小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 漢和辞典 | かんわじてん

Informacje podstawowe

Kanji

かん てん

Znaczenie znaków kanji

Chiny

Pokaż szczegóły znaku

pokój, ugoda, godzić się

Pokaż szczegóły znaku

słowo, rezygnacja

Pokaż szczegóły znaku

ceremonia, kodeks, księga, prawo, reguła

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かんわじてん

kanwa jiten


Znaczenie

słownik kanji


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

漢和字典, かんわじてん, kanwa jiten

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

漢和辞典です

かんわじてんです

kanwa jiten desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

漢和辞典でわありません

かんわじてんでわありません

kanwa jiten dewa arimasen

漢和辞典じゃありません

かんわじてんじゃありません

kanwa jiten ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

漢和辞典でした

かんわじてんでした

kanwa jiten deshita

Przeczenie, czas przeszły

漢和辞典でわありませんでした

かんわじてんでわありませんでした

kanwa jiten dewa arimasen deshita

漢和辞典じゃありませんでした

かんわじてんじゃありませんでした

kanwa jiten ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

漢和辞典だ

かんわじてんだ

kanwa jiten da

Przeczenie, czas teraźniejszy

漢和辞典じゃない

かんわじてんじゃない

kanwa jiten ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

漢和辞典だった

かんわじてんだった

kanwa jiten datta

Przeczenie, czas przeszły

漢和辞典じゃなかった

かんわじてんじゃなかった

kanwa jiten ja nakatta


Forma te

漢和辞典で

かんわじてんで

kanwa jiten de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

漢和辞典でございます

かんわじてんでございます

kanwa jiten de gozaimasu

漢和辞典でござる

かんわじてんでござる

kanwa jiten de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

漢和辞典がほしい

かんわじてんがほしい

kanwa jiten ga hoshii


Chcieć (III osoba)

漢和辞典をほしがっている

かんわじてんをほしがっている

kanwa jiten o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 漢和辞典をくれる

[dający] [は/が] かんわじてんをくれる

[dający] [wa/ga] kanwa jiten o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に漢和辞典をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんわじてんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanwa jiten o ageru


Decydować się na

漢和辞典にする

かんわじてんにする

kanwa jiten ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

漢和辞典だって

かんわじてんだって

kanwa jiten datte

漢和辞典だったって

かんわじてんだったって

kanwa jiten dattatte


Forma wyjaśniająca

漢和辞典なんです

かんわじてんなんです

kanwa jiten nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

漢和辞典だったら、...

かんわじてんだったら、...

kanwa jiten dattara, ...

漢和辞典じゃなかったら、...

かんわじてんじゃなかったら、...

kanwa jiten ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

漢和辞典の時、...

かんわじてんのとき、...

kanwa jiten no toki, ...

漢和辞典だった時、...

かんわじてんだったとき、...

kanwa jiten datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

漢和辞典になると, ...

かんわじてんになると, ...

kanwa jiten ni naru to, ...


Lubić

漢和辞典が好き

かんわじてんがすき

kanwa jiten ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

漢和辞典だといいですね

かんわじてんだといいですね

kanwa jiten da to ii desu ne

漢和辞典じゃないといいですね

かんわじてんじゃないといいですね

kanwa jiten ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

漢和辞典だといいんですが

かんわじてんだといいんですが

kanwa jiten da to ii n desu ga

漢和辞典だといいんですけど

かんわじてんだといいんですけど

kanwa jiten da to ii n desu kedo

漢和辞典じゃないといいんですが

かんわじてんじゃないといいんですが

kanwa jiten ja nai to ii n desu ga

漢和辞典じゃないといいんですけど

かんわじてんじゃないといいんですけど

kanwa jiten ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

漢和辞典なのに, ...

かんわじてんなのに, ...

kanwa jiten na noni, ...

漢和辞典だったのに, ...

かんわじてんだったのに, ...

kanwa jiten datta noni, ...


Nawet, jeśli

漢和辞典でも

かんわじてんでも

kanwa jiten de mo

漢和辞典じゃなくても

かんわじてんじゃなくても

kanwa jiten ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という漢和辞典

[nazwa] というかんわじてん

[nazwa] to iu kanwa jiten


Nie lubić

漢和辞典がきらい

かんわじてんがきらい

kanwa jiten ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 漢和辞典を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんわじてんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanwa jiten o morau


Podobny do ..., jak ...

漢和辞典のような [inny rzeczownik]

かんわじてんのような [inny rzeczownik]

kanwa jiten no you na [inny rzeczownik]

漢和辞典のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんわじてんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kanwa jiten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

漢和辞典のはずです

かんわじてんなのはずです

kanwa jiten no hazu desu

漢和辞典のはずでした

かんわじてんのはずでした

kanwa jiten no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

漢和辞典かもしれません

かんわじてんかもしれません

kanwa jiten kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

漢和辞典でしょう

かんわじてんでしょう

kanwa jiten deshou


Pytania w zdaniach

漢和辞典 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんわじてん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kanwa jiten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

漢和辞典になる

かんわじてんになる

kanwa jiten ni naru


Słyszałem, że ...

漢和辞典だそうです

かんわじてんだそうです

kanwa jiten da sou desu

漢和辞典だったそうです

かんわじてんだったそうです

kanwa jiten datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

漢和辞典みたいです

かんわじてんみたいです

kanwa jiten mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

漢和辞典みたいな

かんわじてんみたいな

kanwa jiten mitai na

漢和辞典みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんわじてんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kanwa jiten mitai ni [przymiotnik, czasownik]