Szczegóły słowa 定額 | ていがく
Informacje podstawowe
Kanji
てい | がく | ||
定 | 額 |
|
Znaczenie znaków kanji
定 |
ustalanie, określanie, postanawianie, decydowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
額 |
czoło, tablica, płyta, oprawiony rysunek, suma, kwota, ilość |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ていがく |
teigaku |
Znaczenie
przydział |
racja |
ustalona ilość |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
定額です |
ていがくです |
teigaku desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
定額ではありません |
ていがくではありません |
teigaku dewa arimasen |
|
定額じゃありません |
ていがくじゃありません |
teigaku ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
定額でした |
ていがくでした |
teigaku deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
定額ではありませんでした |
ていがくではありませんでした |
teigaku dewa arimasen deshita |
|
定額じゃありませんでした |
ていがくじゃありませんでした |
teigaku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
定額だ |
ていがくだ |
teigaku da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
定額じゃない |
ていがくじゃない |
teigaku ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
定額だった |
ていがくだった |
teigaku datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
定額じゃなかった |
ていがくじゃなかった |
teigaku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
定額で |
ていがくで |
teigaku de |
|
Przeczenie
定額じゃなくて |
ていがくじゃなくて |
teigaku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
定額でございます |
ていがくでございます |
teigaku de gozaimasu |
|
定額でござる |
ていがくでござる |
teigaku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
定額がほしい |
ていがくがほしい |
teigaku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
定額をほしがっている |
ていがくをほしがっている |
teigaku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 定額をくれる |
[dający] [は/が] ていがくをくれる |
[dający] [wa/ga] teigaku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に定額をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にていがくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni teigaku o ageru |
Decydować się na
定額にする |
ていがくにする |
teigaku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
定額だって |
ていがくだって |
teigaku datte |
|
定額だったって |
ていがくだったって |
teigaku dattatte |
Forma wyjaśniająca
定額なんです |
ていがくなんです |
teigaku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
定額だったら、... |
ていがくだったら、... |
teigaku dattara, ... |
twierdzenie |
|
定額じゃなかったら、... |
ていがくじゃなかったら、... |
teigaku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
定額の時、... |
ていがくのとき、... |
teigaku no toki, ... |
|
定額だった時、... |
ていがくだったとき、... |
teigaku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
定額になると, ... |
ていがくになると, ... |
teigaku ni naru to, ... |
Lubić
定額が好き |
ていがくがすき |
teigaku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
定額だといいですね |
ていがくだといいですね |
teigaku da to ii desu ne |
|
定額じゃないといいですね |
ていがくじゃないといいですね |
teigaku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
定額だといいんですが |
ていがくだといいんですが |
teigaku da to ii n desu ga |
|
定額だといいんですけど |
ていがくだといいんですけど |
teigaku da to ii n desu kedo |
|
定額じゃないといいんですが |
ていがくじゃないといいんですが |
teigaku ja nai to ii n desu ga |
|
定額じゃないといいんですけど |
ていがくじゃないといいんですけど |
teigaku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
定額なのに, ... |
ていがくなのに, ... |
teigaku na noni, ... |
|
定額だったのに, ... |
ていがくだったのに, ... |
teigaku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
定額でも |
ていがくでも |
teigaku de mo |
Nawet, jeśli nie
定額じゃなくても |
ていがくじゃなくても |
teigaku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という定額 |
[nazwa] というていがく |
[nazwa] to iu teigaku |
Nie lubić
定額がきらい |
ていがくがきらい |
teigaku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 定額を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ていがくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] teigaku o morau |
Podobny do ..., jak ...
定額のような [inny rzeczownik] |
ていがくのような [inny rzeczownik] |
teigaku no you na [inny rzeczownik] |
|
定額のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ていがくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
teigaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
定額のはずです |
ていがくなのはずです |
teigaku no hazu desu |
|
定額のはずでした |
ていがくのはずでした |
teigaku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
定額かもしれません |
ていがくかもしれません |
teigaku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
定額でしょう |
ていがくでしょう |
teigaku deshou |
Pytania w zdaniach
定額 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ていがく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
teigaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
定額であれ |
ていがくであれ |
teigaku de are |
Stawać się
定額になる |
ていがくになる |
teigaku ni naru |
Słyszałem, że ...
定額だそうです |
ていがくだそうです |
teigaku da sou desu |
|
定額だったそうです |
ていがくだったそうです |
teigaku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
定額みたいです |
ていがくみたいです |
teigaku mitai desu |
|
定額みたいな |
ていがくみたいな |
teigaku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
定額みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ていがくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
teigaku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
定額であるな |
ていがくであるな |
teigaku de aru na |