小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 二十四日 | にじゅうよっか

Informacje podstawowe

Kanji

じゅう よっ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

にじゅうよっか

nijuuyokka


Znaczenie

dwudziesty czwarty


Informacje dodatkowe

dzień miesiąca


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

24日, にじゅうよっか, nijuuyokka

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二十四日です

にじゅうよっかです

nijuuyokka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二十四日でわありません

にじゅうよっかでわありません

nijuuyokka dewa arimasen

二十四日じゃありません

にじゅうよっかじゃありません

nijuuyokka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

二十四日でした

にじゅうよっかでした

nijuuyokka deshita

Przeczenie, czas przeszły

二十四日でわありませんでした

にじゅうよっかでわありませんでした

nijuuyokka dewa arimasen deshita

二十四日じゃありませんでした

にじゅうよっかじゃありませんでした

nijuuyokka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二十四日だ

にじゅうよっかだ

nijuuyokka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

二十四日じゃない

にじゅうよっかじゃない

nijuuyokka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

二十四日だった

にじゅうよっかだった

nijuuyokka datta

Przeczenie, czas przeszły

二十四日じゃなかった

にじゅうよっかじゃなかった

nijuuyokka ja nakatta


Forma te

二十四日で

にじゅうよっかで

nijuuyokka de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

二十四日でございます

にじゅうよっかでございます

nijuuyokka de gozaimasu

二十四日でござる

にじゅうよっかでござる

nijuuyokka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

二十四日がほしい

にじゅうよっかがほしい

nijuuyokka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

二十四日をほしがっている

にじゅうよっかをほしがっている

nijuuyokka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 二十四日をくれる

[dający] [は/が] にじゅうよっかをくれる

[dający] [wa/ga] nijuuyokka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に二十四日をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] ににじゅうよっかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nijuuyokka o ageru


Decydować się na

二十四日にする

にじゅうよっかにする

nijuuyokka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

二十四日だって

にじゅうよっかだって

nijuuyokka datte

二十四日だったって

にじゅうよっかだったって

nijuuyokka dattatte


Forma wyjaśniająca

二十四日なんです

にじゅうよっかなんです

nijuuyokka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

二十四日だったら、...

にじゅうよっかだったら、...

nijuuyokka dattara, ...

二十四日じゃなかったら、...

にじゅうよっかじゃなかったら、...

nijuuyokka ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

二十四日の時、...

にじゅうよっかのとき、...

nijuuyokka no toki, ...

二十四日だった時、...

にじゅうよっかだったとき、...

nijuuyokka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

二十四日になると, ...

にじゅうよっかになると, ...

nijuuyokka ni naru to, ...


Lubić

二十四日が好き

にじゅうよっかがすき

nijuuyokka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

二十四日だといいですね

にじゅうよっかだといいですね

nijuuyokka da to ii desu ne

二十四日じゃないといいですね

にじゅうよっかじゃないといいですね

nijuuyokka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

二十四日だといいんですが

にじゅうよっかだといいんですが

nijuuyokka da to ii n desu ga

二十四日だといいんですけど

にじゅうよっかだといいんですけど

nijuuyokka da to ii n desu kedo

二十四日じゃないといいんですが

にじゅうよっかじゃないといいんですが

nijuuyokka ja nai to ii n desu ga

二十四日じゃないといいんですけど

にじゅうよっかじゃないといいんですけど

nijuuyokka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

二十四日なのに, ...

にじゅうよっかなのに, ...

nijuuyokka na noni, ...

二十四日だったのに, ...

にじゅうよっかだったのに, ...

nijuuyokka datta noni, ...


Nawet, jeśli

二十四日でも

にじゅうよっかでも

nijuuyokka de mo

二十四日じゃなくても

にじゅうよっかじゃなくても

nijuuyokka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という二十四日

[nazwa] というにじゅうよっか

[nazwa] to iu nijuuyokka


Nie lubić

二十四日がきらい

にじゅうよっかがきらい

nijuuyokka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 二十四日を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にじゅうよっかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nijuuyokka o morau


Podobny do ..., jak ...

二十四日のような [inny rzeczownik]

にじゅうよっかのような [inny rzeczownik]

nijuuyokka no you na [inny rzeczownik]

二十四日のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

にじゅうよっかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nijuuyokka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

二十四日のはずです

にじゅうよっかなのはずです

nijuuyokka no hazu desu

二十四日のはずでした

にじゅうよっかのはずでした

nijuuyokka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

二十四日かもしれません

にじゅうよっかかもしれません

nijuuyokka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

二十四日でしょう

にじゅうよっかでしょう

nijuuyokka deshou


Pytania w zdaniach

二十四日 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

にじゅうよっか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nijuuyokka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

二十四日だそうです

にじゅうよっかだそうです

nijuuyokka da sou desu

二十四日だったそうです

にじゅうよっかだったそうです

nijuuyokka datta sou desu


Stawać się

二十四日になる

にじゅうよっかになる

nijuuyokka ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

二十四日みたいです

にじゅうよっかみたいです

nijuuyokka mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

二十四日みたいな

にじゅうよっかみたいな

nijuuyokka mitai na

二十四日みたいに [przymiotnik, czasownik]

にじゅうよっかみたいに [przymiotnik, czasownik]

nijuuyokka mitai ni [przymiotnik, czasownik]