小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 現金 | げんきん

Informacje podstawowe

Kanji

げん きん

Znaczenie znaków kanji

teraźniejszość, pokazywać

Pokaż szczegóły znaku

złoto, pieniądze, metal

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

げんきん

genkin


Znaczenie

pieniądze

gotówka


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Chciałbym zapłacić gotówką.

では、現金で支払います。


Starsze pary często doceniają pieniądze bardziej niż podarunki, których ani nie potrzebują ani nie mają na nie miejsca.

年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。


Za zakupy zapłaciłem gotówką.

その買い物は現金で支払った。


Zawsze podróżuję z czekami podróżnymi zamiast pieniędzy.

私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。


Chciałbym wymienić jeny na dolary.

この円の現金を、ドルに両替してください。


Proszę zapłacić gotówką, a nie kartą kredytową.

クレジットカードではなく現金でお願いします。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

現金です

げんきんです

genkin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

現金でわありません

げんきんでわありません

genkin dewa arimasen

現金じゃありません

げんきんじゃありません

genkin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

現金でした

げんきんでした

genkin deshita

Przeczenie, czas przeszły

現金でわありませんでした

げんきんでわありませんでした

genkin dewa arimasen deshita

現金じゃありませんでした

げんきんじゃありませんでした

genkin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

現金だ

げんきんだ

genkin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

現金じゃない

げんきんじゃない

genkin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

現金だった

げんきんだった

genkin datta

Przeczenie, czas przeszły

現金じゃなかった

げんきんじゃなかった

genkin ja nakatta


Forma te

現金で

げんきんで

genkin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

現金でございます

げんきんでございます

genkin de gozaimasu

現金でござる

げんきんでござる

genkin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

現金がほしい

げんきんがほしい

genkin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

現金をほしがっている

げんきんをほしがっている

genkin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 現金をくれる

[dający] [は/が] げんきんをくれる

[dający] [wa/ga] genkin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に現金をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげんきんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni genkin o ageru


Decydować się na

現金にする

げんきんにする

genkin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

現金だって

げんきんだって

genkin datte

現金だったって

げんきんだったって

genkin dattatte


Forma wyjaśniająca

現金なんです

げんきんなんです

genkin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

現金だったら、...

げんきんだったら、...

genkin dattara, ...

現金じゃなかったら、...

げんきんじゃなかったら、...

genkin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

現金の時、...

げんきんのとき、...

genkin no toki, ...

現金だった時、...

げんきんだったとき、...

genkin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

現金になると, ...

げんきんになると, ...

genkin ni naru to, ...


Lubić

現金が好き

げんきんがすき

genkin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

現金だといいですね

げんきんだといいですね

genkin da to ii desu ne

現金じゃないといいですね

げんきんじゃないといいですね

genkin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

現金だといいんですが

げんきんだといいんですが

genkin da to ii n desu ga

現金だといいんですけど

げんきんだといいんですけど

genkin da to ii n desu kedo

現金じゃないといいんですが

げんきんじゃないといいんですが

genkin ja nai to ii n desu ga

現金じゃないといいんですけど

げんきんじゃないといいんですけど

genkin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

現金なのに, ...

げんきんなのに, ...

genkin na noni, ...

現金だったのに, ...

げんきんだったのに, ...

genkin datta noni, ...


Nawet, jeśli

現金でも

げんきんでも

genkin de mo

現金じゃなくても

げんきんじゃなくても

genkin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という現金

[nazwa] というげんきん

[nazwa] to iu genkin


Nie lubić

現金がきらい

げんきんがきらい

genkin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 現金を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げんきんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] genkin o morau


Podobny do ..., jak ...

現金のような [inny rzeczownik]

げんきんのような [inny rzeczownik]

genkin no you na [inny rzeczownik]

現金のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げんきんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

genkin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

現金のはずです

げんきんなのはずです

genkin no hazu desu

現金のはずでした

げんきんのはずでした

genkin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

現金かもしれません

げんきんかもしれません

genkin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

現金でしょう

げんきんでしょう

genkin deshou


Pytania w zdaniach

現金 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げんきん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

genkin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

現金だそうです

げんきんだそうです

genkin da sou desu

現金だったそうです

げんきんだったそうです

genkin datta sou desu


Stawać się

現金になる

げんきんになる

genkin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

現金みたいです

げんきんみたいです

genkin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

現金みたいな

げんきんみたいな

genkin mitai na

現金みたいに [przymiotnik, czasownik]

げんきんみたいに [przymiotnik, czasownik]

genkin mitai ni [przymiotnik, czasownik]