatte mo kamawanai

いらっしゃってもかまいません

irasshatte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

いらっしゃるかもしれません

irassharu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

いらっしゃるでしょう

irassharu deshou


Próbować

いらっしゃってみる

irasshatte miru


Prośba

いらっしゃってください

irasshatte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

いらっしゃっていただけませんか

irasshatte itadakemasen ka

いらっしゃってくれませんか

irasshatte kuremasen ka

いらっしゃってくれない

irasshatte kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

いらっしゃってごらんなさい

irasshatte goran nasai


Przed czynnością, robię ...

いらっしゃるまえに, ...

irassharu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

いらっしゃらなくて、すみませんでした

irassharanakute, sumimasen deshita

いらっしゃらなくて、すみません

irassharanakute, sumimasen

いらっしゃらなくて、ごめん

irassharanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

いらっしゃって、すみませんでした

irasshatte, sumimasen deshita

いらっしゃって、すみません

irasshatte, sumimasen

いらっしゃって、ごめん

irasshatte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

いらっしゃっておく

irasshatte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... いらっしゃる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... irassharu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

いらっしゃる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

irassharu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

いらっしゃったほうがいいです

irasshatta hou ga ii desu

いらっしゃらないほうがいいです

irassharanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

いらっしゃったらどうですか

irasshattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

いらっしゃってくださる

irasshatte kudasaru


Rozkaz

いらっしゃりなさい

irassharinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

いらっしゃりかた

irassharikata


Starać się regularnie wykonywać

いらっしゃることにしている

irassharu koto ni shite iru

いらっしゃらないことにしている

irassharanai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

いらっしゃるそうです

irassharu sou desu

いらっしゃったそうです

irasshatta sou desu


Trudno coś zrobić

いらっしゃりにくいです

irasshari nikui desu

いらっしゃりにくかったです

irasshari nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

いらっしゃっている

irasshatte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

いらっしゃろうとおもっている

irassharou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

いらっしゃろうとおもう

irassharou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

いらっしゃりながら, ...

irasshari nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

いらっしゃるみたいです

irassharu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

いらっしゃるみたいな

irassharu mitai na

... みたいにいらっしゃる

... mitai ni irassharu

いらっしゃったみたいです

irasshatta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

いらっしゃったみたいな

irasshatta mitai na

... みたいにいらっしゃった

... mitai ni irasshatta


Zakaz 1

いらっしゃってはいけません

irasshatte wa ikemasen


Zakaz 2

いらっしゃらないでください

irassharanai de kudasai


Zamiar

いらっしゃるつもりです

irassharu tsumori desu

いらっしゃらないつもりです

irassharanai tsumori desu


Zbyt wiele

いらっしゃりすぎる

irasshari sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いらっしゃらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... irassharaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いらっしゃらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... irassharasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

いらっしゃってしまう

irasshatte shimau

いらっしゃっちゃう

irasshacchau

いらっしゃってしまいました

irasshatte shimaimashita

いらっしゃっちゃいました

irasshacchaimashita


Łatwo coś zrobić

いらっしゃりやすいです

irasshari yasui desu

いらっしゃりやすかったです

irasshari yasukatta desu