小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 司会者 | しかいしゃ

Informacje podstawowe

Kanji

かい しゃ

Znaczenie znaków kanji

dyrektor, kierownik, szef, oficjał, urzędnik, władza, administrowanie, kierowanie, zarządzanie, prowadzenie

Pokaż szczegóły znaku

spotkanie, spotykanie się, towarzystwo, stowarzyszenie, organizacja, ekipa, grupa, wywiad, dołączanie

Pokaż szczegóły znaku

osoba, ktoś

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しかいしゃ

shikaisha


Znaczenie

mistrz ceremonii

prowadzący spotkanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

司会者です

しかいしゃです

shikaisha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

司会者でわありません

しかいしゃでわありません

shikaisha dewa arimasen

司会者じゃありません

しかいしゃじゃありません

shikaisha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

司会者でした

しかいしゃでした

shikaisha deshita

Przeczenie, czas przeszły

司会者でわありませんでした

しかいしゃでわありませんでした

shikaisha dewa arimasen deshita

司会者じゃありませんでした

しかいしゃじゃありませんでした

shikaisha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

司会者だ

しかいしゃだ

shikaisha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

司会者じゃない

しかいしゃじゃない

shikaisha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

司会者だった

しかいしゃだった

shikaisha datta

Przeczenie, czas przeszły

司会者じゃなかった

しかいしゃじゃなかった

shikaisha ja nakatta


Forma te

司会者で

しかいしゃで

shikaisha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

司会者でございます

しかいしゃでございます

shikaisha de gozaimasu

司会者でござる

しかいしゃでござる

shikaisha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

司会者がほしい

しかいしゃがほしい

shikaisha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

司会者をほしがっている

しかいしゃをほしがっている

shikaisha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 司会者をくれる

[dający] [は/が] しかいしゃをくれる

[dający] [wa/ga] shikaisha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に司会者をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしかいしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shikaisha o ageru


Decydować się na

司会者にする

しかいしゃにする

shikaisha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

司会者だって

しかいしゃだって

shikaisha datte

司会者だったって

しかいしゃだったって

shikaisha dattatte


Forma wyjaśniająca

司会者なんです

しかいしゃなんです

shikaisha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

司会者だったら、...

しかいしゃだったら、...

shikaisha dattara, ...

司会者じゃなかったら、...

しかいしゃじゃなかったら、...

shikaisha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

司会者の時、...

しかいしゃのとき、...

shikaisha no toki, ...

司会者だった時、...

しかいしゃだったとき、...

shikaisha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

司会者になると, ...

しかいしゃになると, ...

shikaisha ni naru to, ...


Lubić

司会者が好き

しかいしゃがすき

shikaisha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

司会者だといいですね

しかいしゃだといいですね

shikaisha da to ii desu ne

司会者じゃないといいですね

しかいしゃじゃないといいですね

shikaisha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

司会者だといいんですが

しかいしゃだといいんですが

shikaisha da to ii n desu ga

司会者だといいんですけど

しかいしゃだといいんですけど

shikaisha da to ii n desu kedo

司会者じゃないといいんですが

しかいしゃじゃないといいんですが

shikaisha ja nai to ii n desu ga

司会者じゃないといいんですけど

しかいしゃじゃないといいんですけど

shikaisha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

司会者なのに, ...

しかいしゃなのに, ...

shikaisha na noni, ...

司会者だったのに, ...

しかいしゃだったのに, ...

shikaisha datta noni, ...


Nawet, jeśli

司会者でも

しかいしゃでも

shikaisha de mo

司会者じゃなくても

しかいしゃじゃなくても

shikaisha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という司会者

[nazwa] というしかいしゃ

[nazwa] to iu shikaisha


Nie lubić

司会者がきらい

しかいしゃがきらい

shikaisha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 司会者を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しかいしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shikaisha o morau


Podobny do ..., jak ...

司会者のような [inny rzeczownik]

しかいしゃのような [inny rzeczownik]

shikaisha no you na [inny rzeczownik]

司会者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しかいしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shikaisha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

司会者のはずです

しかいしゃなのはずです

shikaisha no hazu desu

司会者のはずでした

しかいしゃのはずでした

shikaisha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

司会者かもしれません

しかいしゃかもしれません

shikaisha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

司会者でしょう

しかいしゃでしょう

shikaisha deshou


Pytania w zdaniach

司会者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しかいしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shikaisha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

司会者だそうです

しかいしゃだそうです

shikaisha da sou desu

司会者だったそうです

しかいしゃだったそうです

shikaisha datta sou desu


Stawać się

司会者になる

しかいしゃになる

shikaisha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

司会者みたいです

しかいしゃみたいです

shikaisha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

司会者みたいな

しかいしゃみたいな

shikaisha mitai na

司会者みたいに [przymiotnik, czasownik]

しかいしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

shikaisha mitai ni [przymiotnik, czasownik]