Szczegóły słowa 力量 | りきりょう
Informacje podstawowe
Kanji
りき | りょう | ||
力 | 量 |
|
Znaczenie znaków kanji
力 |
moc, siła, silny, mocny, wysiłek, wysilanie się, wytężanie sił |
Pokaż szczegóły znaku |
量 |
ilość, liczba, wielkość, miara, waga, rozważanie, szacowanie, przypuszczanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
りきりょう |
rikiryou |
Znaczenie
zdolność |
umiejętność |
talent |
siła fizyczna |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
alternatywa |
力倆, りきりょう, rikiryou |
Przykładowe zdania
Wierzę ci. |
あなたのこと信じてるわ。 |
僕は君の力量を信じている。 |
君を信じているからね。 |
君を信頼してるよ。 |
私は君を信じている。 |
Nie dorosłem do tego zadania. |
私にはその仕事をする力量がない。 |
私にはその仕事をやるだけの力がない。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
力量です |
りきりょうです |
rikiryou desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
力量ではありません |
りきりょうではありません |
rikiryou dewa arimasen |
|
力量じゃありません |
りきりょうじゃありません |
rikiryou ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
力量でした |
りきりょうでした |
rikiryou deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
力量ではありませんでした |
りきりょうではありませんでした |
rikiryou dewa arimasen deshita |
|
力量じゃありませんでした |
りきりょうじゃありませんでした |
rikiryou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
力量だ |
りきりょうだ |
rikiryou da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
力量じゃない |
りきりょうじゃない |
rikiryou ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
力量だった |
りきりょうだった |
rikiryou datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
力量じゃなかった |
りきりょうじゃなかった |
rikiryou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
力量で |
りきりょうで |
rikiryou de |
|
Przeczenie
力量じゃなくて |
りきりょうじゃなくて |
rikiryou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
力量でございます |
りきりょうでございます |
rikiryou de gozaimasu |
|
力量でござる |
りきりょうでござる |
rikiryou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
力量がほしい |
りきりょうがほしい |
rikiryou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
力量をほしがっている |
りきりょうをほしがっている |
rikiryou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 力量をくれる |
[dający] [は/が] りきりょうをくれる |
[dający] [wa/ga] rikiryou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に力量をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にりきりょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rikiryou o ageru |
Decydować się na
力量にする |
りきりょうにする |
rikiryou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
力量だって |
りきりょうだって |
rikiryou datte |
|
力量だったって |
りきりょうだったって |
rikiryou dattatte |
Forma wyjaśniająca
力量なんです |
りきりょうなんです |
rikiryou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
力量だったら、... |
りきりょうだったら、... |
rikiryou dattara, ... |
twierdzenie |
|
力量じゃなかったら、... |
りきりょうじゃなかったら、... |
rikiryou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
力量の時、... |
りきりょうのとき、... |
rikiryou no toki, ... |
|
力量だった時、... |
りきりょうだったとき、... |
rikiryou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
力量になると, ... |
りきりょうになると, ... |
rikiryou ni naru to, ... |
Lubić
力量が好き |
りきりょうがすき |
rikiryou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
力量だといいですね |
りきりょうだといいですね |
rikiryou da to ii desu ne |
|
力量じゃないといいですね |
りきりょうじゃないといいですね |
rikiryou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
力量だといいんですが |
りきりょうだといいんですが |
rikiryou da to ii n desu ga |
|
力量だといいんですけど |
りきりょうだといいんですけど |
rikiryou da to ii n desu kedo |
|
力量じゃないといいんですが |
りきりょうじゃないといいんですが |
rikiryou ja nai to ii n desu ga |
|
力量じゃないといいんですけど |
りきりょうじゃないといいんですけど |
rikiryou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
力量なのに, ... |
りきりょうなのに, ... |
rikiryou na noni, ... |
|
力量だったのに, ... |
りきりょうだったのに, ... |
rikiryou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
力量でも |
りきりょうでも |
rikiryou de mo |
Nawet, jeśli nie
力量じゃなくても |
りきりょうじゃなくても |
rikiryou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という力量 |
[nazwa] というりきりょう |
[nazwa] to iu rikiryou |
Nie lubić
力量がきらい |
りきりょうがきらい |
rikiryou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 力量を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りきりょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rikiryou o morau |
Podobny do ..., jak ...
力量のような [inny rzeczownik] |
りきりょうのような [inny rzeczownik] |
rikiryou no you na [inny rzeczownik] |
|
力量のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
りきりょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rikiryou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
力量のはずです |
りきりょうなのはずです |
rikiryou no hazu desu |
|
力量のはずでした |
りきりょうのはずでした |
rikiryou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
力量かもしれません |
りきりょうかもしれません |
rikiryou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
力量でしょう |
りきりょうでしょう |
rikiryou deshou |
Pytania w zdaniach
力量 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
りきりょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rikiryou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
力量であれ |
りきりょうであれ |
rikiryou de are |
Stawać się
力量になる |
りきりょうになる |
rikiryou ni naru |
Słyszałem, że ...
力量だそうです |
りきりょうだそうです |
rikiryou da sou desu |
|
力量だったそうです |
りきりょうだったそうです |
rikiryou datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
力量みたいです |
りきりょうみたいです |
rikiryou mitai desu |
|
力量みたいな |
りきりょうみたいな |
rikiryou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
力量みたいに [przymiotnik, czasownik] |
りきりょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rikiryou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
力量であるな |
りきりょうであるな |
rikiryou de aru na |