小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa みな様 | みなさま

Informacje podstawowe

Kanji

さま

Znaczenie znaków kanji

Szanowny Pan, Szanowna Pani, Wielmożny Pan, sposób zachowania, maniera, sytuacja, sufiks uprzejmości

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

みなさま

mina sama


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

wszyscy

szanowni państwo

honoryfikatywnie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

皆様, みなさま, mina sama

alternatywa

皆さま, みなさま, mina sama

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

みな様です

みなさまです

mina sama desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

みな様ではありません

みなさまではありません

mina sama dewa arimasen

みな様じゃありません

みなさまじゃありません

mina sama ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

みな様でした

みなさまでした

mina sama deshita

Przeczenie, czas przeszły

みな様ではありませんでした

みなさまではありませんでした

mina sama dewa arimasen deshita

みな様じゃありませんでした

みなさまじゃありませんでした

mina sama ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

みな様だ

みなさまだ

mina sama da

Przeczenie, czas teraźniejszy

みな様じゃない

みなさまじゃない

mina sama ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

みな様だった

みなさまだった

mina sama datta

Przeczenie, czas przeszły

みな様じゃなかった

みなさまじゃなかった

mina sama ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

みな様で

みなさまで

mina sama de

Przeczenie

みな様じゃなくて

みなさまじゃなくて

mina sama ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

みな様でございます

みなさまでございます

mina sama de gozaimasu

みな様でござる

みなさまでござる

mina sama de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

みな様がほしい

みなさまがほしい

mina sama ga hoshii


Chcieć (III osoba)

みな様をほしがっている

みなさまをほしがっている

mina sama o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] みな様をくれる

[dający] [は/が] みなさまをくれる

[dający] [wa/ga] mina sama o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にみな様をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみなさまをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mina sama o ageru


Decydować się na

みな様にする

みなさまにする

mina sama ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

みな様だって

みなさまだって

mina sama datte

みな様だったって

みなさまだったって

mina sama dattatte


Forma wyjaśniająca

みな様なんです

みなさまなんです

mina sama nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

みな様だったら、...

みなさまだったら、...

mina sama dattara, ...

twierdzenie

みな様じゃなかったら、...

みなさまじゃなかったら、...

mina sama ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

みな様の時、...

みなさまのとき、...

mina sama no toki, ...

みな様だった時、...

みなさまだったとき、...

mina sama datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

みな様になると, ...

みなさまになると, ...

mina sama ni naru to, ...


Lubić

みな様が好き

みなさまがすき

mina sama ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

みな様だといいですね

みなさまだといいですね

mina sama da to ii desu ne

みな様じゃないといいですね

みなさまじゃないといいですね

mina sama ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

みな様だといいんですが

みなさまだといいんですが

mina sama da to ii n desu ga

みな様だといいんですけど

みなさまだといいんですけど

mina sama da to ii n desu kedo

みな様じゃないといいんですが

みなさまじゃないといいんですが

mina sama ja nai to ii n desu ga

みな様じゃないといいんですけど

みなさまじゃないといいんですけど

mina sama ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

みな様なのに, ...

みなさまなのに, ...

mina sama na noni, ...

みな様だったのに, ...

みなさまだったのに, ...

mina sama datta noni, ...


Nawet, jeśli

みな様でも

みなさまでも

mina sama de mo


Nawet, jeśli nie

みな様じゃなくても

みなさまじゃなくても

mina sama ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というみな様

[nazwa] というみなさま

[nazwa] to iu mina sama


Nie lubić

みな様がきらい

みなさまがきらい

mina sama ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みな様を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みなさまをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mina sama o morau


Podobny do ..., jak ...

みな様のような [inny rzeczownik]

みなさまのような [inny rzeczownik]

mina sama no you na [inny rzeczownik]

みな様のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みなさまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mina sama no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

みな様のはずです

みなさまなのはずです

mina sama no hazu desu

みな様のはずでした

みなさまのはずでした

mina sama no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

みな様かもしれません

みなさまかもしれません

mina sama kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

みな様でしょう

みなさまでしょう

mina sama deshou


Pytania w zdaniach

みな様 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みなさま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mina sama ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

みな様であれ

みなさまであれ

mina sama de are


Stawać się

みな様になる

みなさまになる

mina sama ni naru


Słyszałem, że ...

みな様だそうです

みなさまだそうです

mina sama da sou desu

みな様だったそうです

みなさまだったそうです

mina sama datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

みな様みたいです

みなさまみたいです

mina sama mitai desu

みな様みたいな

みなさまみたいな

mina sama mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

みな様みたいに [przymiotnik, czasownik]

みなさまみたいに [przymiotnik, czasownik]

mina sama mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

みな様であるな

みなさまであるな

mina sama de aru na