小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 顔面 | がんめん

Informacje podstawowe

Kanji

がん めん

Znaczenie znaków kanji

twarz

Pokaż szczegóły znaku

powierzchnia, strona, aspekt, twarz, cecha, reputacja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

がんめん

ganmen


Znaczenie

twarz


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顔面です

がんめんです

ganmen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

顔面でわありません

がんめんでわありません

ganmen dewa arimasen

顔面じゃありません

がんめんじゃありません

ganmen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

顔面でした

がんめんでした

ganmen deshita

Przeczenie, czas przeszły

顔面でわありませんでした

がんめんでわありませんでした

ganmen dewa arimasen deshita

顔面じゃありませんでした

がんめんじゃありませんでした

ganmen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顔面だ

がんめんだ

ganmen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

顔面じゃない

がんめんじゃない

ganmen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

顔面だった

がんめんだった

ganmen datta

Przeczenie, czas przeszły

顔面じゃなかった

がんめんじゃなかった

ganmen ja nakatta


Forma te

顔面で

がんめんで

ganmen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

顔面でございます

がんめんでございます

ganmen de gozaimasu

顔面でござる

がんめんでござる

ganmen de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

顔面がほしい

がんめんがほしい

ganmen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

顔面をほしがっている

がんめんをほしがっている

ganmen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 顔面をくれる

[dający] [は/が] がんめんをくれる

[dający] [wa/ga] ganmen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に顔面をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にがんめんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ganmen o ageru


Decydować się na

顔面にする

がんめんにする

ganmen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

顔面だって

がんめんだって

ganmen datte

顔面だったって

がんめんだったって

ganmen dattatte


Forma wyjaśniająca

顔面なんです

がんめんなんです

ganmen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

顔面だったら、...

がんめんだったら、...

ganmen dattara, ...

顔面じゃなかったら、...

がんめんじゃなかったら、...

ganmen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

顔面の時、...

がんめんのとき、...

ganmen no toki, ...

顔面だった時、...

がんめんだったとき、...

ganmen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

顔面になると, ...

がんめんになると, ...

ganmen ni naru to, ...


Lubić

顔面が好き

がんめんがすき

ganmen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

顔面だといいですね

がんめんだといいですね

ganmen da to ii desu ne

顔面じゃないといいですね

がんめんじゃないといいですね

ganmen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

顔面だといいんですが

がんめんだといいんですが

ganmen da to ii n desu ga

顔面だといいんですけど

がんめんだといいんですけど

ganmen da to ii n desu kedo

顔面じゃないといいんですが

がんめんじゃないといいんですが

ganmen ja nai to ii n desu ga

顔面じゃないといいんですけど

がんめんじゃないといいんですけど

ganmen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

顔面なのに, ...

がんめんなのに, ...

ganmen na noni, ...

顔面だったのに, ...

がんめんだったのに, ...

ganmen datta noni, ...


Nawet, jeśli

顔面でも

がんめんでも

ganmen de mo

顔面じゃなくても

がんめんじゃなくても

ganmen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という顔面

[nazwa] というがんめん

[nazwa] to iu ganmen


Nie lubić

顔面がきらい

がんめんがきらい

ganmen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 顔面を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] がんめんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ganmen o morau


Podobny do ..., jak ...

顔面のような [inny rzeczownik]

がんめんのような [inny rzeczownik]

ganmen no you na [inny rzeczownik]

顔面のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

がんめんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ganmen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

顔面のはずです

がんめんなのはずです

ganmen no hazu desu

顔面のはずでした

がんめんのはずでした

ganmen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

顔面かもしれません

がんめんかもしれません

ganmen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

顔面でしょう

がんめんでしょう

ganmen deshou


Pytania w zdaniach

顔面 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

がんめん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ganmen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

顔面だそうです

がんめんだそうです

ganmen da sou desu

顔面だったそうです

がんめんだったそうです

ganmen datta sou desu


Stawać się

顔面になる

がんめんになる

ganmen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

顔面みたいです

がんめんみたいです

ganmen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

顔面みたいな

がんめんみたいな

ganmen mitai na

顔面みたいに [przymiotnik, czasownik]

がんめんみたいに [przymiotnik, czasownik]

ganmen mitai ni [przymiotnik, czasownik]