小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 弟子 | でし

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji


Czytanie

でし

deshi


Znaczenie

uczeń

zwolennik

terminator


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

弟子, ていし, teishi

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弟子です

でしです

deshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

弟子でわありません

でしでわありません

deshi dewa arimasen

弟子じゃありません

でしじゃありません

deshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

弟子でした

でしでした

deshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

弟子でわありませんでした

でしでわありませんでした

deshi dewa arimasen deshita

弟子じゃありませんでした

でしじゃありませんでした

deshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

弟子だ

でしだ

deshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

弟子じゃない

でしじゃない

deshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

弟子だった

でしだった

deshi datta

Przeczenie, czas przeszły

弟子じゃなかった

でしじゃなかった

deshi ja nakatta


Forma te

弟子で

でしで

deshi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

弟子でございます

でしでございます

deshi de gozaimasu

弟子でござる

でしでござる

deshi de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

弟子がほしい

でしがほしい

deshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

弟子をほしがっている

でしをほしがっている

deshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 弟子をくれる

[dający] [は/が] でしをくれる

[dający] [wa/ga] deshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に弟子をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にでしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni deshi o ageru


Decydować się na

弟子にする

でしにする

deshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

弟子だって

でしだって

deshi datte

弟子だったって

でしだったって

deshi dattatte


Forma wyjaśniająca

弟子なんです

でしなんです

deshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

弟子だったら、...

でしだったら、...

deshi dattara, ...

弟子じゃなかったら、...

でしじゃなかったら、...

deshi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

弟子の時、...

でしのとき、...

deshi no toki, ...

弟子だった時、...

でしだったとき、...

deshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

弟子になると, ...

でしになると, ...

deshi ni naru to, ...


Lubić

弟子が好き

でしがすき

deshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

弟子だといいですね

でしだといいですね

deshi da to ii desu ne

弟子じゃないといいですね

でしじゃないといいですね

deshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

弟子だといいんですが

でしだといいんですが

deshi da to ii n desu ga

弟子だといいんですけど

でしだといいんですけど

deshi da to ii n desu kedo

弟子じゃないといいんですが

でしじゃないといいんですが

deshi ja nai to ii n desu ga

弟子じゃないといいんですけど

でしじゃないといいんですけど

deshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

弟子なのに, ...

でしなのに, ...

deshi na noni, ...

弟子だったのに, ...

でしだったのに, ...

deshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

弟子でも

でしでも

deshi de mo

弟子じゃなくても

でしじゃなくても

deshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という弟子

[nazwa] というでし

[nazwa] to iu deshi


Nie lubić

弟子がきらい

でしがきらい

deshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 弟子を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] でしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] deshi o morau


Podobny do ..., jak ...

弟子のような [inny rzeczownik]

でしのような [inny rzeczownik]

deshi no you na [inny rzeczownik]

弟子のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

でしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

deshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

弟子のはずです

でしなのはずです

deshi no hazu desu

弟子のはずでした

でしのはずでした

deshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

弟子かもしれません

でしかもしれません

deshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

弟子でしょう

でしでしょう

deshi deshou


Pytania w zdaniach

弟子 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

でし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

deshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

弟子だそうです

でしだそうです

deshi da sou desu

弟子だったそうです

でしだったそうです

deshi datta sou desu


Stawać się

弟子になる

でしになる

deshi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

弟子みたいです

でしみたいです

deshi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

弟子みたいな

でしみたいな

deshi mitai na

弟子みたいに [przymiotnik, czasownik]

でしみたいに [przymiotnik, czasownik]

deshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]