小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 不可分 | ふかぶん

Informacje podstawowe

Kanji

ぶん

Znaczenie znaków kanji

negacja, negatywny, zły, brzydki, szpetny, niezgrabny, niezdarny

Pokaż szczegóły znaku

móc, możliwość, znośny, do przyjęcia, zgoda, zatwierdzenie

Pokaż szczegóły znaku

dzielenie, część, minuta, segment, udział, podział, stopień, obowiązek, rozumienie, pojmowanie, wiedzieć, znanie, wskaźnik, 1%, szanse, shaku/100

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふかぶん

fukabun


Znaczenie

1

rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

atomowy

niepodzielny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不可分です

ふかぶんです

fukabun desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

不可分ではありません

ふかぶんではありません

fukabun dewa arimasen

不可分じゃありません

ふかぶんじゃありません

fukabun ja arimasen

不可分じゃないです

ふかぶんじゃないです

fukabun ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

不可分でした

ふかぶんでした

fukabun deshita

Przeczenie, czas przeszły

不可分ではありませんでした

ふかぶんではありませんでした

fukabun dewa arimasen deshita

不可分じゃありませんでした

ふかぶんじゃありませんでした

fukabun ja arimasen deshita

不可分じゃなかったです

ふかぶんじゃなかったです

fukabun ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不可分だ

ふかぶんだ

fukabun da

Przeczenie, czas teraźniejszy

不可分じゃない

ふかぶんじゃない

fukabun ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

不可分だった

ふかぶんだった

fukabun datta

Przeczenie, czas przeszły

不可分じゃなかった

ふかぶんじゃなかった

fukabun ja nakatta


Forma przysłówkowa

不可分に

ふかぶんに

fukabun ni


Forma te

Twierdzenie

不可分で

ふかぶんで

fukabun de

Przeczenie

不可分じゃなくて

ふかぶんじゃなくて

fukabun ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

不可分でございます

ふかぶんでございます

fukabun de gozaimasu

不可分でござる

ふかぶんでござる

fukabun de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

不可分だって

ふかぶんだって

fukabun datte

不可分だったって

ふかぶんだったって

fukabun dattatte


Forma wyjaśniająca

不可分なんです

ふかぶんなんです

fukabun nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

不可分だったら、...

ふかぶんだったら、...

fukabun dattara, ...

twierdzenie

不可分じゃなかったら、...

ふかぶんじゃなかったら、...

fukabun ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

不可分な時、...

ふかぶんなとき、...

fukabun na toki, ...

不可分だった時、...

ふかぶんだったとき、...

fukabun datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

不可分になると, ...

ふかぶんになると, ...

fukabun ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

不可分だといいですね

ふかぶんだといいですね

fukabun da to ii desu ne

不可分じゃないといいですね

ふかぶんじゃないといいですね

fukabun ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

不可分だといいんですが

ふかぶんだといいんですが

fukabun da to ii n desu ga

不可分だといいんですけど

ふかぶんだといいんですけど

fukabun da to ii n desu kedo

不可分じゃないといいんですが

ふかぶんじゃないといいんですが

fukabun ja nai to ii n desu ga

不可分じゃないといいんですけど

ふかぶんじゃないといいんですけど

fukabun ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

不可分なのに, ...

ふかぶんなのに, ...

fukabun na noni, ...

不可分だったのに, ...

ふかぶんだったのに, ...

fukabun datta noni, ...


Nawet, jeśli

不可分でも

ふかぶんでも

fukabun de mo


Nawet, jeśli nie

不可分じゃなくても

ふかぶんじゃなくても

fukabun ja nakute mo


Nie trzeba

不可分じゃなくてもいいです

ふかぶんじゃなくてもいいです

fukabun ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように不可分

[rzeczownik] のようにふかぶん

[rzeczownik] no you ni fukabun


Powinno być / Miało być

不可分なはずです

ふかぶんなはずです

fukabun na hazu desu

不可分なはずでした

ふかぶんなはずでした

fukabun na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

不可分かもしれません

ふかぶんかもしれません

fukabun kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

不可分でしょう

ふかぶんでしょう

fukabun deshou


Pytania w zdaniach

不可分 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふかぶん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fukabun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

不可分であれ

ふかぶんであれ

fukabun de are


Słyszałem, że ...

不可分だそうです

ふかぶんだそうです

fukabun da sou desu

不可分だったそうです

ふかぶんだったそうです

fukabun datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

不可分にする

ふかぶんにする

fukabun ni suru


Stawać się

不可分になる

ふかぶんになる

fukabun ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も不可分

もっともふかぶん

mottomo fukabun

一番不可分

いちばんふかぶん

ichiban fukabun


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと不可分

もっとふかぶん

motto fukabun


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

不可分みたいです

ふかぶんみたいです

fukabun mitai desu

不可分みたいな

ふかぶんみたいな

fukabun mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

不可分そうです

ふかぶんそうです

fukabunsou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

不可分じゃなさそうです

ふかぶんじゃなさそうです

fukabun ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

不可分であるな

ふかぶんであるな

fukabun de aru na


Zbyt wiele

不可分すぎる

ふかぶんすぎる

fukabun sugiru