小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 申す | もうす

Informacje podstawowe

Kanji

もう

Znaczenie znaków kanji

mówić, mieć zaszczyt

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

もうす

mousu


Znaczenie

[modestywna forma od iu]


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik modestywny (uniżający)

czasownik przechodni

Przykładowe zdania

Nazywam się Andrea.

「アンドレア」と申します。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

申します

もうします

moushimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

申しません

もうしません

moushimasen

Twierdzenie, czas przeszły

申しました

もうしました

moushimashita

Przeczenie, czas przeszły

申しませんでした

もうしませんでした

moushimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

申す

もうす

mousu

Przeczenie, czas teraźniejszy

申さない

もうさない

mousanai

Twierdzenie, czas przeszły

申した

もうした

moushita

Przeczenie, czas przeszły

申さなかった

もうさなかった

mousanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

申し

もうし

moushi


Forma mashou

申しましょう

もうしましょう

moushimashou


Forma te

申して

もうして

moushite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

申せる

もうせる

mouseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

申せない

もうせない

mousenai

Twierdzenie, czas przeszły

申せた

もうせた

mouseta

Przeczenie, czas przeszły

申せなかった

もうせなかった

mousenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

申せます

もうせます

mousemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

申せません

もうせません

mousemasen

Twierdzenie, czas przeszły

申せました

もうせました

mousemashita

Przeczenie, czas przeszły

申せませんでした

もうせませんでした

mousemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

申せて

もうせて

mousete


Forma wolicjonalna

申そう

もうそう

mousou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

申される

もうされる

mousareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

申されない

もうされない

mousarenai

Twierdzenie, czas przeszły

申された

もうされた

mousareta

Przeczenie, czas przeszły

申されなかった

もうされなかった

mousarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

申されます

もうされます

mousaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

申されません

もうされません

mousaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

申されました

もうされました

mousaremashita

Przeczenie, czas przeszły

申されませんでした

もうされませんでした

mousaremasen deshita


Forma bierna, forma te

申されて

もうされて

mousarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

申させる

もうさせる

mousaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

申させない

もうさせない

mousasenai

Twierdzenie, czas przeszły

申させた

もうさせた

mousaseta

Przeczenie, czas przeszły

申させなかった

もうさせなかった

mousasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

申させます

もうさせます

mousasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

申させません

もうさせません

mousasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

申させました

もうさせました

mousasemashita

Przeczenie, czas przeszły

申させませんでした

もうさせませんでした

mousasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

申させて

もうさせて

mousasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

申させられる

もうさせられる

mousaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

申させられない

もうさせられない

mousaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

申させられた

もうさせられた

mousaserareta

Przeczenie, czas przeszły

申させられなかった

もうさせられなかった

mousaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

申させられます

もうさせられます

mousaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

申させられません

もうさせられません

mousaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

申させられました

もうさせられました

mousaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

申させられませんでした

もうさせられませんでした

mousaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

申させられて

もうさせられて

mousaserarete


Forma ba

Twierdzenie

申せば

もうせば

mouseba

Przeczenie

申さなければ

もうさなければ

mousanakereba

Przykłady gramatyczne

Być może

申すかもしれない

もうすかもしれない

mousu ka mo shirenai

申すかもしれません

もうすかもしれません

mousu ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

申してある

もうしてある

moushite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 申してほしくないです

[osoba に] ... もうしてほしくないです

[osoba ni] ... moushite hoshikunai desu

[osoba に] ... 申さないでほしいです

[osoba に] ... もうさないでほしいです

[osoba ni] ... mousanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

申したいです

もうしたいです

moushitai desu


Chcieć (III osoba)

申したがっている

もうしたがっている

moushitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 申してほしいです

[osoba に] ... もうしてほしいです

[osoba ni] ... moushite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 申してくれる

[dający] [は/が] もうしてくれる

[dający] [wa/ga] moushite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に申してあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にもうしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni moushite ageru


Decydować się na

申すことにする

もうすことにする

mousu koto ni suru

申さないことにする

もうさないことにする

mousanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

申さなくてよかった

もうさなくてよかった

mousanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

申してよかった

もうしてよかった

moushite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

申さなければよかった

もうさなければよかった

mousanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

申せばよかった

もうせばよかった

mouseba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

申すまで, ...

もうすまで, ...

mousu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

申さなくださって、ありがとうございました

もうさなくださって、ありがとうございました

mousana kudasatte, arigatou gozaimashita

申さなくてくれて、ありがとう

もうさなくてくれて、ありがとう

mousanakute kurete, arigatou

申さなくて、ありがとう

もうさなくて、ありがとう

mousanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

申してくださって、ありがとうございました

もうしてくださって、ありがとうございました

moushite kudasatte, arigatou gozaimashita

申してくれて、ありがとう

もうしてくれて、ありがとう

moushite kurete, arigatou

申して、ありがとう

もうして、ありがとう

moushite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

申すって

もうすって

mousutte

申したって

もうしたって

moushitatte


Forma wyjaśniająca

申すんです

もうすんです

mousun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お申しください

おもうしください

omoushi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 申しに行く

[miejsce] [に/へ] もうしにいく

[miejsce] [に/へ] moushi ni iku

[miejsce] [に/へ] 申しに来る

[miejsce] [に/へ] もうしにくる

[miejsce] [に/へ] moushi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 申しに帰る

[miejsce] [に/へ] もうしにかえる

[miejsce] [に/へ] moushi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ申していません

まだもうしていません

mada moushite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

申せば, ...

もうせば, ...

mouseba, ...

申さなければ, ...

もうさなければ, ...

mousanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

申したら、...

もうしたら、...

moushitara, ...

申さなかったら、...

もうさなかったら、...

mousanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

申す時、...

もうすとき、...

mousu toki, ...

申した時、...

もうしたとき、...

moushita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

申すと, ...

もうすと, ...

mousu to, ...


Lubić

申すのが好き

もうすのがすき

mousu no ga suki


Łatwo coś zrobić

申しやすいです

もうしやすいです

moushi yasui desu

申しやすかったです

もうしやすかったです

moushi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

申したことがある

もうしたことがある

moushita koto ga aru

申したことがあるか

もうしたことがあるか

moushita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

申すといいですね

もうすといいですね

mousu to ii desu ne

申さないといいですね

もうさないといいですね

mousanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

申すといいんですが

もうすといいんですが

mousu to ii n desu ga

申すといいんですけど

もうすといいんですけど

mousu to ii n desu kedo

申さないといいんですが

もうさないといいんですが

mousanai to ii n desu ga

申さないといいんですけど

もうさないといいんですけど

mousanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

申すのに, ...

もうすのに, ...

mousu noni, ...

申したのに, ...

もうしたのに, ...

moushita noni, ...


Musieć 1

申さなくちゃいけません

もうさなくちゃいけません

mousanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

申さなければならない

もうさなければならない

mousanakereba naranai

申さなければなりません

sければなりません

mousanakereba narimasen

申さなくてはならない

もうさなくてはならない

mousanakute wa naranai

申さなくてはなりません

もうさなくてはなりません

mousanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

申しても

もうしても

moushite mo

申さなくても

もうさなくても

mousanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

申さなくてもかまわない

もうさなくてもかまわない

mousanakute mo kamawanai

申さなくてもかまいません

もうさなくてもかまいません

mousanakute mo kamaimasen


Nie lubić

申すのがきらい

もうすのがきらい

mousu no ga kirai


Nie robiąc, ...

申さないで、...

もうさないで、...

mousanai de, ...


Nie trzeba tego robić

申さなくてもいいです

もうさなくてもいいです

mousanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 申して貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もうしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] moushite morau


Po czynności, robię ...

申してから, ...

もうしてから, ...

moushite kara, ...


Podczas

申している間に, ...

もうしているあいだに, ...

moushite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

申している間, ...

もうしているあいだ, ...

moushite iru aida, ...


Powinnien / Miał

申すはずです

もうすはずです

mousu hazu desu

申すはずでした

もうすはずでした

mousu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 申させてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... もうさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... mousasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 申させてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... もうさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... mousasete kureru

Pozwól mi

私に ... 申させてください

私に ... もうさせてください

watashi ni ... mousasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

申してもいいです

もうしてもいいです

moushite mo ii desu

申してもいいですか

もうしてもいいですか

moushite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

申してもかまわない

もうしてもかまわない

moushite mo kamawanai

申してもかまいません

もうしてもかまいません

moushite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

申すかもしれません

もうすかもしれません

mousu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

申すでしょう

もうすでしょう

mousu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

申してごらんなさい

もうしてごらんなさい

moushite goran nasai


Prośba

申してください

もうしてください

moushite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

申していただけませんか

もうしていただけませんか

moushite itadakemasen ka

申してくれませんか

もうしてくれませんか

moushite kuremasen ka

申してくれない

もうしてくれない

moushite kurenai


Próbować

申してみる

もうしてみる

moushite miru


Przed czynnością, robię ...

申す前に, ...

もうすまえに, ...

mousu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

申さなくて、すみませんでした

もうさなくて、すみませんでした

mousanakute, sumimasen deshita

申さなくて、すみません

もうさなくて、すみません

mousanakute, sumimasen

申さなくて、ごめん

もうさなくて、ごめん

mousanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

申して、すみませんでした

もうして、すみませんでした

moushite, sumimasen deshita

申して、すみません

もうして、すみません

moushite, sumimasen

申して、ごめん

もうして、ごめん

moushite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

申しておく

もうしておく

moushite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 申す か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... もうす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... mousu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

申す か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

もうす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mousu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

申したほうがいいです

もうしたほうがいいです

moushita hou ga ii desu

申さないほうがいいです

もうさないほうがいいです

mousanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

申したらどうですか

もうしたらどうですか

moushitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

申してくださる

もうしてくださる

moushite kudasaru


Rozkaz

申しなさい

もうしなさい

moushinasai


Słyszałem, że ...

申すそうです

もうすそうです

mousu sou desu

申したそうです

もうしたそうです

moushita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

申し方

もうしかた

moushikata


Starać się regularnie wykonywać

申すことにしている

もうすことにしている

mousu koto ni shite iru

申さないことにしている

もうさないことにしている

mousanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

申しにくいです

もうしにくいです

moushi nikui desu

申しにくかったです

もうしにくかったです

moushi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

申している

もうしている

moushite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

申そうと思っている

もうそうとおもっている

mousou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

申そうと思う

もうそうとおもう

mousou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

申しながら, ...

もうしながら, ...

moushi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

申すみたいです

もうすみたいです

mousu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

申すみたいな

もうすみたいな

mousu mitai na

... みたいに申す

... みたいにもうす

... mitai ni mousu

申したみたいです

もうしたみたいです

moushita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

申したみたいな

もうしたみたいな

moushita mitai na

... みたいに申した

... みたいにもうした

... mitai ni moushita


Zakaz 1

申してはいけません

もうしてはいけません

moushite wa ikemasen


Zakaz 2

申さないでください

もうさないでください

mousanai de kudasai


Zamiar

申すつもりです

もうすつもりです

mousu tsumori desu

申さないつもりです

もうさないつもりです

mousanai tsumori desu


Zbyt wiele

申しすぎる

もうしすぎる

moushi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 申させる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... もうさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... mousaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 申させました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... もうさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... mousasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

申してしまう

もうしてしまう

moushite shimau

申しちゃう

もうしちゃう

moushichau

申してしまいました

もうしてしまいました

moushite shimaimashita

申しちゃいました

もうしちゃいました

moushichaimashita