小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | どく

Informacje podstawowe

Kanji

どく

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

どく

doku


Znaczenie

trucizna

jad


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

毒する, どくする, doku suru

Przykładowe zdania

Niektóre węże są jadowite.

ヘビの中には毒を持つものもある。


Trucizna przeniknęła całe ciało.

毒が全身に回った。


To lekarstwo samo w sobie nie jest trujące.

この薬はそれ自体では毒ではない。


Ten przeźroczysty płyn zawiera pewien rodzaj trucizny.

この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。


Ten przeźroczysty płyn zawiera truciznę.

この透明な液体には毒が含まれている。


Dwutlenek węgla sam w sobie nie jest trujący.

二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

毒です

どくです

doku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

毒でわありません

どくでわありません

doku dewa arimasen

毒じゃありません

どくじゃありません

doku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

毒でした

どくでした

doku deshita

Przeczenie, czas przeszły

毒でわありませんでした

どくでわありませんでした

doku dewa arimasen deshita

毒じゃありませんでした

どくじゃありませんでした

doku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

毒だ

どくだ

doku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

毒じゃない

どくじゃない

doku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

毒だった

どくだった

doku datta

Przeczenie, czas przeszły

毒じゃなかった

どくじゃなかった

doku ja nakatta


Forma te

毒で

どくで

doku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

毒でございます

どくでございます

doku de gozaimasu

毒でござる

どくでござる

doku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

毒がほしい

どくがほしい

doku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

毒をほしがっている

どくをほしがっている

doku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 毒をくれる

[dający] [は/が] どくをくれる

[dający] [wa/ga] doku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に毒をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にどくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doku o ageru


Decydować się na

毒にする

どくにする

doku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

毒だって

どくだって

doku datte

毒だったって

どくだったって

doku dattatte


Forma wyjaśniająca

毒なんです

どくなんです

doku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

毒だったら、...

どくだったら、...

doku dattara, ...

毒じゃなかったら、...

どくじゃなかったら、...

doku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

毒の時、...

どくのとき、...

doku no toki, ...

毒だった時、...

どくだったとき、...

doku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

毒になると, ...

どくになると, ...

doku ni naru to, ...


Lubić

毒が好き

どくがすき

doku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

毒だといいですね

どくだといいですね

doku da to ii desu ne

毒じゃないといいですね

どくじゃないといいですね

doku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

毒だといいんですが

どくだといいんですが

doku da to ii n desu ga

毒だといいんですけど

どくだといいんですけど

doku da to ii n desu kedo

毒じゃないといいんですが

どくじゃないといいんですが

doku ja nai to ii n desu ga

毒じゃないといいんですけど

どくじゃないといいんですけど

doku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

毒なのに, ...

どくなのに, ...

doku na noni, ...

毒だったのに, ...

どくだったのに, ...

doku datta noni, ...


Nawet, jeśli

毒でも

どくでも

doku de mo

毒じゃなくても

どくじゃなくても

doku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という毒

[nazwa] というどく

[nazwa] to iu doku


Nie lubić

毒がきらい

どくがきらい

doku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 毒を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doku o morau


Podobny do ..., jak ...

毒のような [inny rzeczownik]

どくのような [inny rzeczownik]

doku no you na [inny rzeczownik]

毒のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

どくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

毒のはずです

どくなのはずです

doku no hazu desu

毒のはずでした

どくのはずでした

doku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

毒かもしれません

どくかもしれません

doku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

毒でしょう

どくでしょう

doku deshou


Pytania w zdaniach

毒 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

毒になる

どくになる

doku ni naru


Słyszałem, że ...

毒だそうです

どくだそうです

doku da sou desu

毒だったそうです

どくだったそうです

doku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

毒みたいです

どくみたいです

doku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

毒みたいな

どくみたいな

doku mitai na

毒みたいに [przymiotnik, czasownik]

どくみたいに [przymiotnik, czasownik]

doku mitai ni [przymiotnik, czasownik]