小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 水際 | みずぎわ

Informacje podstawowe

Kanji

みず ぎわ

Znaczenie znaków kanji

woda

Pokaż szczegóły znaku

czas, okazja, strona, brzeg, krawędź

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

みずぎわ

mizugiwa


Znaczenie

linia wodna

brzeg


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

水ぎわ, みずぎわ, mizugiwa

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水際です

みずぎわです

mizugiwa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

水際でわありません

みずぎわでわありません

mizugiwa dewa arimasen

水際じゃありません

みずぎわじゃありません

mizugiwa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

水際でした

みずぎわでした

mizugiwa deshita

Przeczenie, czas przeszły

水際でわありませんでした

みずぎわでわありませんでした

mizugiwa dewa arimasen deshita

水際じゃありませんでした

みずぎわじゃありませんでした

mizugiwa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水際だ

みずぎわだ

mizugiwa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

水際じゃない

みずぎわじゃない

mizugiwa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

水際だった

みずぎわだった

mizugiwa datta

Przeczenie, czas przeszły

水際じゃなかった

みずぎわじゃなかった

mizugiwa ja nakatta


Forma te

水際で

みずぎわで

mizugiwa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

水際でございます

みずぎわでございます

mizugiwa de gozaimasu

水際でござる

みずぎわでござる

mizugiwa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

水際がほしい

みずぎわがほしい

mizugiwa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

水際をほしがっている

みずぎわをほしがっている

mizugiwa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 水際をくれる

[dający] [は/が] みずぎわをくれる

[dający] [wa/ga] mizugiwa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に水際をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみずぎわをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mizugiwa o ageru


Decydować się na

水際にする

みずぎわにする

mizugiwa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

水際だって

みずぎわだって

mizugiwa datte

水際だったって

みずぎわだったって

mizugiwa dattatte


Forma wyjaśniająca

水際なんです

みずぎわなんです

mizugiwa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

水際だったら、...

みずぎわだったら、...

mizugiwa dattara, ...

水際じゃなかったら、...

みずぎわじゃなかったら、...

mizugiwa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

水際の時、...

みずぎわのとき、...

mizugiwa no toki, ...

水際だった時、...

みずぎわだったとき、...

mizugiwa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

水際になると, ...

みずぎわになると, ...

mizugiwa ni naru to, ...


Lubić

水際が好き

みずぎわがすき

mizugiwa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

水際だといいですね

みずぎわだといいですね

mizugiwa da to ii desu ne

水際じゃないといいですね

みずぎわじゃないといいですね

mizugiwa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

水際だといいんですが

みずぎわだといいんですが

mizugiwa da to ii n desu ga

水際だといいんですけど

みずぎわだといいんですけど

mizugiwa da to ii n desu kedo

水際じゃないといいんですが

みずぎわじゃないといいんですが

mizugiwa ja nai to ii n desu ga

水際じゃないといいんですけど

みずぎわじゃないといいんですけど

mizugiwa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

水際なのに, ...

みずぎわなのに, ...

mizugiwa na noni, ...

水際だったのに, ...

みずぎわだったのに, ...

mizugiwa datta noni, ...


Nawet, jeśli

水際でも

みずぎわでも

mizugiwa de mo

水際じゃなくても

みずぎわじゃなくても

mizugiwa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という水際

[nazwa] というみずぎわ

[nazwa] to iu mizugiwa


Nie lubić

水際がきらい

みずぎわがきらい

mizugiwa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 水際を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みずぎわをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mizugiwa o morau


Podobny do ..., jak ...

水際のような [inny rzeczownik]

みずぎわのような [inny rzeczownik]

mizugiwa no you na [inny rzeczownik]

水際のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みずぎわのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mizugiwa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

水際のはずです

みずぎわなのはずです

mizugiwa no hazu desu

水際のはずでした

みずぎわのはずでした

mizugiwa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

水際かもしれません

みずぎわかもしれません

mizugiwa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

水際でしょう

みずぎわでしょう

mizugiwa deshou


Pytania w zdaniach

水際 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みずぎわ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mizugiwa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

水際だそうです

みずぎわだそうです

mizugiwa da sou desu

水際だったそうです

みずぎわだったそうです

mizugiwa datta sou desu


Stawać się

水際になる

みずぎわになる

mizugiwa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

水際みたいです

みずぎわみたいです

mizugiwa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

水際みたいな

みずぎわみたいな

mizugiwa mitai na

水際みたいに [przymiotnik, czasownik]

みずぎわみたいに [przymiotnik, czasownik]

mizugiwa mitai ni [przymiotnik, czasownik]