Szczegóły słowa 鎮圧 | ちんあつ
Informacje podstawowe
Kanji
ちん | あつ | ||
鎮 | 圧 |
|
Znaczenie znaków kanji
鎮 |
uciszanie, uspakajanie, starożytne centra utrzymania pokoju |
Pokaż szczegóły znaku |
圧 |
nacisk, napięcie, ciśnienie, pchanie, przytłoczenie, dominowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ちんあつ |
chin'atsu |
Znaczenie
tłumienie (zamieszek) |
pacyfikacja |
ujarzmienie |
zniewolenie |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
鎮圧です |
ちんあつです |
chin'atsu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
鎮圧ではありません |
ちんあつではありません |
chin'atsu dewa arimasen |
|
鎮圧じゃありません |
ちんあつじゃありません |
chin'atsu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
鎮圧でした |
ちんあつでした |
chin'atsu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
鎮圧ではありませんでした |
ちんあつではありませんでした |
chin'atsu dewa arimasen deshita |
|
鎮圧じゃありませんでした |
ちんあつじゃありませんでした |
chin'atsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
鎮圧だ |
ちんあつだ |
chin'atsu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
鎮圧じゃない |
ちんあつじゃない |
chin'atsu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
鎮圧だった |
ちんあつだった |
chin'atsu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
鎮圧じゃなかった |
ちんあつじゃなかった |
chin'atsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
鎮圧で |
ちんあつで |
chin'atsu de |
|
Przeczenie
鎮圧じゃなくて |
ちんあつじゃなくて |
chin'atsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
鎮圧でございます |
ちんあつでございます |
chin'atsu de gozaimasu |
|
鎮圧でござる |
ちんあつでござる |
chin'atsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
鎮圧がほしい |
ちんあつがほしい |
chin'atsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
鎮圧をほしがっている |
ちんあつをほしがっている |
chin'atsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 鎮圧をくれる |
[dający] [は/が] ちんあつをくれる |
[dający] [wa/ga] chin'atsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に鎮圧をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にちんあつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chin'atsu o ageru |
Decydować się na
鎮圧にする |
ちんあつにする |
chin'atsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
鎮圧だって |
ちんあつだって |
chin'atsu datte |
|
鎮圧だったって |
ちんあつだったって |
chin'atsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
鎮圧なんです |
ちんあつなんです |
chin'atsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
鎮圧だったら、... |
ちんあつだったら、... |
chin'atsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
鎮圧じゃなかったら、... |
ちんあつじゃなかったら、... |
chin'atsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
鎮圧の時、... |
ちんあつのとき、... |
chin'atsu no toki, ... |
|
鎮圧だった時、... |
ちんあつだったとき、... |
chin'atsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
鎮圧になると, ... |
ちんあつになると, ... |
chin'atsu ni naru to, ... |
Lubić
鎮圧が好き |
ちんあつがすき |
chin'atsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
鎮圧だといいですね |
ちんあつだといいですね |
chin'atsu da to ii desu ne |
|
鎮圧じゃないといいですね |
ちんあつじゃないといいですね |
chin'atsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
鎮圧だといいんですが |
ちんあつだといいんですが |
chin'atsu da to ii n desu ga |
|
鎮圧だといいんですけど |
ちんあつだといいんですけど |
chin'atsu da to ii n desu kedo |
|
鎮圧じゃないといいんですが |
ちんあつじゃないといいんですが |
chin'atsu ja nai to ii n desu ga |
|
鎮圧じゃないといいんですけど |
ちんあつじゃないといいんですけど |
chin'atsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
鎮圧なのに, ... |
ちんあつなのに, ... |
chin'atsu na noni, ... |
|
鎮圧だったのに, ... |
ちんあつだったのに, ... |
chin'atsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
鎮圧でも |
ちんあつでも |
chin'atsu de mo |
Nawet, jeśli nie
鎮圧じゃなくても |
ちんあつじゃなくても |
chin'atsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という鎮圧 |
[nazwa] というちんあつ |
[nazwa] to iu chin'atsu |
Nie lubić
鎮圧がきらい |
ちんあつがきらい |
chin'atsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鎮圧を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちんあつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chin'atsu o morau |
Podczas
鎮圧の間に, ... |
ちんあつのあいだに, ... |
chin'atsu no aida ni, ... |
|
鎮圧の間, ... |
ちんあつのあいだ, ... |
chin'atsu no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
鎮圧のような [inny rzeczownik] |
ちんあつのような [inny rzeczownik] |
chin'atsu no you na [inny rzeczownik] |
|
鎮圧のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ちんあつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
chin'atsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
鎮圧のはずです |
ちんあつなのはずです |
chin'atsu no hazu desu |
|
鎮圧のはずでした |
ちんあつのはずでした |
chin'atsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
鎮圧かもしれません |
ちんあつかもしれません |
chin'atsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
鎮圧でしょう |
ちんあつでしょう |
chin'atsu deshou |
Pytania w zdaniach
鎮圧 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ちんあつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chin'atsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
鎮圧であれ |
ちんあつであれ |
chin'atsu de are |
Stawać się
鎮圧になる |
ちんあつになる |
chin'atsu ni naru |
Słyszałem, że ...
鎮圧だそうです |
ちんあつだそうです |
chin'atsu da sou desu |
|
鎮圧だったそうです |
ちんあつだったそうです |
chin'atsu datta sou desu |
Tworzenie czynności
鎮圧する |
ちんあつする |
chin'atsu suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
鎮圧みたいです |
ちんあつみたいです |
chin'atsu mitai desu |
|
鎮圧みたいな |
ちんあつみたいな |
chin'atsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
鎮圧みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ちんあつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
chin'atsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
鎮圧であるな |
ちんあつであるな |
chin'atsu de aru na |