小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 彼氏 | かれし

Informacje podstawowe

Kanji

かれ

Znaczenie znaków kanji

on, to, tamten, tamta, tamto

Pokaż szczegóły znaku

nazwisko, rodzina, Pan (przy nazwisku), Pani (przy nazwisku), rodzina, ród

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かれし

kareshi


Znaczenie

narzeczony


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

zaimki

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Powiedz mi proszę jaki jest najlepszy sposób na to, aby się dowiedzieć czy kobieta ma narzeczonego czy nie.

女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。


Mój chłopak poszedł do więzienia już 10 dni temu.

彼氏が留置所に入って10日経ちました。

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

彼氏です

かれしです

kareshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

彼氏でわありません

かれしでわありません

kareshi dewa arimasen

彼氏じゃありません

かれしじゃありません

kareshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

彼氏でした

かれしでした

kareshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

彼氏でわありませんでした

かれしでわありませんでした

kareshi dewa arimasen deshita

彼氏じゃありませんでした

かれしじゃありませんでした

kareshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

彼氏だ

かれしだ

kareshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

彼氏じゃない

かれしじゃない

kareshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

彼氏だった

かれしだった

kareshi datta

Przeczenie, czas przeszły

彼氏じゃなかった

かれしじゃなかった

kareshi ja nakatta


Forma te

彼氏で

かれしで

kareshi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

彼氏でございます

かれしでございます

kareshi de gozaimasu

彼氏でござる

かれしでござる

kareshi de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

彼氏がほしい

かれしがほしい

kareshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

彼氏をほしがっている

かれしをほしがっている

kareshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 彼氏をくれる

[dający] [は/が] かれしをくれる

[dający] [wa/ga] kareshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に彼氏をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかれしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kareshi o ageru


Decydować się na

彼氏にする

かれしにする

kareshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

彼氏だって

かれしだって

kareshi datte

彼氏だったって

かれしだったって

kareshi dattatte


Forma wyjaśniająca

彼氏なんです

かれしなんです

kareshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

彼氏だったら、...

かれしだったら、...

kareshi dattara, ...

彼氏じゃなかったら、...

かれしじゃなかったら、...

kareshi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

彼氏の時、...

かれしのとき、...

kareshi no toki, ...

彼氏だった時、...

かれしだったとき、...

kareshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

彼氏になると, ...

かれしになると, ...

kareshi ni naru to, ...


Lubić

彼氏が好き

かれしがすき

kareshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

彼氏だといいですね

かれしだといいですね

kareshi da to ii desu ne

彼氏じゃないといいですね

かれしじゃないといいですね

kareshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

彼氏だといいんですが

かれしだといいんですが

kareshi da to ii n desu ga

彼氏だといいんですけど

かれしだといいんですけど

kareshi da to ii n desu kedo

彼氏じゃないといいんですが

かれしじゃないといいんですが

kareshi ja nai to ii n desu ga

彼氏じゃないといいんですけど

かれしじゃないといいんですけど

kareshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

彼氏なのに, ...

かれしなのに, ...

kareshi na noni, ...

彼氏だったのに, ...

かれしだったのに, ...

kareshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

彼氏でも

かれしでも

kareshi de mo

彼氏じゃなくても

かれしじゃなくても

kareshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という彼氏

[nazwa] というかれし

[nazwa] to iu kareshi


Nie lubić

彼氏がきらい

かれしがきらい

kareshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 彼氏を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かれしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kareshi o morau


Podobny do ..., jak ...

彼氏のような [inny rzeczownik]

かれしのような [inny rzeczownik]

kareshi no you na [inny rzeczownik]

彼氏のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かれしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kareshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

彼氏のはずです

かれしなのはずです

kareshi no hazu desu

彼氏のはずでした

かれしのはずでした

kareshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

彼氏かもしれません

かれしかもしれません

kareshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

彼氏でしょう

かれしでしょう

kareshi deshou


Pytania w zdaniach

彼氏 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かれし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kareshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

彼氏になる

かれしになる

kareshi ni naru


Słyszałem, że ...

彼氏だそうです

かれしだそうです

kareshi da sou desu

彼氏だったそうです

かれしだったそうです

kareshi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

彼氏みたいです

かれしみたいです

kareshi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

彼氏みたいな

かれしみたいな

kareshi mitai na

彼氏みたいに [przymiotnik, czasownik]

かれしみたいに [przymiotnik, czasownik]

kareshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]