Szczegóły słowa 子宮 | しきゅう
Informacje podstawowe
Kanji
し | きゅう | ||
子 | 宮 |
|
Znaczenie znaków kanji
子 |
dziecko, znak szczura, okres od godziny 23 do 1, pierwszy znak chińskiego zodiaku |
Pokaż szczegóły znaku |
宮 |
świątynia Shinto, gwiazdozbiór, konstelacja, pałac, księżniczka |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
しきゅう |
shikyuu |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
macica |
łono |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne (rzeczownik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
子宮です |
しきゅうです |
shikyuu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
子宮ではありません |
しきゅうではありません |
shikyuu dewa arimasen |
|
子宮じゃありません |
しきゅうじゃありません |
shikyuu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
子宮でした |
しきゅうでした |
shikyuu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
子宮ではありませんでした |
しきゅうではありませんでした |
shikyuu dewa arimasen deshita |
|
子宮じゃありませんでした |
しきゅうじゃありませんでした |
shikyuu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
子宮だ |
しきゅうだ |
shikyuu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
子宮じゃない |
しきゅうじゃない |
shikyuu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
子宮だった |
しきゅうだった |
shikyuu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
子宮じゃなかった |
しきゅうじゃなかった |
shikyuu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
子宮で |
しきゅうで |
shikyuu de |
|
Przeczenie
子宮じゃなくて |
しきゅうじゃなくて |
shikyuu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
子宮でございます |
しきゅうでございます |
shikyuu de gozaimasu |
|
子宮でござる |
しきゅうでござる |
shikyuu de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
子宮がほしい |
しきゅうがほしい |
shikyuu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
子宮をほしがっている |
しきゅうをほしがっている |
shikyuu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 子宮をくれる |
[dający] [は/が] しきゅうをくれる |
[dający] [wa/ga] shikyuu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に子宮をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしきゅうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shikyuu o ageru |
Decydować się na
子宮にする |
しきゅうにする |
shikyuu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
子宮だって |
しきゅうだって |
shikyuu datte |
|
子宮だったって |
しきゅうだったって |
shikyuu dattatte |
Forma wyjaśniająca
子宮なんです |
しきゅうなんです |
shikyuu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
子宮だったら、... |
しきゅうだったら、... |
shikyuu dattara, ... |
twierdzenie |
|
子宮じゃなかったら、... |
しきゅうじゃなかったら、... |
shikyuu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
子宮の時、... |
しきゅうのとき、... |
shikyuu no toki, ... |
|
子宮だった時、... |
しきゅうだったとき、... |
shikyuu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
子宮になると, ... |
しきゅうになると, ... |
shikyuu ni naru to, ... |
Lubić
子宮が好き |
しきゅうがすき |
shikyuu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
子宮だといいですね |
しきゅうだといいですね |
shikyuu da to ii desu ne |
|
子宮じゃないといいですね |
しきゅうじゃないといいですね |
shikyuu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
子宮だといいんですが |
しきゅうだといいんですが |
shikyuu da to ii n desu ga |
|
子宮だといいんですけど |
しきゅうだといいんですけど |
shikyuu da to ii n desu kedo |
|
子宮じゃないといいんですが |
しきゅうじゃないといいんですが |
shikyuu ja nai to ii n desu ga |
|
子宮じゃないといいんですけど |
しきゅうじゃないといいんですけど |
shikyuu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
子宮なのに, ... |
しきゅうなのに, ... |
shikyuu na noni, ... |
|
子宮だったのに, ... |
しきゅうだったのに, ... |
shikyuu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
子宮でも |
しきゅうでも |
shikyuu de mo |
Nawet, jeśli nie
子宮じゃなくても |
しきゅうじゃなくても |
shikyuu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という子宮 |
[nazwa] というしきゅう |
[nazwa] to iu shikyuu |
Nie lubić
子宮がきらい |
しきゅうがきらい |
shikyuu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 子宮を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しきゅうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shikyuu o morau |
Podobny do ..., jak ...
子宮のような [inny rzeczownik] |
しきゅうのような [inny rzeczownik] |
shikyuu no you na [inny rzeczownik] |
|
子宮のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しきゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shikyuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
子宮のはずです |
しきゅうなのはずです |
shikyuu no hazu desu |
|
子宮のはずでした |
しきゅうのはずでした |
shikyuu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
子宮かもしれません |
しきゅうかもしれません |
shikyuu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
子宮でしょう |
しきゅうでしょう |
shikyuu deshou |
Pytania w zdaniach
子宮 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しきゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shikyuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
子宮であれ |
しきゅうであれ |
shikyuu de are |
Stawać się
子宮になる |
しきゅうになる |
shikyuu ni naru |
Słyszałem, że ...
子宮だそうです |
しきゅうだそうです |
shikyuu da sou desu |
|
子宮だったそうです |
しきゅうだったそうです |
shikyuu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
子宮みたいです |
しきゅうみたいです |
shikyuu mitai desu |
|
子宮みたいな |
しきゅうみたいな |
shikyuu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
子宮みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しきゅうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shikyuu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
子宮であるな |
しきゅうであるな |
shikyuu de aru na |