Szczegóły słowa 右 | みぎ
Informacje podstawowe
Kanji
みぎ | ||
右 |
|
Znaczenie znaków kanji
右 |
prawo |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
みぎ |
migi |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
prawo (kierunek) |
prawa strona |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
prawa ręka |
|
3
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
powyższej (w pionowym piśmie) |
wyżej wymieniony |
|
4
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
prawica |
prawicowiec |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Przykładowe zdania
Skręciłem w prawo. |
僕は右に折れた。 |
私は右に曲がった。 |
私は右折した。 |
私は車のハンドルを右に切った。 |
Połóż się na swojej prawej stronie. |
右わき腹を下にして横になってください。 |
右を下にして横になってください。 |
Skręcając w prawo zobaczysz białą wieżę. |
右に曲がると、白い塔が見えます。 |
Rzeka skręca tutaj lekko w prawo. |
川はここでわずかに右に曲がっている。 |
Tam droga ostro skręca w prawo. |
道路はそこで急な右カーブになっている。 |
Wygląda na to, że Francja ciągnie na lewo, a Wielka Brytania na prawo. |
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。 |
Ten budynek na prawo od biura to Tokyo Building. |
その事務所の右隣が東京ビルです。 |
Formy gramatyczne (rzeczownik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
右です |
みぎです |
migi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
右ではありません |
みぎではありません |
migi dewa arimasen |
|
右じゃありません |
みぎじゃありません |
migi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
右でした |
みぎでした |
migi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
右ではありませんでした |
みぎではありませんでした |
migi dewa arimasen deshita |
|
右じゃありませんでした |
みぎじゃありませんでした |
migi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
右だ |
みぎだ |
migi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
右じゃない |
みぎじゃない |
migi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
右だった |
みぎだった |
migi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
右じゃなかった |
みぎじゃなかった |
migi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
右で |
みぎで |
migi de |
|
Przeczenie
右じゃなくて |
みぎじゃなくて |
migi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
右でございます |
みぎでございます |
migi de gozaimasu |
|
右でござる |
みぎでござる |
migi de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
右がほしい |
みぎがほしい |
migi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
右をほしがっている |
みぎをほしがっている |
migi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 右をくれる |
[dający] [は/が] みぎをくれる |
[dający] [wa/ga] migi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に右をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にみぎをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni migi o ageru |
Decydować się na
右にする |
みぎにする |
migi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
右だって |
みぎだって |
migi datte |
|
右だったって |
みぎだったって |
migi dattatte |
Forma wyjaśniająca
右なんです |
みぎなんです |
migi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
右だったら、... |
みぎだったら、... |
migi dattara, ... |
twierdzenie |
|
右じゃなかったら、... |
みぎじゃなかったら、... |
migi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
右の時、... |
みぎのとき、... |
migi no toki, ... |
|
右だった時、... |
みぎだったとき、... |
migi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
右になると, ... |
みぎになると, ... |
migi ni naru to, ... |
Lubić
右が好き |
みぎがすき |
migi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
右だといいですね |
みぎだといいですね |
migi da to ii desu ne |
|
右じゃないといいですね |
みぎじゃないといいですね |
migi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
右だといいんですが |
みぎだといいんですが |
migi da to ii n desu ga |
|
右だといいんですけど |
みぎだといいんですけど |
migi da to ii n desu kedo |
|
右じゃないといいんですが |
みぎじゃないといいんですが |
migi ja nai to ii n desu ga |
|
右じゃないといいんですけど |
みぎじゃないといいんですけど |
migi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
右なのに, ... |
みぎなのに, ... |
migi na noni, ... |
|
右だったのに, ... |
みぎだったのに, ... |
migi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
右でも |
みぎでも |
migi de mo |
Nawet, jeśli nie
右じゃなくても |
みぎじゃなくても |
migi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という右 |
[nazwa] というみぎ |
[nazwa] to iu migi |
Nie lubić
右がきらい |
みぎがきらい |
migi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 右を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みぎをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] migi o morau |
Podobny do ..., jak ...
右のような [inny rzeczownik] |
みぎのような [inny rzeczownik] |
migi no you na [inny rzeczownik] |
|
右のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
みぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
migi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
右のはずです |
みぎなのはずです |
migi no hazu desu |
|
右のはずでした |
みぎのはずでした |
migi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
右かもしれません |
みぎかもしれません |
migi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
右でしょう |
みぎでしょう |
migi deshou |
Pytania w zdaniach
右 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
みぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
migi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
右であれ |
みぎであれ |
migi de are |
Słyszałem, że ...
右だそうです |
みぎだそうです |
migi da sou desu |
|
右だったそうです |
みぎだったそうです |
migi datta sou desu |
Stawać się
右になる |
みぎになる |
migi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
右みたいです |
みぎみたいです |
migi mitai desu |
|
右みたいな |
みぎみたいな |
migi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
右みたいに [przymiotnik, czasownik] |
みぎみたいに [przymiotnik, czasownik] |
migi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
右であるな |
みぎであるな |
migi de aru na |