小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 選手 | せんしゅ

Informacje podstawowe

Kanji

せん しゅ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

せんしゅ

senshu


Znaczenie

atleta

zawodnik

sportowiec

gracz


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Dobry trener jest jak ojciec dla swoich graczy.

良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。


On jest najlepszym graczem w naszej drużynie.

彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。


Drużyna piłkarska składa się z jedenastu graczy.

サッカーチームは11人の選手で構成される。


Ken jest piłkarzem.

健はフットボールの選手です。


Kenji jest tenisistą.

賢治君はテニスの選手です。


Każdy z graczy dał z siebie wszystko.

選手たちみんなが最善をつくした。


Każdy gracz dał z siebie wszystko.

選手一人一人が最善を尽くした。


Piłkarze tryumfalnie przemaszerowali przez boisko.

選手達は意気揚々と競技場を行進した。


Zawodnicy po grze byli w doskonałych nastrojach.

選手達は試合の後上機嫌だった。


Gracze muszą przestrzegać decyzji sędziego.

選手達は審判員の決定に従わなければならない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

選手です

せんしゅです

senshu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

選手でわありません

せんしゅでわありません

senshu dewa arimasen

選手じゃありません

せんしゅじゃありません

senshu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

選手でした

せんしゅでした

senshu deshita

Przeczenie, czas przeszły

選手でわありませんでした

せんしゅでわありませんでした

senshu dewa arimasen deshita

選手じゃありませんでした

せんしゅじゃありませんでした

senshu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

選手だ

せんしゅだ

senshu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

選手じゃない

せんしゅじゃない

senshu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

選手だった

せんしゅだった

senshu datta

Przeczenie, czas przeszły

選手じゃなかった

せんしゅじゃなかった

senshu ja nakatta


Forma te

選手で

せんしゅで

senshu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

選手でございます

せんしゅでございます

senshu de gozaimasu

選手でござる

せんしゅでござる

senshu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

選手がほしい

せんしゅがほしい

senshu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

選手をほしがっている

せんしゅをほしがっている

senshu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 選手をくれる

[dający] [は/が] せんしゅをくれる

[dający] [wa/ga] senshu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に選手をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせんしゅをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni senshu o ageru


Decydować się na

選手にする

せんしゅにする

senshu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

選手だって

せんしゅだって

senshu datte

選手だったって

せんしゅだったって

senshu dattatte


Forma wyjaśniająca

選手なんです

せんしゅなんです

senshu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

選手だったら、...

せんしゅだったら、...

senshu dattara, ...

選手じゃなかったら、...

せんしゅじゃなかったら、...

senshu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

選手の時、...

せんしゅのとき、...

senshu no toki, ...

選手だった時、...

せんしゅだったとき、...

senshu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

選手になると, ...

せんしゅになると, ...

senshu ni naru to, ...


Lubić

選手が好き

せんしゅがすき

senshu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

選手だといいですね

せんしゅだといいですね

senshu da to ii desu ne

選手じゃないといいですね

せんしゅじゃないといいですね

senshu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

選手だといいんですが

せんしゅだといいんですが

senshu da to ii n desu ga

選手だといいんですけど

せんしゅだといいんですけど

senshu da to ii n desu kedo

選手じゃないといいんですが

せんしゅじゃないといいんですが

senshu ja nai to ii n desu ga

選手じゃないといいんですけど

せんしゅじゃないといいんですけど

senshu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

選手なのに, ...

せんしゅなのに, ...

senshu na noni, ...

選手だったのに, ...

せんしゅだったのに, ...

senshu datta noni, ...


Nawet, jeśli

選手でも

せんしゅでも

senshu de mo

選手じゃなくても

せんしゅじゃなくても

senshu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という選手

[nazwa] というせんしゅ

[nazwa] to iu senshu


Nie lubić

選手がきらい

せんしゅがきらい

senshu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 選手を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せんしゅをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] senshu o morau


Podobny do ..., jak ...

選手のような [inny rzeczownik]

せんしゅのような [inny rzeczownik]

senshu no you na [inny rzeczownik]

選手のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せんしゅのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

senshu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

選手のはずです

せんしゅなのはずです

senshu no hazu desu

選手のはずでした

せんしゅのはずでした

senshu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

選手かもしれません

せんしゅかもしれません

senshu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

選手でしょう

せんしゅでしょう

senshu deshou


Pytania w zdaniach

選手 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せんしゅ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

senshu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

選手だそうです

せんしゅだそうです

senshu da sou desu

選手だったそうです

せんしゅだったそうです

senshu datta sou desu


Stawać się

選手になる

せんしゅになる

senshu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

選手みたいです

せんしゅみたいです

senshu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

選手みたいな

せんしゅみたいな

senshu mitai na

選手みたいに [przymiotnik, czasownik]

せんしゅみたいに [przymiotnik, czasownik]

senshu mitai ni [przymiotnik, czasownik]