小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 女子 | じょし

Informacje podstawowe

Kanji

じょ

Znaczenie znaków kanji

kobieta, dziewczyna

Pokaż szczegóły znaku

dziecko

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じょし

joshi


Znaczenie

dziewczyna

kobieta


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

女子, おなご, onago

alternatywa

女子, おみなご, ominago

Przykładowe zdania

Chłopcy z reguły są szczuplejsi od dziewczyn.

一般に男子の方が女子より背が高い。


W naszej szkole jest więcej dziewczynek niż chłopców.

私たちの学校は男子より女子の方が多い。


Każda z klasy dziecząt przyniosła drugie śniadanie.

その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。


W tej klasie jest więcej dziewcząt niż chłopców.

このクラスは女子が男子より多い。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

女子です

じょしです

joshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

女子でわありません

じょしでわありません

joshi dewa arimasen

女子じゃありません

じょしじゃありません

joshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

女子でした

じょしでした

joshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

女子でわありませんでした

じょしでわありませんでした

joshi dewa arimasen deshita

女子じゃありませんでした

じょしじゃありませんでした

joshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

女子だ

じょしだ

joshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

女子じゃない

じょしじゃない

joshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

女子だった

じょしだった

joshi datta

Przeczenie, czas przeszły

女子じゃなかった

じょしじゃなかった

joshi ja nakatta


Forma te

女子で

じょしで

joshi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

女子でございます

じょしでございます

joshi de gozaimasu

女子でござる

じょしでござる

joshi de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

女子がほしい

じょしがほしい

joshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

女子をほしがっている

じょしをほしがっている

joshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 女子をくれる

[dający] [は/が] じょしをくれる

[dający] [wa/ga] joshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に女子をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじょしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni joshi o ageru


Decydować się na

女子にする

じょしにする

joshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

女子だって

じょしだって

joshi datte

女子だったって

じょしだったって

joshi dattatte


Forma wyjaśniająca

女子なんです

じょしなんです

joshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

女子だったら、...

じょしだったら、...

joshi dattara, ...

女子じゃなかったら、...

じょしじゃなかったら、...

joshi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

女子の時、...

じょしのとき、...

joshi no toki, ...

女子だった時、...

じょしだったとき、...

joshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

女子になると, ...

じょしになると, ...

joshi ni naru to, ...


Lubić

女子が好き

じょしがすき

joshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

女子だといいですね

じょしだといいですね

joshi da to ii desu ne

女子じゃないといいですね

じょしじゃないといいですね

joshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

女子だといいんですが

じょしだといいんですが

joshi da to ii n desu ga

女子だといいんですけど

じょしだといいんですけど

joshi da to ii n desu kedo

女子じゃないといいんですが

じょしじゃないといいんですが

joshi ja nai to ii n desu ga

女子じゃないといいんですけど

じょしじゃないといいんですけど

joshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

女子なのに, ...

じょしなのに, ...

joshi na noni, ...

女子だったのに, ...

じょしだったのに, ...

joshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

女子でも

じょしでも

joshi de mo

女子じゃなくても

じょしじゃなくても

joshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という女子

[nazwa] というじょし

[nazwa] to iu joshi


Nie lubić

女子がきらい

じょしがきらい

joshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 女子を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じょしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] joshi o morau


Podobny do ..., jak ...

女子のような [inny rzeczownik]

じょしのような [inny rzeczownik]

joshi no you na [inny rzeczownik]

女子のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じょしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

joshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

女子のはずです

じょしなのはずです

joshi no hazu desu

女子のはずでした

じょしのはずでした

joshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

女子かもしれません

じょしかもしれません

joshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

女子でしょう

じょしでしょう

joshi deshou


Pytania w zdaniach

女子 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じょし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

joshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

女子だそうです

じょしだそうです

joshi da sou desu

女子だったそうです

じょしだったそうです

joshi datta sou desu


Stawać się

女子になる

じょしになる

joshi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

女子みたいです

じょしみたいです

joshi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

女子みたいな

じょしみたいな

joshi mitai na

女子みたいに [przymiotnik, czasownik]

じょしみたいに [przymiotnik, czasownik]

joshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]