小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 首輪 | くびわ

Informacje podstawowe

Kanji

くび

Znaczenie znaków kanji

szyja, głowa, początek

Pokaż szczegóły znaku

koło, okrąg, obręcz

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

くびわ

kubiwa


Znaczenie

naszyjnik

kołnierzyk

obroża


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

頸環, くびわ, kubiwa

alternatywa

頸輪, くびわ, kubiwa

alternatywa

頚輪, くびわ, kubiwa

Przykładowe zdania

Pies wysunął się z obroży bez żadnego wysiłku.

犬はやすやすと首輪をはずした。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

首輪です

くびわです

kubiwa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

首輪でわありません

くびわでわありません

kubiwa dewa arimasen

首輪じゃありません

くびわじゃありません

kubiwa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

首輪でした

くびわでした

kubiwa deshita

Przeczenie, czas przeszły

首輪でわありませんでした

くびわでわありませんでした

kubiwa dewa arimasen deshita

首輪じゃありませんでした

くびわじゃありませんでした

kubiwa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

首輪だ

くびわだ

kubiwa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

首輪じゃない

くびわじゃない

kubiwa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

首輪だった

くびわだった

kubiwa datta

Przeczenie, czas przeszły

首輪じゃなかった

くびわじゃなかった

kubiwa ja nakatta


Forma te

首輪で

くびわで

kubiwa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

首輪でございます

くびわでございます

kubiwa de gozaimasu

首輪でござる

くびわでござる

kubiwa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

首輪がほしい

くびわがほしい

kubiwa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

首輪をほしがっている

くびわをほしがっている

kubiwa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 首輪をくれる

[dający] [は/が] くびわをくれる

[dający] [wa/ga] kubiwa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に首輪をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくびわをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kubiwa o ageru


Decydować się na

首輪にする

くびわにする

kubiwa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

首輪だって

くびわだって

kubiwa datte

首輪だったって

くびわだったって

kubiwa dattatte


Forma wyjaśniająca

首輪なんです

くびわなんです

kubiwa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

首輪だったら、...

くびわだったら、...

kubiwa dattara, ...

首輪じゃなかったら、...

くびわじゃなかったら、...

kubiwa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

首輪の時、...

くびわのとき、...

kubiwa no toki, ...

首輪だった時、...

くびわだったとき、...

kubiwa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

首輪になると, ...

くびわになると, ...

kubiwa ni naru to, ...


Lubić

首輪が好き

くびわがすき

kubiwa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

首輪だといいですね

くびわだといいですね

kubiwa da to ii desu ne

首輪じゃないといいですね

くびわじゃないといいですね

kubiwa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

首輪だといいんですが

くびわだといいんですが

kubiwa da to ii n desu ga

首輪だといいんですけど

くびわだといいんですけど

kubiwa da to ii n desu kedo

首輪じゃないといいんですが

くびわじゃないといいんですが

kubiwa ja nai to ii n desu ga

首輪じゃないといいんですけど

くびわじゃないといいんですけど

kubiwa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

首輪なのに, ...

くびわなのに, ...

kubiwa na noni, ...

首輪だったのに, ...

くびわだったのに, ...

kubiwa datta noni, ...


Nawet, jeśli

首輪でも

くびわでも

kubiwa de mo

首輪じゃなくても

くびわじゃなくても

kubiwa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という首輪

[nazwa] というくびわ

[nazwa] to iu kubiwa


Nie lubić

首輪がきらい

くびわがきらい

kubiwa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 首輪を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くびわをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kubiwa o morau


Podobny do ..., jak ...

首輪のような [inny rzeczownik]

くびわのような [inny rzeczownik]

kubiwa no you na [inny rzeczownik]

首輪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くびわのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kubiwa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

首輪のはずです

くびわなのはずです

kubiwa no hazu desu

首輪のはずでした

くびわのはずでした

kubiwa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

首輪かもしれません

くびわかもしれません

kubiwa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

首輪でしょう

くびわでしょう

kubiwa deshou


Pytania w zdaniach

首輪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くびわ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kubiwa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

首輪になる

くびわになる

kubiwa ni naru


Słyszałem, że ...

首輪だそうです

くびわだそうです

kubiwa da sou desu

首輪だったそうです

くびわだったそうです

kubiwa datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

首輪みたいです

くびわみたいです

kubiwa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

首輪みたいな

くびわみたいな

kubiwa mitai na

首輪みたいに [przymiotnik, czasownik]

くびわみたいに [przymiotnik, czasownik]

kubiwa mitai ni [przymiotnik, czasownik]