小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 義務 | ぎむ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

sprawiedliwość, honor, znaczenie, sztuczny

Pokaż szczegóły znaku

pracować, służyć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぎむ

gimu


Znaczenie

obowiązek

powinność

zobowiązanie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Naszym obowiązkiem jest przestrzeganie prawa.

法律に従うのは我々の義務だ。


Nie wolno ci zaniedbywać obowiązków.

義務を怠ってはならない。


Powinieneś wypełniać swoje obowiązki.

自らの義務を果たすべきだ。


Zupełnie zatracił poczucie obowiązku.

彼は義務の観念がすっかりなくなっている。

彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。


Ona nie ma poczucia obowiązku.

彼女には義務の観念が無い。


On zaniedbał swoje obowiązki.

彼は義務を怠った。

彼は職務怠慢だった。

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

義務です

ぎむです

gimu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

義務でわありません

ぎむでわありません

gimu dewa arimasen

義務じゃありません

ぎむじゃありません

gimu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

義務でした

ぎむでした

gimu deshita

Przeczenie, czas przeszły

義務でわありませんでした

ぎむでわありませんでした

gimu dewa arimasen deshita

義務じゃありませんでした

ぎむじゃありませんでした

gimu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

義務だ

ぎむだ

gimu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

義務じゃない

ぎむじゃない

gimu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

義務だった

ぎむだった

gimu datta

Przeczenie, czas przeszły

義務じゃなかった

ぎむじゃなかった

gimu ja nakatta


Forma te

義務で

ぎむで

gimu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

義務でございます

ぎむでございます

gimu de gozaimasu

義務でござる

ぎむでござる

gimu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

義務がほしい

ぎむがほしい

gimu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

義務をほしがっている

ぎむをほしがっている

gimu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 義務をくれる

[dający] [は/が] ぎむをくれる

[dający] [wa/ga] gimu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に義務をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぎむをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gimu o ageru


Decydować się na

義務にする

ぎむにする

gimu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

義務だって

ぎむだって

gimu datte

義務だったって

ぎむだったって

gimu dattatte


Forma wyjaśniająca

義務なんです

ぎむなんです

gimu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

義務だったら、...

ぎむだったら、...

gimu dattara, ...

義務じゃなかったら、...

ぎむじゃなかったら、...

gimu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

義務の時、...

ぎむのとき、...

gimu no toki, ...

義務だった時、...

ぎむだったとき、...

gimu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

義務になると, ...

ぎむになると, ...

gimu ni naru to, ...


Lubić

義務が好き

ぎむがすき

gimu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

義務だといいですね

ぎむだといいですね

gimu da to ii desu ne

義務じゃないといいですね

ぎむじゃないといいですね

gimu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

義務だといいんですが

ぎむだといいんですが

gimu da to ii n desu ga

義務だといいんですけど

ぎむだといいんですけど

gimu da to ii n desu kedo

義務じゃないといいんですが

ぎむじゃないといいんですが

gimu ja nai to ii n desu ga

義務じゃないといいんですけど

ぎむじゃないといいんですけど

gimu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

義務なのに, ...

ぎむなのに, ...

gimu na noni, ...

義務だったのに, ...

ぎむだったのに, ...

gimu datta noni, ...


Nawet, jeśli

義務でも

ぎむでも

gimu de mo

義務じゃなくても

ぎむじゃなくても

gimu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という義務

[nazwa] というぎむ

[nazwa] to iu gimu


Nie lubić

義務がきらい

ぎむがきらい

gimu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 義務を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぎむをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gimu o morau


Podobny do ..., jak ...

義務のような [inny rzeczownik]

ぎむのような [inny rzeczownik]

gimu no you na [inny rzeczownik]

義務のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぎむのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gimu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

義務のはずです

ぎむなのはずです

gimu no hazu desu

義務のはずでした

ぎむのはずでした

gimu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

義務かもしれません

ぎむかもしれません

gimu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

義務でしょう

ぎむでしょう

gimu deshou


Pytania w zdaniach

義務 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぎむ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gimu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

義務だそうです

ぎむだそうです

gimu da sou desu

義務だったそうです

ぎむだったそうです

gimu datta sou desu


Stawać się

義務になる

ぎむになる

gimu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

義務みたいです

ぎむみたいです

gimu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

義務みたいな

ぎむみたいな

gimu mitai na

義務みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぎむみたいに [przymiotnik, czasownik]

gimu mitai ni [przymiotnik, czasownik]