小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 上司 | じょうし

Informacje podstawowe

Kanji

じょう

Znaczenie znaków kanji

góra, górna część, szczyt, na, podnoszenie, wnoszenie

Pokaż szczegóły znaku

dyrektor, kierownik, szef, oficjał, urzędnik, władza, administrowanie, kierowanie, zarządzanie, prowadzenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じょうし

joushi


Znaczenie

przełożony


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

部下, ぶか, buka

słowo powiązanie

目上, めうえ, meue

Przykładowe zdania

Mój szef został zmuszony do rezygnacji.

私の上司は辞職せざる得なかった。


Porozmawiam o tym z szefem.

私は上司とその問題について話し合います。


Czasami się zachowuje, jakby był moim szefem.

時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。


Szef rozdzielił zadania pomiędzy swoich ludzi.

上司は部下に仕事を振り分けた。


To mój szef.

彼は私の上司です。


On zawsze narzeka na szefa.

彼は上司についていつも不満を言っている。


Powiedziała szefowi, o czym myśli.

彼女は思うことを上司に話した。


Udawał, że nie słyszał swojego szefa.

彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。


Zrobiłem tą pracę na polecenie mojego szefa.

あの仕事は上司の命令でやった。


Czy dobrze ci się układa z twoim szefem?

あなたは上司とうまくやっていけていますか。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

上司です

じょうしです

joushi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

上司でわありません

じょうしでわありません

joushi dewa arimasen

上司じゃありません

じょうしじゃありません

joushi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

上司でした

じょうしでした

joushi deshita

Przeczenie, czas przeszły

上司でわありませんでした

じょうしでわありませんでした

joushi dewa arimasen deshita

上司じゃありませんでした

じょうしじゃありませんでした

joushi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

上司だ

じょうしだ

joushi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

上司じゃない

じょうしじゃない

joushi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

上司だった

じょうしだった

joushi datta

Przeczenie, czas przeszły

上司じゃなかった

じょうしじゃなかった

joushi ja nakatta


Forma te

上司で

じょうしで

joushi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

上司でございます

じょうしでございます

joushi de gozaimasu

上司でござる

じょうしでござる

joushi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

上司がほしい

じょうしがほしい

joushi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

上司をほしがっている

じょうしをほしがっている

joushi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 上司をくれる

[dający] [は/が] じょうしをくれる

[dający] [wa/ga] joushi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に上司をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじょうしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni joushi o ageru


Decydować się na

上司にする

じょうしにする

joushi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

上司だって

じょうしだって

joushi datte

上司だったって

じょうしだったって

joushi dattatte


Forma wyjaśniająca

上司なんです

じょうしなんです

joushi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

上司だったら、...

じょうしだったら、...

joushi dattara, ...

上司じゃなかったら、...

じょうしじゃなかったら、...

joushi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

上司の時、...

じょうしのとき、...

joushi no toki, ...

上司だった時、...

じょうしだったとき、...

joushi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

上司になると, ...

じょうしになると, ...

joushi ni naru to, ...


Lubić

上司が好き

じょうしがすき

joushi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

上司だといいですね

じょうしだといいですね

joushi da to ii desu ne

上司じゃないといいですね

じょうしじゃないといいですね

joushi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

上司だといいんですが

じょうしだといいんですが

joushi da to ii n desu ga

上司だといいんですけど

じょうしだといいんですけど

joushi da to ii n desu kedo

上司じゃないといいんですが

じょうしじゃないといいんですが

joushi ja nai to ii n desu ga

上司じゃないといいんですけど

じょうしじゃないといいんですけど

joushi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

上司なのに, ...

じょうしなのに, ...

joushi na noni, ...

上司だったのに, ...

じょうしだったのに, ...

joushi datta noni, ...


Nawet, jeśli

上司でも

じょうしでも

joushi de mo

上司じゃなくても

じょうしじゃなくても

joushi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という上司

[nazwa] というじょうし

[nazwa] to iu joushi


Nie lubić

上司がきらい

じょうしがきらい

joushi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 上司を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じょうしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] joushi o morau


Podobny do ..., jak ...

上司のような [inny rzeczownik]

じょうしのような [inny rzeczownik]

joushi no you na [inny rzeczownik]

上司のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じょうしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

joushi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

上司のはずです

じょうしなのはずです

joushi no hazu desu

上司のはずでした

じょうしのはずでした

joushi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

上司かもしれません

じょうしかもしれません

joushi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

上司でしょう

じょうしでしょう

joushi deshou


Pytania w zdaniach

上司 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じょうし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

joushi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

上司だそうです

じょうしだそうです

joushi da sou desu

上司だったそうです

じょうしだったそうです

joushi datta sou desu


Stawać się

上司になる

じょうしになる

joushi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

上司みたいです

じょうしみたいです

joushi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

上司みたいな

じょうしみたいな

joushi mitai na

上司みたいに [przymiotnik, czasownik]

じょうしみたいに [przymiotnik, czasownik]

joushi mitai ni [przymiotnik, czasownik]