Szczegóły słowa 大陸 | たいりく
Informacje podstawowe
Kanji
たい | りく | ||
大 | 陸 |
|
Znaczenie znaków kanji
大 |
duży, potężny, olbrzymi, wielki |
Pokaż szczegóły znaku |
陸 |
ziemia, ląd, teren, sześć |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
たいりく |
tairiku |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
kontynent |
ląd |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
Azja kontynentalna |
zwłaszcza Chiny kontynentalne |
|
3
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
Europa kontynentalna |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Przykładowe zdania
Nad kontynentem zawisła żelazna kurtyna. |
鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。 |
Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大陸です |
たいりくです |
tairiku desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大陸ではありません |
たいりくではありません |
tairiku dewa arimasen |
|
大陸じゃありません |
たいりくじゃありません |
tairiku ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
大陸でした |
たいりくでした |
tairiku deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
大陸ではありませんでした |
たいりくではありませんでした |
tairiku dewa arimasen deshita |
|
大陸じゃありませんでした |
たいりくじゃありませんでした |
tairiku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大陸だ |
たいりくだ |
tairiku da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大陸じゃない |
たいりくじゃない |
tairiku ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
大陸だった |
たいりくだった |
tairiku datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
大陸じゃなかった |
たいりくじゃなかった |
tairiku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
大陸で |
たいりくで |
tairiku de |
|
Przeczenie
大陸じゃなくて |
たいりくじゃなくて |
tairiku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
大陸でございます |
たいりくでございます |
tairiku de gozaimasu |
|
大陸でござる |
たいりくでござる |
tairiku de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
大陸がほしい |
たいりくがほしい |
tairiku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
大陸をほしがっている |
たいりくをほしがっている |
tairiku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 大陸をくれる |
[dający] [は/が] たいりくをくれる |
[dający] [wa/ga] tairiku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に大陸をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にたいりくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tairiku o ageru |
Decydować się na
大陸にする |
たいりくにする |
tairiku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
大陸だって |
たいりくだって |
tairiku datte |
|
大陸だったって |
たいりくだったって |
tairiku dattatte |
Forma wyjaśniająca
大陸なんです |
たいりくなんです |
tairiku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
大陸だったら、... |
たいりくだったら、... |
tairiku dattara, ... |
twierdzenie |
|
大陸じゃなかったら、... |
たいりくじゃなかったら、... |
tairiku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
大陸の時、... |
たいりくのとき、... |
tairiku no toki, ... |
|
大陸だった時、... |
たいりくだったとき、... |
tairiku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
大陸になると, ... |
たいりくになると, ... |
tairiku ni naru to, ... |
Lubić
大陸が好き |
たいりくがすき |
tairiku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
大陸だといいですね |
たいりくだといいですね |
tairiku da to ii desu ne |
|
大陸じゃないといいですね |
たいりくじゃないといいですね |
tairiku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
大陸だといいんですが |
たいりくだといいんですが |
tairiku da to ii n desu ga |
|
大陸だといいんですけど |
たいりくだといいんですけど |
tairiku da to ii n desu kedo |
|
大陸じゃないといいんですが |
たいりくじゃないといいんですが |
tairiku ja nai to ii n desu ga |
|
大陸じゃないといいんですけど |
たいりくじゃないといいんですけど |
tairiku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
大陸なのに, ... |
たいりくなのに, ... |
tairiku na noni, ... |
|
大陸だったのに, ... |
たいりくだったのに, ... |
tairiku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
大陸でも |
たいりくでも |
tairiku de mo |
Nawet, jeśli nie
大陸じゃなくても |
たいりくじゃなくても |
tairiku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という大陸 |
[nazwa] というたいりく |
[nazwa] to iu tairiku |
Nie lubić
大陸がきらい |
たいりくがきらい |
tairiku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 大陸を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいりくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tairiku o morau |
Podobny do ..., jak ...
大陸のような [inny rzeczownik] |
たいりくのような [inny rzeczownik] |
tairiku no you na [inny rzeczownik] |
|
大陸のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
たいりくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tairiku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
大陸のはずです |
たいりくなのはずです |
tairiku no hazu desu |
|
大陸のはずでした |
たいりくのはずでした |
tairiku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
大陸かもしれません |
たいりくかもしれません |
tairiku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
大陸でしょう |
たいりくでしょう |
tairiku deshou |
Pytania w zdaniach
大陸 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
たいりく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tairiku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
大陸であれ |
たいりくであれ |
tairiku de are |
Słyszałem, że ...
大陸だそうです |
たいりくだそうです |
tairiku da sou desu |
|
大陸だったそうです |
たいりくだったそうです |
tairiku datta sou desu |
Stawać się
大陸になる |
たいりくになる |
tairiku ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
大陸みたいです |
たいりくみたいです |
tairiku mitai desu |
|
大陸みたいな |
たいりくみたいな |
tairiku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
大陸みたいに [przymiotnik, czasownik] |
たいりくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tairiku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
大陸であるな |
たいりくであるな |
tairiku de aru na |