小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 引責 | いんせき

Informacje podstawowe

Kanji

いん せき

Znaczenie znaków kanji

ciągnąć

Pokaż szczegóły znaku

winić, potępiać, ganić, krytykować, oskarżać, obwiniać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いんせき

inseki


Znaczenie

branie odpowiedzialności


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引責です

いんせきです

inseki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引責でわありません

いんせきでわありません

inseki dewa arimasen

引責じゃありません

いんせきじゃありません

inseki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

引責でした

いんせきでした

inseki deshita

Przeczenie, czas przeszły

引責でわありませんでした

いんせきでわありませんでした

inseki dewa arimasen deshita

引責じゃありませんでした

いんせきじゃありませんでした

inseki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引責だ

いんせきだ

inseki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

引責じゃない

いんせきじゃない

inseki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

引責だった

いんせきだった

inseki datta

Przeczenie, czas przeszły

引責じゃなかった

いんせきじゃなかった

inseki ja nakatta


Forma te

引責で

いんせきで

inseki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

引責でございます

いんせきでございます

inseki de gozaimasu

引責でござる

いんせきでござる

inseki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

引責がほしい

いんせきがほしい

inseki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

引責をほしがっている

いんせきをほしがっている

inseki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 引責をくれる

[dający] [は/が] いんせきをくれる

[dający] [wa/ga] inseki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に引責をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいんせきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni inseki o ageru


Decydować się na

引責にする

いんせきにする

inseki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

引責だって

いんせきだって

inseki datte

引責だったって

いんせきだったって

inseki dattatte


Forma wyjaśniająca

引責なんです

いんせきなんです

inseki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

引責だったら、...

いんせきだったら、...

inseki dattara, ...

引責じゃなかったら、...

いんせきじゃなかったら、...

inseki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

引責の時、...

いんせきのとき、...

inseki no toki, ...

引責だった時、...

いんせきだったとき、...

inseki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

引責になると, ...

いんせきになると, ...

inseki ni naru to, ...


Lubić

引責が好き

いんせきがすき

inseki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

引責だといいですね

いんせきだといいですね

inseki da to ii desu ne

引責じゃないといいですね

いんせきじゃないといいですね

inseki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

引責だといいんですが

いんせきだといいんですが

inseki da to ii n desu ga

引責だといいんですけど

いんせきだといいんですけど

inseki da to ii n desu kedo

引責じゃないといいんですが

いんせきじゃないといいんですが

inseki ja nai to ii n desu ga

引責じゃないといいんですけど

いんせきじゃないといいんですけど

inseki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

引責なのに, ...

いんせきなのに, ...

inseki na noni, ...

引責だったのに, ...

いんせきだったのに, ...

inseki datta noni, ...


Nawet, jeśli

引責でも

いんせきでも

inseki de mo

引責じゃなくても

いんせきじゃなくても

inseki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という引責

[nazwa] といういんせき

[nazwa] to iu inseki


Nie lubić

引責がきらい

いんせきがきらい

inseki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 引責を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いんせきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] inseki o morau


Podczas

引責の間に, ...

いんせきのあいだに, ...

inseki no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

引責の間, ...

いんせきのあいだ, ...

inseki no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

引責のような [inny rzeczownik]

いんせきのような [inny rzeczownik]

inseki no you na [inny rzeczownik]

引責のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いんせきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

inseki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

引責のはずです

いんせきなのはずです

inseki no hazu desu

引責のはずでした

いんせきのはずでした

inseki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

引責かもしれません

いんせきかもしれません

inseki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

引責でしょう

いんせきでしょう

inseki deshou


Pytania w zdaniach

引責 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いんせき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

inseki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

引責になる

いんせきになる

inseki ni naru


Słyszałem, że ...

引責だそうです

いんせきだそうです

inseki da sou desu

引責だったそうです

いんせきだったそうです

inseki datta sou desu


Tworzenie czynności

引責する

いんせきする

inseki suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

引責みたいです

いんせきみたいです

inseki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

引責みたいな

いんせきみたいな

inseki mitai na

引責みたいに [przymiotnik, czasownik]

いんせきみたいに [przymiotnik, czasownik]

inseki mitai ni [przymiotnik, czasownik]