Szczegóły słowa 極渦 | きょくか
Informacje podstawowe
Kanji
きょく | か | ||
極 | 渦 |
|
Znaczenie znaków kanji
極 |
słup, porozumienie, ugoda, konkluzja, zakończenie, koniec, najwyższej rangą, elektryczny słup, bardzo, nadzwyczaj, wyjątkowo, wysoko, 10**48 |
Pokaż szczegóły znaku |
渦 |
wir wodny, wir, zawirowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
きょくか |
kyokuka |
Znaczenie
wir polarny |
cyklon polarny |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
極渦, きょくうず, kyokuuzu |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
極渦です |
きょくかです |
kyokuka desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
極渦ではありません |
きょくかではありません |
kyokuka dewa arimasen |
|
極渦じゃありません |
きょくかじゃありません |
kyokuka ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
極渦でした |
きょくかでした |
kyokuka deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
極渦ではありませんでした |
きょくかではありませんでした |
kyokuka dewa arimasen deshita |
|
極渦じゃありませんでした |
きょくかじゃありませんでした |
kyokuka ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
極渦だ |
きょくかだ |
kyokuka da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
極渦じゃない |
きょくかじゃない |
kyokuka ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
極渦だった |
きょくかだった |
kyokuka datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
極渦じゃなかった |
きょくかじゃなかった |
kyokuka ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
極渦で |
きょくかで |
kyokuka de |
|
Przeczenie
極渦じゃなくて |
きょくかじゃなくて |
kyokuka ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
極渦でございます |
きょくかでございます |
kyokuka de gozaimasu |
|
極渦でござる |
きょくかでござる |
kyokuka de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
極渦がほしい |
きょくかがほしい |
kyokuka ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
極渦をほしがっている |
きょくかをほしがっている |
kyokuka o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 極渦をくれる |
[dający] [は/が] きょくかをくれる |
[dający] [wa/ga] kyokuka o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に極渦をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきょくかをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyokuka o ageru |
Decydować się na
極渦にする |
きょくかにする |
kyokuka ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
極渦だって |
きょくかだって |
kyokuka datte |
|
極渦だったって |
きょくかだったって |
kyokuka dattatte |
Forma wyjaśniająca
極渦なんです |
きょくかなんです |
kyokuka nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
極渦だったら、... |
きょくかだったら、... |
kyokuka dattara, ... |
twierdzenie |
|
極渦じゃなかったら、... |
きょくかじゃなかったら、... |
kyokuka ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
極渦の時、... |
きょくかのとき、... |
kyokuka no toki, ... |
|
極渦だった時、... |
きょくかだったとき、... |
kyokuka datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
極渦になると, ... |
きょくかになると, ... |
kyokuka ni naru to, ... |
Lubić
極渦が好き |
きょくかがすき |
kyokuka ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
極渦だといいですね |
きょくかだといいですね |
kyokuka da to ii desu ne |
|
極渦じゃないといいですね |
きょくかじゃないといいですね |
kyokuka ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
極渦だといいんですが |
きょくかだといいんですが |
kyokuka da to ii n desu ga |
|
極渦だといいんですけど |
きょくかだといいんですけど |
kyokuka da to ii n desu kedo |
|
極渦じゃないといいんですが |
きょくかじゃないといいんですが |
kyokuka ja nai to ii n desu ga |
|
極渦じゃないといいんですけど |
きょくかじゃないといいんですけど |
kyokuka ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
極渦なのに, ... |
きょくかなのに, ... |
kyokuka na noni, ... |
|
極渦だったのに, ... |
きょくかだったのに, ... |
kyokuka datta noni, ... |
Nawet, jeśli
極渦でも |
きょくかでも |
kyokuka de mo |
Nawet, jeśli nie
極渦じゃなくても |
きょくかじゃなくても |
kyokuka ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という極渦 |
[nazwa] というきょくか |
[nazwa] to iu kyokuka |
Nie lubić
極渦がきらい |
きょくかがきらい |
kyokuka ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 極渦を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きょくかをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyokuka o morau |
Podobny do ..., jak ...
極渦のような [inny rzeczownik] |
きょくかのような [inny rzeczownik] |
kyokuka no you na [inny rzeczownik] |
|
極渦のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きょくかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kyokuka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
極渦のはずです |
きょくかなのはずです |
kyokuka no hazu desu |
|
極渦のはずでした |
きょくかのはずでした |
kyokuka no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
極渦かもしれません |
きょくかかもしれません |
kyokuka kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
極渦でしょう |
きょくかでしょう |
kyokuka deshou |
Pytania w zdaniach
極渦 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
きょくか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kyokuka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
極渦であれ |
きょくかであれ |
kyokuka de are |
Stawać się
極渦になる |
きょくかになる |
kyokuka ni naru |
Słyszałem, że ...
極渦だそうです |
きょくかだそうです |
kyokuka da sou desu |
|
極渦だったそうです |
きょくかだったそうです |
kyokuka datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
極渦みたいです |
きょくかみたいです |
kyokuka mitai desu |
|
極渦みたいな |
きょくかみたいな |
kyokuka mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
極渦みたいに [przymiotnik, czasownik] |
きょくかみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kyokuka mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
極渦であるな |
きょくかであるな |
kyokuka de aru na |