小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 思い出 | おもいで

Informacje podstawowe

Kanji

おも

Znaczenie znaków kanji

myśleć, przypuszczać, wydawać się

Pokaż szczegóły znaku

wychodzić, pochodzić z, wysyłać, pojawiać się, brać udział, uczestniczyć, występować, wydawać, wystawiać, wyciągać, publikować, produkować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おもいで

omoide


Znaczenie

wspomnienie

pamięć


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

想い出, おもいで, omoide

alternatywa

思いで, おもいで, omoide

alternatywa

想いで, おもいで, omoide

alternatywa

思出, おもいで, omoide

Przykładowe zdania

On życzyłby sobie, aby mógł wymazać złe wspomnienia.

彼は嫌な思い出が消えることを願っている。


Próbowałem zapomnieć, że płakała.

私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。


Próbowałem wymazać wspomnienie jej płaczu.

私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。


Ta wycieczka będzie miłym wspomnieniem.

この旅行はいい思い出になるでしょう。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

思い出です

おもいでです

omoide desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

思い出でわありません

おもいででわありません

omoide dewa arimasen

思い出じゃありません

おもいでじゃありません

omoide ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

思い出でした

おもいででした

omoide deshita

Przeczenie, czas przeszły

思い出でわありませんでした

おもいででわありませんでした

omoide dewa arimasen deshita

思い出じゃありませんでした

おもいでじゃありませんでした

omoide ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

思い出だ

おもいでだ

omoide da

Przeczenie, czas teraźniejszy

思い出じゃない

おもいでじゃない

omoide ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

思い出だった

おもいでだった

omoide datta

Przeczenie, czas przeszły

思い出じゃなかった

おもいでじゃなかった

omoide ja nakatta


Forma te

思い出で

おもいでで

omoide de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

思い出でございます

おもいででございます

omoide de gozaimasu

思い出でござる

おもいででござる

omoide de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

思い出がほしい

おもいでがほしい

omoide ga hoshii


Chcieć (III osoba)

思い出をほしがっている

おもいでをほしがっている

omoide o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 思い出をくれる

[dający] [は/が] おもいでをくれる

[dający] [wa/ga] omoide o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に思い出をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におもいでをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni omoide o ageru


Decydować się na

思い出にする

おもいでにする

omoide ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

思い出だって

おもいでだって

omoide datte

思い出だったって

おもいでだったって

omoide dattatte


Forma wyjaśniająca

思い出なんです

おもいでなんです

omoide nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

思い出だったら、...

おもいでだったら、...

omoide dattara, ...

思い出じゃなかったら、...

おもいでじゃなかったら、...

omoide ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

思い出の時、...

おもいでのとき、...

omoide no toki, ...

思い出だった時、...

おもいでだったとき、...

omoide datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

思い出になると, ...

おもいでになると, ...

omoide ni naru to, ...


Lubić

思い出が好き

おもいでがすき

omoide ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

思い出だといいですね

おもいでだといいですね

omoide da to ii desu ne

思い出じゃないといいですね

おもいでじゃないといいですね

omoide ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

思い出だといいんですが

おもいでだといいんですが

omoide da to ii n desu ga

思い出だといいんですけど

おもいでだといいんですけど

omoide da to ii n desu kedo

思い出じゃないといいんですが

おもいでじゃないといいんですが

omoide ja nai to ii n desu ga

思い出じゃないといいんですけど

おもいでじゃないといいんですけど

omoide ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

思い出なのに, ...

おもいでなのに, ...

omoide na noni, ...

思い出だったのに, ...

おもいでだったのに, ...

omoide datta noni, ...


Nawet, jeśli

思い出でも

おもいででも

omoide de mo

思い出じゃなくても

おもいでじゃなくても

omoide ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という思い出

[nazwa] というおもいで

[nazwa] to iu omoide


Nie lubić

思い出がきらい

おもいでがきらい

omoide ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 思い出を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おもいでをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] omoide o morau


Podobny do ..., jak ...

思い出のような [inny rzeczownik]

おもいでのような [inny rzeczownik]

omoide no you na [inny rzeczownik]

思い出のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おもいでのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

omoide no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

思い出のはずです

おもいでなのはずです

omoide no hazu desu

思い出のはずでした

おもいでのはずでした

omoide no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

思い出かもしれません

おもいでかもしれません

omoide kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

思い出でしょう

おもいででしょう

omoide deshou


Pytania w zdaniach

思い出 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おもいで か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

omoide ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

思い出だそうです

おもいでだそうです

omoide da sou desu

思い出だったそうです

おもいでだったそうです

omoide datta sou desu


Stawać się

思い出になる

おもいでになる

omoide ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

思い出みたいです

おもいでみたいです

omoide mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

思い出みたいな

おもいでみたいな

omoide mitai na

思い出みたいに [przymiotnik, czasownik]

おもいでみたいに [przymiotnik, czasownik]

omoide mitai ni [przymiotnik, czasownik]