Szczegóły słowa みな様 | みなさま
Informacje podstawowe
Kanji
み | な | さま | ||
み | な | 様 |
|
Znaczenie znaków kanji
様 |
Szanowny Pan, Szanowna Pani, Wielmożny Pan, sposób zachowania, maniera, sytuacja, sufiks uprzejmości |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
みなさま |
mina sama |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
wszyscy |
szanowni państwo |
honoryfikatywnie |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
みな様です |
みなさまです |
mina sama desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
みな様ではありません |
みなさまではありません |
mina sama dewa arimasen |
|
みな様じゃありません |
みなさまじゃありません |
mina sama ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
みな様でした |
みなさまでした |
mina sama deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
みな様ではありませんでした |
みなさまではありませんでした |
mina sama dewa arimasen deshita |
|
みな様じゃありませんでした |
みなさまじゃありませんでした |
mina sama ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
みな様だ |
みなさまだ |
mina sama da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
みな様じゃない |
みなさまじゃない |
mina sama ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
みな様だった |
みなさまだった |
mina sama datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
みな様じゃなかった |
みなさまじゃなかった |
mina sama ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
みな様で |
みなさまで |
mina sama de |
|
Przeczenie
みな様じゃなくて |
みなさまじゃなくて |
mina sama ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
みな様でございます |
みなさまでございます |
mina sama de gozaimasu |
|
みな様でござる |
みなさまでござる |
mina sama de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
みな様がほしい |
みなさまがほしい |
mina sama ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
みな様をほしがっている |
みなさまをほしがっている |
mina sama o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] みな様をくれる |
[dający] [は/が] みなさまをくれる |
[dający] [wa/ga] mina sama o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にみな様をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にみなさまをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mina sama o ageru |
Decydować się na
みな様にする |
みなさまにする |
mina sama ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
みな様だって |
みなさまだって |
mina sama datte |
|
みな様だったって |
みなさまだったって |
mina sama dattatte |
Forma wyjaśniająca
みな様なんです |
みなさまなんです |
mina sama nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
みな様だったら、... |
みなさまだったら、... |
mina sama dattara, ... |
twierdzenie |
|
みな様じゃなかったら、... |
みなさまじゃなかったら、... |
mina sama ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
みな様の時、... |
みなさまのとき、... |
mina sama no toki, ... |
|
みな様だった時、... |
みなさまだったとき、... |
mina sama datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
みな様になると, ... |
みなさまになると, ... |
mina sama ni naru to, ... |
Lubić
みな様が好き |
みなさまがすき |
mina sama ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
みな様だといいですね |
みなさまだといいですね |
mina sama da to ii desu ne |
|
みな様じゃないといいですね |
みなさまじゃないといいですね |
mina sama ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
みな様だといいんですが |
みなさまだといいんですが |
mina sama da to ii n desu ga |
|
みな様だといいんですけど |
みなさまだといいんですけど |
mina sama da to ii n desu kedo |
|
みな様じゃないといいんですが |
みなさまじゃないといいんですが |
mina sama ja nai to ii n desu ga |
|
みな様じゃないといいんですけど |
みなさまじゃないといいんですけど |
mina sama ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
みな様なのに, ... |
みなさまなのに, ... |
mina sama na noni, ... |
|
みな様だったのに, ... |
みなさまだったのに, ... |
mina sama datta noni, ... |
Nawet, jeśli
みな様でも |
みなさまでも |
mina sama de mo |
Nawet, jeśli nie
みな様じゃなくても |
みなさまじゃなくても |
mina sama ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というみな様 |
[nazwa] というみなさま |
[nazwa] to iu mina sama |
Nie lubić
みな様がきらい |
みなさまがきらい |
mina sama ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みな様を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みなさまをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mina sama o morau |
Podobny do ..., jak ...
みな様のような [inny rzeczownik] |
みなさまのような [inny rzeczownik] |
mina sama no you na [inny rzeczownik] |
|
みな様のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
みなさまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
mina sama no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
みな様のはずです |
みなさまなのはずです |
mina sama no hazu desu |
|
みな様のはずでした |
みなさまのはずでした |
mina sama no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
みな様かもしれません |
みなさまかもしれません |
mina sama kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
みな様でしょう |
みなさまでしょう |
mina sama deshou |
Pytania w zdaniach
みな様 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
みなさま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
mina sama ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
みな様であれ |
みなさまであれ |
mina sama de are |
Stawać się
みな様になる |
みなさまになる |
mina sama ni naru |
Słyszałem, że ...
みな様だそうです |
みなさまだそうです |
mina sama da sou desu |
|
みな様だったそうです |
みなさまだったそうです |
mina sama datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
みな様みたいです |
みなさまみたいです |
mina sama mitai desu |
|
みな様みたいな |
みなさまみたいな |
mina sama mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
みな様みたいに [przymiotnik, czasownik] |
みなさまみたいに [przymiotnik, czasownik] |
mina sama mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
みな様であるな |
みなさまであるな |
mina sama de aru na |