小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 戦闘 | せんとう

Informacje podstawowe

Kanji

せん とう

Znaczenie znaków kanji

wojna, bitwa, gra, mecz

Pokaż szczegóły znaku

walczyć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せんとう

sentou


Znaczenie

bitwa

walka

bój


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

戦闘です

せんとうです

sentou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

戦闘でわありません

せんとうでわありません

sentou dewa arimasen

戦闘じゃありません

せんとうじゃありません

sentou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

戦闘でした

せんとうでした

sentou deshita

Przeczenie, czas przeszły

戦闘でわありませんでした

せんとうでわありませんでした

sentou dewa arimasen deshita

戦闘じゃありませんでした

せんとうじゃありませんでした

sentou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

戦闘だ

せんとうだ

sentou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

戦闘じゃない

せんとうじゃない

sentou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

戦闘だった

せんとうだった

sentou datta

Przeczenie, czas przeszły

戦闘じゃなかった

せんとうじゃなかった

sentou ja nakatta


Forma te

戦闘で

せんとうで

sentou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

戦闘でございます

せんとうでございます

sentou de gozaimasu

戦闘でござる

せんとうでござる

sentou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

戦闘がほしい

せんとうがほしい

sentou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

戦闘をほしがっている

せんとうをほしがっている

sentou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 戦闘をくれる

[dający] [は/が] せんとうをくれる

[dający] [wa/ga] sentou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に戦闘をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせんとうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sentou o ageru


Decydować się na

戦闘にする

せんとうにする

sentou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

戦闘だって

せんとうだって

sentou datte

戦闘だったって

せんとうだったって

sentou dattatte


Forma wyjaśniająca

戦闘なんです

せんとうなんです

sentou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

戦闘だったら、...

せんとうだったら、...

sentou dattara, ...

戦闘じゃなかったら、...

せんとうじゃなかったら、...

sentou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

戦闘の時、...

せんとうのとき、...

sentou no toki, ...

戦闘だった時、...

せんとうだったとき、...

sentou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

戦闘になると, ...

せんとうになると, ...

sentou ni naru to, ...


Lubić

戦闘が好き

せんとうがすき

sentou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

戦闘だといいですね

せんとうだといいですね

sentou da to ii desu ne

戦闘じゃないといいですね

せんとうじゃないといいですね

sentou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

戦闘だといいんですが

せんとうだといいんですが

sentou da to ii n desu ga

戦闘だといいんですけど

せんとうだといいんですけど

sentou da to ii n desu kedo

戦闘じゃないといいんですが

せんとうじゃないといいんですが

sentou ja nai to ii n desu ga

戦闘じゃないといいんですけど

せんとうじゃないといいんですけど

sentou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

戦闘なのに, ...

せんとうなのに, ...

sentou na noni, ...

戦闘だったのに, ...

せんとうだったのに, ...

sentou datta noni, ...


Nawet, jeśli

戦闘でも

せんとうでも

sentou de mo

戦闘じゃなくても

せんとうじゃなくても

sentou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という戦闘

[nazwa] というせんとう

[nazwa] to iu sentou


Nie lubić

戦闘がきらい

せんとうがきらい

sentou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 戦闘を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せんとうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sentou o morau


Podczas

戦闘の間に, ...

せんとうのあいだに, ...

sentou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

戦闘の間, ...

せんとうのあいだ, ...

sentou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

戦闘のような [inny rzeczownik]

せんとうのような [inny rzeczownik]

sentou no you na [inny rzeczownik]

戦闘のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せんとうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sentou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

戦闘のはずです

せんとうなのはずです

sentou no hazu desu

戦闘のはずでした

せんとうのはずでした

sentou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

戦闘かもしれません

せんとうかもしれません

sentou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

戦闘でしょう

せんとうでしょう

sentou deshou


Pytania w zdaniach

戦闘 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せんとう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sentou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

戦闘になる

せんとうになる

sentou ni naru


Słyszałem, że ...

戦闘だそうです

せんとうだそうです

sentou da sou desu

戦闘だったそうです

せんとうだったそうです

sentou datta sou desu


Tworzenie czynności

戦闘する

せんとうする

sentou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

戦闘みたいです

せんとうみたいです

sentou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

戦闘みたいな

せんとうみたいな

sentou mitai na

戦闘みたいに [przymiotnik, czasownik]

せんとうみたいに [przymiotnik, czasownik]

sentou mitai ni [przymiotnik, czasownik]