小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 研ぐ | とぐ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

polerować, ostrzyć, uczyć się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とぐ

togu


Znaczenie

polerować

ostrzyć


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

alternatywa

磨ぐ, とぐ, togu

alternatywa

砥ぐ, とぐ, togu

Przykładowe zdania

Ostrzył nóż.

彼はナイフを研いでいました。


On naostrzył nóż.

彼はナイフを研いでいました。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

研ぎます

とぎます

togimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

研ぎません

とぎません

togimasen

Twierdzenie, czas przeszły

研ぎました

とぎました

togimashita

Przeczenie, czas przeszły

研ぎませんでした

とぎませんでした

togimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

研ぐ

とぐ

togu

Przeczenie, czas teraźniejszy

研がない

とがない

toganai

Twierdzenie, czas przeszły

研いだ

といだ

toida

Przeczenie, czas przeszły

研がなかった

とがなかった

toganakatta


Temat czasownika (ang: stem)

研ぎ

とぎ

togi


Forma mashou

研ぎましょう

とぎましょう

togimashou


Forma te

研いで

といで

toide


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

研げる

とげる

togeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

研げない

とげない

togenai

Twierdzenie, czas przeszły

研げた

とげた

togeta

Przeczenie, czas przeszły

研げなかった

とげなかった

togenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

研げます

とげます

togemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

研げません

とげません

togemasen

Twierdzenie, czas przeszły

研げました

とげました

togemashita

Przeczenie, czas przeszły

研げませんでした

とげませんでした

togemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

研げて

とげて

togete


Forma wolicjonalna

研ごう

とごう

togou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

研がれる

とがれる

togareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

研がれない

とがれない

togarenai

Twierdzenie, czas przeszły

研がれた

とがれた

togareta

Przeczenie, czas przeszły

研がれなかった

とがれなかった

togarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

研がれます

とがれます

togaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

研がれません

とがれません

togaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

研がれました

とがれました

togaremashita

Przeczenie, czas przeszły

研がれませんでした

とがれませんでした

togaremasen deshita


Forma bierna, forma te

研がれて

とがれて

togarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

研がせる

とがせる

togaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

研がせない

とがせない

togasenai

Twierdzenie, czas przeszły

研がせた

とがせた

togaseta

Przeczenie, czas przeszły

研がせなかった

とがせなかった

togasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

研がせます

とがせます

togasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

研がせません

とがせません

togasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

研がせました

とがせました

togasemashita

Przeczenie, czas przeszły

研がせませんでした

とがせませんでした

togasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

研がせて

とがせて

togasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

研がされる

とがされる

togasareru

研がせられる

とがせられる

togaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

研がされない

とがされない

togasarenai

研がせられない

とがせられない

togaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

研がされた

とがされた

togasareta

研がせられた

とがせられた

togaserareta

Przeczenie, czas przeszły

研がされなかった

とがされなかった

togasarenakatta

研がせられなかった

とがせられなかった

togaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

研がされます

とがされます

togasaremasu

研がせられます

とがせられます

togaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

研がされません

とがされません

togasaremasen

研がせられません

とがせられません

togaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

研がされました

とがされました

togasaremashita

研がせられました

とがせられました

togaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

研がされませんでした

とがされませんでした

togasaremasen deshita

研がせられませんでした

とがせられませんでした

togaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

研がされて

とがされて

togasarete

研がせられて

とがせられて

togaserarete


Forma ba

Twierdzenie

研げば

とげば

togeba

Przeczenie

研がなければ

とがなければ

toganakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お研ぎになる

おとぎになる

otogi ni naru

Forma modestywna (skromna)

お研ぎします

おとぎします

otogi shimasu

お研ぎする

おとぎする

otogi suru

Przykłady gramatyczne

Być może

研ぐかもしれない

とぐかもしれない

togu ka mo shirenai

研ぐかもしれません

とぐかもしれません

togu ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

研いである

といである

toide aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 研いでほしくないです

[osoba に] ... といでほしくないです

[osoba ni] ... toide hoshikunai desu

[osoba に] ... 研がないでほしいです

[osoba に] ... とがないでほしいです

[osoba ni] ... toganai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

研ぎたいです

とぎたいです

togitai desu


Chcieć (III osoba)

研ぎたがっている

とぎたがっている

togitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 研いでほしいです

[osoba に] ... といでほしいです

[osoba ni] ... toide hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 研いでくれる

[dający] [は/が] といでくれる

[dający] [wa/ga] toide kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に研いであげる

わたし [は/が] [odbiorca] にといであげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toide ageru


Decydować się na

研ぐことにする

とぐことにする

togu koto ni suru

研がないことにする

とがないことにする

toganai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

研がなくてよかった

とがなくてよかった

toganakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

研いでよかった

といでよかった

toide yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

研がなければよかった

とがなければよかった

toganakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

研げばよかった

とげばよかった

togeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

研ぐまで, ...

とぐまで, ...

togu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

研がなくださって、ありがとうございました

とがなくださって、ありがとうございました

togana kudasatte, arigatou gozaimashita

研がなくてくれて、ありがとう

とがなくてくれて、ありがとう

toganakute kurete, arigatou

研がなくて、ありがとう

とがなくて、ありがとう

toganakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

研いでくださって、ありがとうございました

といでくださって、ありがとうございました

toide kudasatte, arigatou gozaimashita

研いでくれて、ありがとう

といでくれて、ありがとう

toide kurete, arigatou

研いで、ありがとう

といで、ありがとう

toide, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

研ぐって

とぐって

togutte

研いだって

といだって

toidatte


Forma wyjaśniająca

研ぐんです

とぐんです

togun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お研ぎください

おとぎください

otogi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 研ぎに行く

[miejsce] [に/へ] とぎにいく

[miejsce] [に/へ] togi ni iku

[miejsce] [に/へ] 研ぎに来る

[miejsce] [に/へ] とぎにくる

[miejsce] [に/へ] togi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 研ぎに帰る

[miejsce] [に/へ] とぎにかえる

[miejsce] [に/へ] togi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ研いでいません

まだといでいません

mada toide imasen


Jeśli ..., wtedy ...

研げば, ...

とげば, ...

togeba, ...

研がなければ, ...

とがなければ, ...

toganakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

研いだら、...

といだら、...

toidara, ...

研がなかったら、...

とがなかったら、...

toganakattara, ...


Kiedy ..., to ...

研ぐ時、...

とぐとき、...

togu toki, ...

研いだ時、...

といだとき、...

toida toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

研ぐと, ...

とぐと, ...

togu to, ...


Lubić

研ぐのが好き

とぐのがすき

togu no ga suki


Łatwo coś zrobić

研ぎやすいです

とぎやすいです

togi yasui desu

研ぎやすかったです

とぎやすかったです

togi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

研いだことがある

といだことがある

toida koto ga aru

研いだことがあるか

といだことがあるか

toida koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

研ぐといいですね

とぐといいですね

togu to ii desu ne

研がないといいですね

とがないといいですね

toganai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

研ぐといいんですが

とぐといいんですが

togu to ii n desu ga

研ぐといいんですけど

とぐといいんですけど

togu to ii n desu kedo

研がないといいんですが

とがないといいんですが

toganai to ii n desu ga

研がないといいんですけど

とがないといいんですけど

toganai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

研ぐのに, ...

とぐのに, ...

togu noni, ...

研いだのに, ...

といだのに, ...

toida noni, ...


Musieć 1

研がなくちゃいけません

とがなくちゃいけません

toganakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

研がなければならない

とがなければならない

toganakereba naranai

研がなければなりません

sければなりません

toganakereba narimasen

研がなくてはならない

とがなくてはならない

toganakute wa naranai

研がなくてはなりません

とがなくてはなりません

toganakute wa narimasen


Nawet, jeśli

研いでも

といでも

toide mo

研がなくても

とがなくても

toganakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

研がなくてもかまわない

とがなくてもかまわない

toganakute mo kamawanai

研がなくてもかまいません

とがなくてもかまいません

toganakute mo kamaimasen


Nie lubić

研ぐのがきらい

とぐのがきらい

togu no ga kirai


Nie robiąc, ...

研がないで、...

とがないで、...

toganai de, ...


Nie trzeba tego robić

研がなくてもいいです

とがなくてもいいです

toganakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 研いで貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] といでもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toide morau


Po czynności, robię ...

研いでから, ...

といでから, ...

toide kara, ...


Podczas

研いでいる間に, ...

といでいるあいだに, ...

toide iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

研いでいる間, ...

といでいるあいだ, ...

toide iru aida, ...


Powinnien / Miał

研ぐはずです

とぐはずです

togu hazu desu

研ぐはずでした

とぐはずでした

togu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 研がせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... とがせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... togasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 研がせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... とがせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... togasete kureru

Pozwól mi

私に ... 研がせてください

私に ... とがせてください

watashi ni ... togasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

研いでもいいです

といでもいいです

toide mo ii desu

研いでもいいですか

といでもいいですか

toide mo ii desu ka


Pozwolenie 2

研いでもかまわない

といでもかまわない

toide mo kamawanai

研いでもかまいません

といでもかまいません

toide mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

研ぐかもしれません

とぐかもしれません

togu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

研ぐでしょう

とぐでしょう

togu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

研いでごらんなさい

といでごらんなさい

toide goran nasai


Prośba

研いでください

といでください

toide kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

研いでいただけませんか

といでいただけませんか

toide itadakemasen ka

研いでくれませんか

といでくれませんか

toide kuremasen ka

研いでくれない

といでくれない

toide kurenai


Próbować

研いでみる

といでみる

toide miru


Przed czynnością, robię ...

研ぐ前に, ...

とぐまえに, ...

togu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

研がなくて、すみませんでした

とがなくて、すみませんでした

toganakute, sumimasen deshita

研がなくて、すみません

とがなくて、すみません

toganakute, sumimasen

研がなくて、ごめん

とがなくて、ごめん

toganakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

研いで、すみませんでした

といで、すみませんでした

toide, sumimasen deshita

研いで、すみません

といで、すみません

toide, sumimasen

研いで、ごめん

といで、ごめん

toide, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

研いでおく

といでおく

toide oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 研ぐ か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... とぐ か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... togu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

研ぐ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とぐ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

togu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

研いだほうがいいです

といだほうがいいです

toida hou ga ii desu

研がないほうがいいです

とがないほうがいいです

toganai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

研いだらどうですか

といだらどうですか

toidara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

研いでくださる

といでくださる

toide kudasaru


Rozkaz

研ぎなさい

とぎなさい

toginasai


Słyszałem, że ...

研ぐそうです

とぐそうです

togu sou desu

研いだそうです

といだそうです

toida sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

研ぎ方

とぎかた

togikata


Starać się regularnie wykonywać

研ぐことにしている

とぐことにしている

togu koto ni shite iru

研がないことにしている

とがないことにしている

toganai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

研ぎにくいです

とぎにくいです

togi nikui desu

研ぎにくかったです

とぎにくかったです

togi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

研いでいる

といでいる

toide iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

研ごうと思っている

とごうとおもっている

togou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

研ごうと思う

とごうとおもう

togou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

研ぎながら, ...

とぎながら, ...

togi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

研ぐみたいです

とぐみたいです

togu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

研ぐみたいな

とぐみたいな

togu mitai na

... みたいに研ぐ

... みたいにとぐ

... mitai ni togu

研いだみたいです

といだみたいです

toida mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

研いだみたいな

といだみたいな

toida mitai na

... みたいに研いだ

... みたいにといだ

... mitai ni toida


Zakaz 1

研いではいけません

といではいけません

toide wa ikemasen


Zakaz 2

研がないでください

とがないでください

toganai de kudasai


Zamiar

研ぐつもりです

とぐつもりです

togu tsumori desu

研がないつもりです

とがないつもりです

toganai tsumori desu


Zbyt wiele

研ぎすぎる

とぎすぎる

togi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 研がせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とがせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... togaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 研がせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とがせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... togasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

研いでしまう

といでしまう

toide shimau

研いじゃう

といじゃう

toijau

研いでしまいました

といでしまいました

toide shimaimashita

研いじゃいました

といじゃいました

toijaimashita