小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 変死 | へんし

Informacje podstawowe

Kanji

へん

Znaczenie znaków kanji

zmiana, wypadek, dziwny

Pokaż szczegóły znaku

śmierć, umierać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

へんし

henshi


Znaczenie

przypadkowa śmierć


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

変死です

へんしです

henshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

変死でわありません

へんしでわありません

henshi dewa arimasen

変死じゃありません

へんしじゃありません

henshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

変死でした

へんしでした

henshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

変死でわありませんでした

へんしでわありませんでした

henshi dewa arimasen deshita

変死じゃありませんでした

へんしじゃありませんでした

henshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

変死だ

へんしだ

henshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

変死じゃない

へんしじゃない

henshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

変死だった

へんしだった

henshi datta

Przeczenie, czas przeszły

変死じゃなかった

へんしじゃなかった

henshi ja nakatta


Forma te

変死で

へんしで

henshi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

変死でございます

へんしでございます

henshi de gozaimasu

変死でござる

へんしでござる

henshi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

変死がほしい

へんしがほしい

henshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

変死をほしがっている

へんしをほしがっている

henshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 変死をくれる

[dający] [は/が] へんしをくれる

[dający] [wa/ga] henshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に変死をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にへんしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni henshi o ageru


Decydować się na

変死にする

へんしにする

henshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

変死だって

へんしだって

henshi datte

変死だったって

へんしだったって

henshi dattatte


Forma wyjaśniająca

変死なんです

へんしなんです

henshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

変死だったら、...

へんしだったら、...

henshi dattara, ...

変死じゃなかったら、...

へんしじゃなかったら、...

henshi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

変死の時、...

へんしのとき、...

henshi no toki, ...

変死だった時、...

へんしだったとき、...

henshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

変死になると, ...

へんしになると, ...

henshi ni naru to, ...


Lubić

変死が好き

へんしがすき

henshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

変死だといいですね

へんしだといいですね

henshi da to ii desu ne

変死じゃないといいですね

へんしじゃないといいですね

henshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

変死だといいんですが

へんしだといいんですが

henshi da to ii n desu ga

変死だといいんですけど

へんしだといいんですけど

henshi da to ii n desu kedo

変死じゃないといいんですが

へんしじゃないといいんですが

henshi ja nai to ii n desu ga

変死じゃないといいんですけど

へんしじゃないといいんですけど

henshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

変死なのに, ...

へんしなのに, ...

henshi na noni, ...

変死だったのに, ...

へんしだったのに, ...

henshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

変死でも

へんしでも

henshi de mo

変死じゃなくても

へんしじゃなくても

henshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という変死

[nazwa] というへんし

[nazwa] to iu henshi


Nie lubić

変死がきらい

へんしがきらい

henshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 変死を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] へんしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] henshi o morau


Podczas

変死の間に, ...

へんしのあいだに, ...

henshi no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

変死の間, ...

へんしのあいだ, ...

henshi no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

変死のような [inny rzeczownik]

へんしのような [inny rzeczownik]

henshi no you na [inny rzeczownik]

変死のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

へんしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

henshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

変死のはずです

へんしなのはずです

henshi no hazu desu

変死のはずでした

へんしのはずでした

henshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

変死かもしれません

へんしかもしれません

henshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

変死でしょう

へんしでしょう

henshi deshou


Pytania w zdaniach

変死 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

へんし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

henshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

変死だそうです

へんしだそうです

henshi da sou desu

変死だったそうです

へんしだったそうです

henshi datta sou desu


Stawać się

変死になる

へんしになる

henshi ni naru


Tworzenie czynności

変死する

へんしする

henshi suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

変死みたいです

へんしみたいです

henshi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

変死みたいな

へんしみたいな

henshi mitai na

変死みたいに [przymiotnik, czasownik]

へんしみたいに [przymiotnik, czasownik]

henshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]