小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 再来年 | さらいねん

Informacje podstawowe

Kanji

らい ねん

Znaczenie znaków kanji

znowu, jeszcze raz, drugi raz, powtórnie

Pokaż szczegóły znaku

przybyć, przychodzić, nadchodzić

Pokaż szczegóły znaku

rok

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さらいねん

sarainen


Znaczenie

rok po przyszłym roku


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik czasowy

rzeczownik przysłówkowy


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

さ来年, さらいねん, sarainen

Formy gramatyczne (rzeczownik czasowy)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

再来年です

さらいねんです

sarainen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

再来年でわありません

さらいねんでわありません

sarainen dewa arimasen

再来年じゃありません

さらいねんじゃありません

sarainen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

再来年でした

さらいねんでした

sarainen deshita

Przeczenie, czas przeszły

再来年でわありませんでした

さらいねんでわありませんでした

sarainen dewa arimasen deshita

再来年じゃありませんでした

さらいねんじゃありませんでした

sarainen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

再来年だ

さらいねんだ

sarainen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

再来年じゃない

さらいねんじゃない

sarainen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

再来年だった

さらいねんだった

sarainen datta

Przeczenie, czas przeszły

再来年じゃなかった

さらいねんじゃなかった

sarainen ja nakatta


Forma te

再来年で

さらいねんで

sarainen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

再来年でございます

さらいねんでございます

sarainen de gozaimasu

再来年でござる

さらいねんでござる

sarainen de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

再来年がほしい

さらいねんがほしい

sarainen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

再来年をほしがっている

さらいねんをほしがっている

sarainen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 再来年をくれる

[dający] [は/が] さらいねんをくれる

[dający] [wa/ga] sarainen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に再来年をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさらいねんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sarainen o ageru


Decydować się na

再来年にする

さらいねんにする

sarainen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

再来年だって

さらいねんだって

sarainen datte

再来年だったって

さらいねんだったって

sarainen dattatte


Forma wyjaśniająca

再来年なんです

さらいねんなんです

sarainen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

再来年だったら、...

さらいねんだったら、...

sarainen dattara, ...

再来年じゃなかったら、...

さらいねんじゃなかったら、...

sarainen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

再来年の時、...

さらいねんのとき、...

sarainen no toki, ...

再来年だった時、...

さらいねんだったとき、...

sarainen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

再来年になると, ...

さらいねんになると, ...

sarainen ni naru to, ...


Lubić

再来年が好き

さらいねんがすき

sarainen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

再来年だといいですね

さらいねんだといいですね

sarainen da to ii desu ne

再来年じゃないといいですね

さらいねんじゃないといいですね

sarainen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

再来年だといいんですが

さらいねんだといいんですが

sarainen da to ii n desu ga

再来年だといいんですけど

さらいねんだといいんですけど

sarainen da to ii n desu kedo

再来年じゃないといいんですが

さらいねんじゃないといいんですが

sarainen ja nai to ii n desu ga

再来年じゃないといいんですけど

さらいねんじゃないといいんですけど

sarainen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

再来年なのに, ...

さらいねんなのに, ...

sarainen na noni, ...

再来年だったのに, ...

さらいねんだったのに, ...

sarainen datta noni, ...


Nawet, jeśli

再来年でも

さらいねんでも

sarainen de mo

再来年じゃなくても

さらいねんじゃなくても

sarainen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という再来年

[nazwa] というさらいねん

[nazwa] to iu sarainen


Nie lubić

再来年がきらい

さらいねんがきらい

sarainen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 再来年を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さらいねんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sarainen o morau


Podobny do ..., jak ...

再来年のような [inny rzeczownik]

さらいねんのような [inny rzeczownik]

sarainen no you na [inny rzeczownik]

再来年のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さらいねんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sarainen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

再来年のはずです

さらいねんなのはずです

sarainen no hazu desu

再来年のはずでした

さらいねんのはずでした

sarainen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

再来年かもしれません

さらいねんかもしれません

sarainen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

再来年でしょう

さらいねんでしょう

sarainen deshou


Pytania w zdaniach

再来年 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さらいねん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sarainen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

再来年になる

さらいねんになる

sarainen ni naru


Słyszałem, że ...

再来年だそうです

さらいねんだそうです

sarainen da sou desu

再来年だったそうです

さらいねんだったそうです

sarainen datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

再来年みたいです

さらいねんみたいです

sarainen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

再来年みたいな

さらいねんみたいな

sarainen mitai na

再来年みたいに [przymiotnik, czasownik]

さらいねんみたいに [przymiotnik, czasownik]

sarainen mitai ni [przymiotnik, czasownik]