小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 定額 | ていがく

Informacje podstawowe

Kanji

てい がく

Znaczenie znaków kanji

ustalanie, określanie, postanawianie, decydowanie

Pokaż szczegóły znaku

czoło, tablica, płyta, oprawiony rysunek, suma, kwota, ilość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ていがく

teigaku


Znaczenie

przydział

racja

ustalona ilość


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

定額です

ていがくです

teigaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

定額ではありません

ていがくではありません

teigaku dewa arimasen

定額じゃありません

ていがくじゃありません

teigaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

定額でした

ていがくでした

teigaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

定額ではありませんでした

ていがくではありませんでした

teigaku dewa arimasen deshita

定額じゃありませんでした

ていがくじゃありませんでした

teigaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

定額だ

ていがくだ

teigaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

定額じゃない

ていがくじゃない

teigaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

定額だった

ていがくだった

teigaku datta

Przeczenie, czas przeszły

定額じゃなかった

ていがくじゃなかった

teigaku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

定額で

ていがくで

teigaku de

Przeczenie

定額じゃなくて

ていがくじゃなくて

teigaku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

定額でございます

ていがくでございます

teigaku de gozaimasu

定額でござる

ていがくでござる

teigaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

定額がほしい

ていがくがほしい

teigaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

定額をほしがっている

ていがくをほしがっている

teigaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 定額をくれる

[dający] [は/が] ていがくをくれる

[dający] [wa/ga] teigaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に定額をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にていがくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni teigaku o ageru


Decydować się na

定額にする

ていがくにする

teigaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

定額だって

ていがくだって

teigaku datte

定額だったって

ていがくだったって

teigaku dattatte


Forma wyjaśniająca

定額なんです

ていがくなんです

teigaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

定額だったら、...

ていがくだったら、...

teigaku dattara, ...

twierdzenie

定額じゃなかったら、...

ていがくじゃなかったら、...

teigaku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

定額の時、...

ていがくのとき、...

teigaku no toki, ...

定額だった時、...

ていがくだったとき、...

teigaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

定額になると, ...

ていがくになると, ...

teigaku ni naru to, ...


Lubić

定額が好き

ていがくがすき

teigaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

定額だといいですね

ていがくだといいですね

teigaku da to ii desu ne

定額じゃないといいですね

ていがくじゃないといいですね

teigaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

定額だといいんですが

ていがくだといいんですが

teigaku da to ii n desu ga

定額だといいんですけど

ていがくだといいんですけど

teigaku da to ii n desu kedo

定額じゃないといいんですが

ていがくじゃないといいんですが

teigaku ja nai to ii n desu ga

定額じゃないといいんですけど

ていがくじゃないといいんですけど

teigaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

定額なのに, ...

ていがくなのに, ...

teigaku na noni, ...

定額だったのに, ...

ていがくだったのに, ...

teigaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

定額でも

ていがくでも

teigaku de mo


Nawet, jeśli nie

定額じゃなくても

ていがくじゃなくても

teigaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という定額

[nazwa] というていがく

[nazwa] to iu teigaku


Nie lubić

定額がきらい

ていがくがきらい

teigaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 定額を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ていがくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] teigaku o morau


Podobny do ..., jak ...

定額のような [inny rzeczownik]

ていがくのような [inny rzeczownik]

teigaku no you na [inny rzeczownik]

定額のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ていがくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

teigaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

定額のはずです

ていがくなのはずです

teigaku no hazu desu

定額のはずでした

ていがくのはずでした

teigaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

定額かもしれません

ていがくかもしれません

teigaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

定額でしょう

ていがくでしょう

teigaku deshou


Pytania w zdaniach

定額 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ていがく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

teigaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

定額であれ

ていがくであれ

teigaku de are


Stawać się

定額になる

ていがくになる

teigaku ni naru


Słyszałem, że ...

定額だそうです

ていがくだそうです

teigaku da sou desu

定額だったそうです

ていがくだったそうです

teigaku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

定額みたいです

ていがくみたいです

teigaku mitai desu

定額みたいな

ていがくみたいな

teigaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

定額みたいに [przymiotnik, czasownik]

ていがくみたいに [przymiotnik, czasownik]

teigaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

定額であるな

ていがくであるな

teigaku de aru na