小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 素顔 | すがお

Informacje podstawowe

Kanji

がお

Znaczenie znaków kanji

podstawa, element, odkryty, nagi, prosty, podstawa

Pokaż szczegóły znaku

twarz

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

すがお

sugao


Znaczenie

twarz bez makijażu


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

素顔です

すがおです

sugao desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

素顔でわありません

すがおでわありません

sugao dewa arimasen

素顔じゃありません

すがおじゃありません

sugao ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

素顔でした

すがおでした

sugao deshita

Przeczenie, czas przeszły

素顔でわありませんでした

すがおでわありませんでした

sugao dewa arimasen deshita

素顔じゃありませんでした

すがおじゃありませんでした

sugao ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

素顔だ

すがおだ

sugao da

Przeczenie, czas teraźniejszy

素顔じゃない

すがおじゃない

sugao ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

素顔だった

すがおだった

sugao datta

Przeczenie, czas przeszły

素顔じゃなかった

すがおじゃなかった

sugao ja nakatta


Forma te

素顔で

すがおで

sugao de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

素顔でございます

すがおでございます

sugao de gozaimasu

素顔でござる

すがおでござる

sugao de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

素顔がほしい

すがおがほしい

sugao ga hoshii


Chcieć (III osoba)

素顔をほしがっている

すがおをほしがっている

sugao o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 素顔をくれる

[dający] [は/が] すがおをくれる

[dający] [wa/ga] sugao o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に素顔をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすがおをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sugao o ageru


Decydować się na

素顔にする

すがおにする

sugao ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

素顔だって

すがおだって

sugao datte

素顔だったって

すがおだったって

sugao dattatte


Forma wyjaśniająca

素顔なんです

すがおなんです

sugao nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

素顔だったら、...

すがおだったら、...

sugao dattara, ...

素顔じゃなかったら、...

すがおじゃなかったら、...

sugao ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

素顔の時、...

すがおのとき、...

sugao no toki, ...

素顔だった時、...

すがおだったとき、...

sugao datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

素顔になると, ...

すがおになると, ...

sugao ni naru to, ...


Lubić

素顔が好き

すがおがすき

sugao ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

素顔だといいですね

すがおだといいですね

sugao da to ii desu ne

素顔じゃないといいですね

すがおじゃないといいですね

sugao ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

素顔だといいんですが

すがおだといいんですが

sugao da to ii n desu ga

素顔だといいんですけど

すがおだといいんですけど

sugao da to ii n desu kedo

素顔じゃないといいんですが

すがおじゃないといいんですが

sugao ja nai to ii n desu ga

素顔じゃないといいんですけど

すがおじゃないといいんですけど

sugao ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

素顔なのに, ...

すがおなのに, ...

sugao na noni, ...

素顔だったのに, ...

すがおだったのに, ...

sugao datta noni, ...


Nawet, jeśli

素顔でも

すがおでも

sugao de mo

素顔じゃなくても

すがおじゃなくても

sugao ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という素顔

[nazwa] というすがお

[nazwa] to iu sugao


Nie lubić

素顔がきらい

すがおがきらい

sugao ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 素顔を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すがおをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sugao o morau


Podobny do ..., jak ...

素顔のような [inny rzeczownik]

すがおのような [inny rzeczownik]

sugao no you na [inny rzeczownik]

素顔のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

すがおのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sugao no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

素顔のはずです

すがおなのはずです

sugao no hazu desu

素顔のはずでした

すがおのはずでした

sugao no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

素顔かもしれません

すがおかもしれません

sugao kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

素顔でしょう

すがおでしょう

sugao deshou


Pytania w zdaniach

素顔 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すがお か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sugao ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

素顔になる

すがおになる

sugao ni naru


Słyszałem, że ...

素顔だそうです

すがおだそうです

sugao da sou desu

素顔だったそうです

すがおだったそうです

sugao datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

素顔みたいです

すがおみたいです

sugao mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

素顔みたいな

すがおみたいな

sugao mitai na

素顔みたいに [przymiotnik, czasownik]

すがおみたいに [przymiotnik, czasownik]

sugao mitai ni [przymiotnik, czasownik]