小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 凍らす | こおらす

Informacje podstawowe

Kanji

こお

Znaczenie znaków kanji

zamarzać, zamrażać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こおらす

koorasu


Znaczenie

zamrażać

zamrozić


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik przechodni

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凍らします

こおらします

koorashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凍らしません

こおらしません

koorashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

凍らしました

こおらしました

koorashimashita

Przeczenie, czas przeszły

凍らしませんでした

こおらしませんでした

koorashimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凍らす

こおらす

koorasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凍らさない

こおらさない

koorasanai

Twierdzenie, czas przeszły

凍らした

こおらした

koorashita

Przeczenie, czas przeszły

凍らさなかった

こおらさなかった

koorasanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

凍らし

こおらし

koorashi


Forma mashou

凍らしましょう

こおらしましょう

koorashimashou


Forma te

凍らして

こおらして

koorashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凍らせる

こおらせる

kooraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

凍らせない

こおらせない

koorasenai

Twierdzenie, czas przeszły

凍らせた

こおらせた

kooraseta

Przeczenie, czas przeszły

凍らせなかった

こおらせなかった

koorasenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凍らせます

こおらせます

koorasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凍らせません

こおらせません

koorasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

凍らせました

こおらせました

koorasemashita

Przeczenie, czas przeszły

凍らせませんでした

こおらせませんでした

koorasemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

凍らせて

こおらせて

koorasete


Forma wolicjonalna

凍らそう

こおらそう

koorasou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凍らされる

こおらされる

koorasareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

凍らされない

こおらされない

koorasarenai

Twierdzenie, czas przeszły

凍らされた

こおらされた

koorasareta

Przeczenie, czas przeszły

凍らされなかった

こおらされなかった

koorasarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凍らされます

こおらされます

koorasaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凍らされません

こおらされません

koorasaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

凍らされました

こおらされました

koorasaremashita

Przeczenie, czas przeszły

凍らされませんでした

こおらされませんでした

koorasaremasen deshita


Forma bierna, forma te

凍らされて

こおらされて

koorasarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凍らさせる

こおらさせる

koorasaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

凍らさせない

こおらさせない

koorasasenai

Twierdzenie, czas przeszły

凍らさせた

こおらさせた

koorasaseta

Przeczenie, czas przeszły

凍らさせなかった

こおらさせなかった

koorasasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凍らさせます

こおらさせます

koorasasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凍らさせません

こおらさせません

koorasasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

凍らさせました

こおらさせました

koorasasemashita

Przeczenie, czas przeszły

凍らさせませんでした

こおらさせませんでした

koorasasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

凍らさせて

こおらさせて

koorasasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凍らさせられる

こおらさせられる

koorasaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

凍らさせられない

こおらさせられない

koorasaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

凍らさせられた

こおらさせられた

koorasaserareta

Przeczenie, czas przeszły

凍らさせられなかった

こおらさせられなかった

koorasaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凍らさせられます

こおらさせられます

koorasaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凍らさせられません

こおらさせられません

koorasaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

凍らさせられました

こおらさせられました

koorasaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

凍らさせられませんでした

こおらさせられませんでした

koorasaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

凍らさせられて

こおらさせられて

koorasaserarete


Forma ba

Twierdzenie

凍らせば

こおらせば

kooraseba

Przeczenie

凍らさなければ

こおらさなければ

koorasanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お凍らしになる

おこおらしになる

okoorashi ni naru

Forma modestywna (skromna)

お凍らしします

おこおらしします

okoorashi shimasu

お凍らしする

おこおらしする

okoorashi suru

Przykłady gramatyczne

Być może

凍らすかもしれない

こおらすかもしれない

koorasu ka mo shirenai

凍らすかもしれません

こおらすかもしれません

koorasu ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

凍らしてある

こおらしてある

koorashite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 凍らしてほしくないです

[osoba に] ... こおらしてほしくないです

[osoba ni] ... koorashite hoshikunai desu

[osoba に] ... 凍らさないでほしいです

[osoba に] ... こおらさないでほしいです

[osoba ni] ... koorasanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

凍らしたいです

こおらしたいです

koorashitai desu


Chcieć (III osoba)

凍らしたがっている

こおらしたがっている

koorashitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 凍らしてほしいです

[osoba に] ... こおらしてほしいです

[osoba ni] ... koorashite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 凍らしてくれる

[dający] [は/が] こおらしてくれる

[dający] [wa/ga] koorashite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に凍らしてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこおらしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koorashite ageru


Decydować się na

凍らすことにする

こおらすことにする

koorasu koto ni suru

凍らさないことにする

こおらさないことにする

koorasanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

凍らさなくてよかった

こおらさなくてよかった

koorasanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

凍らしてよかった

こおらしてよかった

koorashite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

凍らさなければよかった

こおらさなければよかった

koorasanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

凍らせばよかった

こおらせばよかった

kooraseba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

凍らすまで, ...

こおらすまで, ...

koorasu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

凍らさなくださって、ありがとうございました

こおらさなくださって、ありがとうございました

koorasana kudasatte, arigatou gozaimashita

凍らさなくてくれて、ありがとう

こおらさなくてくれて、ありがとう

koorasanakute kurete, arigatou

凍らさなくて、ありがとう

こおらさなくて、ありがとう

koorasanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

凍らしてくださって、ありがとうございました

こおらしてくださって、ありがとうございました

koorashite kudasatte, arigatou gozaimashita

凍らしてくれて、ありがとう

こおらしてくれて、ありがとう

koorashite kurete, arigatou

凍らして、ありがとう

こおらして、ありがとう

koorashite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

凍らすって

こおらすって

koorasutte

凍らしたって

こおらしたって

koorashitatte


Forma wyjaśniająca

凍らすんです

こおらすんです

koorasun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お凍らしください

おこおらしください

okoorashi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 凍らしに行く

[miejsce] [に/へ] こおらしにいく

[miejsce] [に/へ] koorashi ni iku

[miejsce] [に/へ] 凍らしに来る

[miejsce] [に/へ] こおらしにくる

[miejsce] [に/へ] koorashi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 凍らしに帰る

[miejsce] [に/へ] こおらしにかえる

[miejsce] [に/へ] koorashi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ凍らしていません

まだこおらしていません

mada koorashite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

凍らせば, ...

こおらせば, ...

kooraseba, ...

凍らさなければ, ...

こおらさなければ, ...

koorasanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

凍らしたら、...

こおらしたら、...

koorashitara, ...

凍らさなかったら、...

こおらさなかったら、...

koorasanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

凍らす時、...

こおらすとき、...

koorasu toki, ...

凍らした時、...

こおらしたとき、...

koorashita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

凍らすと, ...

こおらすと, ...

koorasu to, ...


Lubić

凍らすのが好き

こおらすのがすき

koorasu no ga suki


Łatwo coś zrobić

凍らしやすいです

こおらしやすいです

koorashi yasui desu

凍らしやすかったです

こおらしやすかったです

koorashi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

凍らしたことがある

こおらしたことがある

koorashita koto ga aru

凍らしたことがあるか

こおらしたことがあるか

koorashita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

凍らすといいですね

こおらすといいですね

koorasu to ii desu ne

凍らさないといいですね

こおらさないといいですね

koorasanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

凍らすといいんですが

こおらすといいんですが

koorasu to ii n desu ga

凍らすといいんですけど

こおらすといいんですけど

koorasu to ii n desu kedo

凍らさないといいんですが

こおらさないといいんですが

koorasanai to ii n desu ga

凍らさないといいんですけど

こおらさないといいんですけど

koorasanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

凍らすのに, ...

こおらすのに, ...

koorasu noni, ...

凍らしたのに, ...

こおらしたのに, ...

koorashita noni, ...


Musieć 1

凍らさなくちゃいけません

こおらさなくちゃいけません

koorasanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

凍らさなければならない

こおらさなければならない

koorasanakereba naranai

凍らさなければなりません

sければなりません

koorasanakereba narimasen

凍らさなくてはならない

こおらさなくてはならない

koorasanakute wa naranai

凍らさなくてはなりません

こおらさなくてはなりません

koorasanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

凍らしても

こおらしても

koorashite mo

凍らさなくても

こおらさなくても

koorasanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

凍らさなくてもかまわない

こおらさなくてもかまわない

koorasanakute mo kamawanai

凍らさなくてもかまいません

こおらさなくてもかまいません

koorasanakute mo kamaimasen


Nie lubić

凍らすのがきらい

こおらすのがきらい

koorasu no ga kirai


Nie robiąc, ...

凍らさないで、...

こおらさないで、...

koorasanai de, ...


Nie trzeba tego robić

凍らさなくてもいいです

こおらさなくてもいいです

koorasanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 凍らして貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こおらしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koorashite morau


Po czynności, robię ...

凍らしてから, ...

こおらしてから, ...

koorashite kara, ...


Podczas

凍らしている間に, ...

こおらしているあいだに, ...

koorashite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

凍らしている間, ...

こおらしているあいだ, ...

koorashite iru aida, ...


Powinnien / Miał

凍らすはずです

こおらすはずです

koorasu hazu desu

凍らすはずでした

こおらすはずでした

koorasu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 凍らさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... こおらさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... koorasasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 凍らさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... こおらさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... koorasasete kureru

Pozwól mi

私に ... 凍らさせてください

私に ... こおらさせてください

watashi ni ... koorasasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

凍らしてもいいです

こおらしてもいいです

koorashite mo ii desu

凍らしてもいいですか

こおらしてもいいですか

koorashite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

凍らしてもかまわない

こおらしてもかまわない

koorashite mo kamawanai

凍らしてもかまいません

こおらしてもかまいません

koorashite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

凍らすかもしれません

こおらすかもしれません

koorasu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

凍らすでしょう

こおらすでしょう

koorasu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

凍らしてごらんなさい

こおらしてごらんなさい

koorashite goran nasai


Prośba

凍らしてください

こおらしてください

koorashite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

凍らしていただけませんか

こおらしていただけませんか

koorashite itadakemasen ka

凍らしてくれませんか

こおらしてくれませんか

koorashite kuremasen ka

凍らしてくれない

こおらしてくれない

koorashite kurenai


Próbować

凍らしてみる

こおらしてみる

koorashite miru


Przed czynnością, robię ...

凍らす前に, ...

こおらすまえに, ...

koorasu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

凍らさなくて、すみませんでした

こおらさなくて、すみませんでした

koorasanakute, sumimasen deshita

凍らさなくて、すみません

こおらさなくて、すみません

koorasanakute, sumimasen

凍らさなくて、ごめん

こおらさなくて、ごめん

koorasanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

凍らして、すみませんでした

こおらして、すみませんでした

koorashite, sumimasen deshita

凍らして、すみません

こおらして、すみません

koorashite, sumimasen

凍らして、ごめん

こおらして、ごめん

koorashite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

凍らしておく

こおらしておく

koorashite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 凍らす か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... こおらす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... koorasu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

凍らす か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こおらす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koorasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

凍らしたほうがいいです

こおらしたほうがいいです

koorashita hou ga ii desu

凍らさないほうがいいです

こおらさないほうがいいです

koorasanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

凍らしたらどうですか

こおらしたらどうですか

koorashitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

凍らしてくださる

こおらしてくださる

koorashite kudasaru


Rozkaz

凍らしなさい

こおらしなさい

koorashinasai


Słyszałem, że ...

凍らすそうです

こおらすそうです

koorasu sou desu

凍らしたそうです

こおらしたそうです

koorashita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

凍らし方

こおらしかた

koorashikata


Starać się regularnie wykonywać

凍らすことにしている

こおらすことにしている

koorasu koto ni shite iru

凍らさないことにしている

こおらさないことにしている

koorasanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

凍らしにくいです

こおらしにくいです

koorashi nikui desu

凍らしにくかったです

こおらしにくかったです

koorashi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

凍らしている

こおらしている

koorashite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

凍らそうと思っている

こおらそうとおもっている

koorasou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

凍らそうと思う

こおらそうとおもう

koorasou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

凍らしながら, ...

こおらしながら, ...

koorashi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

凍らすみたいです

こおらすみたいです

koorasu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

凍らすみたいな

こおらすみたいな

koorasu mitai na

... みたいに凍らす

... みたいにこおらす

... mitai ni koorasu

凍らしたみたいです

こおらしたみたいです

koorashita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

凍らしたみたいな

こおらしたみたいな

koorashita mitai na

... みたいに凍らした

... みたいにこおらした

... mitai ni koorashita


Zakaz 1

凍らしてはいけません

こおらしてはいけません

koorashite wa ikemasen


Zakaz 2

凍らさないでください

こおらさないでください

koorasanai de kudasai


Zamiar

凍らすつもりです

こおらすつもりです

koorasu tsumori desu

凍らさないつもりです

こおらさないつもりです

koorasanai tsumori desu


Zbyt wiele

凍らしすぎる

こおらしすぎる

koorashi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 凍らさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... こおらさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... koorasaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 凍らさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... こおらさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... koorasasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

凍らしてしまう

こおらしてしまう

koorashite shimau

凍らしちゃう

こおらしちゃう

koorashichau

凍らしてしまいました

こおらしてしまいました

koorashite shimaimashita

凍らしちゃいました

こおらしちゃいました

koorashichaimashita