Szczegóły słowa 大便 | だいべん
Informacje podstawowe
Kanji
だい | べん | ||
大 | 便 |
|
Znaczenie znaków kanji
大 |
duży, potężny, olbrzymi, wielki |
Pokaż szczegóły znaku |
便 |
wygoda, dogodność, łatwość, stolec, ekskrementy, odchody, fekalia, kał, list, przesyłka, szansa, przypadek |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
だいべん |
daiben |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
fekalia |
kał |
odchody |
stolec |
kupa |
gówno |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大便です |
だいべんです |
daiben desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大便ではありません |
だいべんではありません |
daiben dewa arimasen |
|
大便じゃありません |
だいべんじゃありません |
daiben ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
大便でした |
だいべんでした |
daiben deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
大便ではありませんでした |
だいべんではありませんでした |
daiben dewa arimasen deshita |
|
大便じゃありませんでした |
だいべんじゃありませんでした |
daiben ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大便だ |
だいべんだ |
daiben da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大便じゃない |
だいべんじゃない |
daiben ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
大便だった |
だいべんだった |
daiben datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
大便じゃなかった |
だいべんじゃなかった |
daiben ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
大便で |
だいべんで |
daiben de |
|
Przeczenie
大便じゃなくて |
だいべんじゃなくて |
daiben ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
大便でございます |
だいべんでございます |
daiben de gozaimasu |
|
大便でござる |
だいべんでござる |
daiben de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
大便がほしい |
だいべんがほしい |
daiben ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
大便をほしがっている |
だいべんをほしがっている |
daiben o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 大便をくれる |
[dający] [は/が] だいべんをくれる |
[dający] [wa/ga] daiben o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に大便をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にだいべんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni daiben o ageru |
Decydować się na
大便にする |
だいべんにする |
daiben ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
大便だって |
だいべんだって |
daiben datte |
|
大便だったって |
だいべんだったって |
daiben dattatte |
Forma wyjaśniająca
大便なんです |
だいべんなんです |
daiben nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
大便だったら、... |
だいべんだったら、... |
daiben dattara, ... |
twierdzenie |
|
大便じゃなかったら、... |
だいべんじゃなかったら、... |
daiben ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
大便の時、... |
だいべんのとき、... |
daiben no toki, ... |
|
大便だった時、... |
だいべんだったとき、... |
daiben datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
大便になると, ... |
だいべんになると, ... |
daiben ni naru to, ... |
Lubić
大便が好き |
だいべんがすき |
daiben ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
大便だといいですね |
だいべんだといいですね |
daiben da to ii desu ne |
|
大便じゃないといいですね |
だいべんじゃないといいですね |
daiben ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
大便だといいんですが |
だいべんだといいんですが |
daiben da to ii n desu ga |
|
大便だといいんですけど |
だいべんだといいんですけど |
daiben da to ii n desu kedo |
|
大便じゃないといいんですが |
だいべんじゃないといいんですが |
daiben ja nai to ii n desu ga |
|
大便じゃないといいんですけど |
だいべんじゃないといいんですけど |
daiben ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
大便なのに, ... |
だいべんなのに, ... |
daiben na noni, ... |
|
大便だったのに, ... |
だいべんだったのに, ... |
daiben datta noni, ... |
Nawet, jeśli
大便でも |
だいべんでも |
daiben de mo |
Nawet, jeśli nie
大便じゃなくても |
だいべんじゃなくても |
daiben ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という大便 |
[nazwa] というだいべん |
[nazwa] to iu daiben |
Nie lubić
大便がきらい |
だいべんがきらい |
daiben ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 大便を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だいべんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] daiben o morau |
Podobny do ..., jak ...
大便のような [inny rzeczownik] |
だいべんのような [inny rzeczownik] |
daiben no you na [inny rzeczownik] |
|
大便のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
だいべんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
daiben no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
大便のはずです |
だいべんなのはずです |
daiben no hazu desu |
|
大便のはずでした |
だいべんのはずでした |
daiben no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
大便かもしれません |
だいべんかもしれません |
daiben kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
大便でしょう |
だいべんでしょう |
daiben deshou |
Pytania w zdaniach
大便 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
だいべん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
daiben ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
大便であれ |
だいべんであれ |
daiben de are |
Słyszałem, że ...
大便だそうです |
だいべんだそうです |
daiben da sou desu |
|
大便だったそうです |
だいべんだったそうです |
daiben datta sou desu |
Stawać się
大便になる |
だいべんになる |
daiben ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
大便みたいです |
だいべんみたいです |
daiben mitai desu |
|
大便みたいな |
だいべんみたいな |
daiben mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
大便みたいに [przymiotnik, czasownik] |
だいべんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
daiben mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
大便であるな |
だいべんであるな |
daiben de aru na |