小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 緑茶 | りょくちゃ

Informacje podstawowe

Kanji

りょく ちゃ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

りょくちゃ

ryokucha


Znaczenie

zielona herbata


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Ta herbata zwana jest zieloną herbatą.

このお茶は「緑茶」と呼ばれている。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

緑茶です

りょくちゃです

ryokucha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

緑茶でわありません

りょくちゃでわありません

ryokucha dewa arimasen

緑茶じゃありません

りょくちゃじゃありません

ryokucha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

緑茶でした

りょくちゃでした

ryokucha deshita

Przeczenie, czas przeszły

緑茶でわありませんでした

りょくちゃでわありませんでした

ryokucha dewa arimasen deshita

緑茶じゃありませんでした

りょくちゃじゃありませんでした

ryokucha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

緑茶だ

りょくちゃだ

ryokucha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

緑茶じゃない

りょくちゃじゃない

ryokucha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

緑茶だった

りょくちゃだった

ryokucha datta

Przeczenie, czas przeszły

緑茶じゃなかった

りょくちゃじゃなかった

ryokucha ja nakatta


Forma te

緑茶で

りょくちゃで

ryokucha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

緑茶でございます

りょくちゃでございます

ryokucha de gozaimasu

緑茶でござる

りょくちゃでござる

ryokucha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

緑茶がほしい

りょくちゃがほしい

ryokucha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

緑茶をほしがっている

りょくちゃをほしがっている

ryokucha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 緑茶をくれる

[dający] [は/が] りょくちゃをくれる

[dający] [wa/ga] ryokucha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に緑茶をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にりょくちゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ryokucha o ageru


Decydować się na

緑茶にする

りょくちゃにする

ryokucha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

緑茶だって

りょくちゃだって

ryokucha datte

緑茶だったって

りょくちゃだったって

ryokucha dattatte


Forma wyjaśniająca

緑茶なんです

りょくちゃなんです

ryokucha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

緑茶だったら、...

りょくちゃだったら、...

ryokucha dattara, ...

緑茶じゃなかったら、...

りょくちゃじゃなかったら、...

ryokucha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

緑茶の時、...

りょくちゃのとき、...

ryokucha no toki, ...

緑茶だった時、...

りょくちゃだったとき、...

ryokucha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

緑茶になると, ...

りょくちゃになると, ...

ryokucha ni naru to, ...


Lubić

緑茶が好き

りょくちゃがすき

ryokucha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

緑茶だといいですね

りょくちゃだといいですね

ryokucha da to ii desu ne

緑茶じゃないといいですね

りょくちゃじゃないといいですね

ryokucha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

緑茶だといいんですが

りょくちゃだといいんですが

ryokucha da to ii n desu ga

緑茶だといいんですけど

りょくちゃだといいんですけど

ryokucha da to ii n desu kedo

緑茶じゃないといいんですが

りょくちゃじゃないといいんですが

ryokucha ja nai to ii n desu ga

緑茶じゃないといいんですけど

りょくちゃじゃないといいんですけど

ryokucha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

緑茶なのに, ...

りょくちゃなのに, ...

ryokucha na noni, ...

緑茶だったのに, ...

りょくちゃだったのに, ...

ryokucha datta noni, ...


Nawet, jeśli

緑茶でも

りょくちゃでも

ryokucha de mo

緑茶じゃなくても

りょくちゃじゃなくても

ryokucha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という緑茶

[nazwa] というりょくちゃ

[nazwa] to iu ryokucha


Nie lubić

緑茶がきらい

りょくちゃがきらい

ryokucha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 緑茶を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りょくちゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ryokucha o morau


Podobny do ..., jak ...

緑茶のような [inny rzeczownik]

りょくちゃのような [inny rzeczownik]

ryokucha no you na [inny rzeczownik]

緑茶のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

りょくちゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ryokucha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

緑茶のはずです

りょくちゃなのはずです

ryokucha no hazu desu

緑茶のはずでした

りょくちゃのはずでした

ryokucha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

緑茶かもしれません

りょくちゃかもしれません

ryokucha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

緑茶でしょう

りょくちゃでしょう

ryokucha deshou


Pytania w zdaniach

緑茶 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

りょくちゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ryokucha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

緑茶だそうです

りょくちゃだそうです

ryokucha da sou desu

緑茶だったそうです

りょくちゃだったそうです

ryokucha datta sou desu


Stawać się

緑茶になる

りょくちゃになる

ryokucha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

緑茶みたいです

りょくちゃみたいです

ryokucha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

緑茶みたいな

りょくちゃみたいな

ryokucha mitai na

緑茶みたいに [przymiotnik, czasownik]

りょくちゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

ryokucha mitai ni [przymiotnik, czasownik]