小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | あいだ

Informacje podstawowe

Kanji

あいだ

Znaczenie znaków kanji

pomiędzy, przerwa, przestrzeń, miejsce, czas, harmonia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あいだ

aida


Znaczenie

pomiędzy

między

przerwa

przestrzeń

odstęp

związek


Informacje dodatkowe

fizyczna, określony przedział czasu, stosunki, związki


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik przysłówkowy

rzeczownik czasowy

rzeczownik

spójnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Między nimi istnieje wyraźna różnica.

両者の間には格段の違いがある。


Przez całą podróż nie mogłem przestać myśleć o tobie.

私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。


Proszę kontynuować pracę, nawet jeżeli mnie tu nie będzie.

私がいない間も作業を続けなさい。


Film jest popularny wśród młodych ludzi.

映画が若者の間で流行している。


Będę pracować w czasie przerwy wiosennej.

私は春休みの間仕事をするつもりです。


Ten bilet zachowuje ważność przez miesiąc.

この切符は一ヶ月間有効である。


Sklep znajdziesz między bankiem a szkołą.

銀行と学校の間にその店があります。


Czy mógłbyś się zaopiekować moimi dziećmi, podczas gdy ja byłbym na wakacjach?

休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。


Pszczoły latają wśród kwiatów.

花々の間を蜂が飛んでいる。


Zostaw miejsce pomiędzy liniami.

行と行との間をあける。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

間です

あいだです

aida desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

間でわありません

あいだでわありません

aida dewa arimasen

間じゃありません

あいだじゃありません

aida ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

間でした

あいだでした

aida deshita

Przeczenie, czas przeszły

間でわありませんでした

あいだでわありませんでした

aida dewa arimasen deshita

間じゃありませんでした

あいだじゃありませんでした

aida ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

間だ

あいだだ

aida da

Przeczenie, czas teraźniejszy

間じゃない

あいだじゃない

aida ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

間だった

あいだだった

aida datta

Przeczenie, czas przeszły

間じゃなかった

あいだじゃなかった

aida ja nakatta


Forma te

間で

あいだで

aida de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

間でございます

あいだでございます

aida de gozaimasu

間でござる

あいだでござる

aida de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

間がほしい

あいだがほしい

aida ga hoshii


Chcieć (III osoba)

間をほしがっている

あいだをほしがっている

aida o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 間をくれる

[dający] [は/が] あいだをくれる

[dający] [wa/ga] aida o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に間をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあいだをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aida o ageru


Decydować się na

間にする

あいだにする

aida ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

間だって

あいだだって

aida datte

間だったって

あいだだったって

aida dattatte


Forma wyjaśniająca

間なんです

あいだなんです

aida nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

間だったら、...

あいだだったら、...

aida dattara, ...

間じゃなかったら、...

あいだじゃなかったら、...

aida ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

間の時、...

あいだのとき、...

aida no toki, ...

間だった時、...

あいだだったとき、...

aida datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

間になると, ...

あいだになると, ...

aida ni naru to, ...


Lubić

間が好き

あいだがすき

aida ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

間だといいですね

あいだだといいですね

aida da to ii desu ne

間じゃないといいですね

あいだじゃないといいですね

aida ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

間だといいんですが

あいだだといいんですが

aida da to ii n desu ga

間だといいんですけど

あいだだといいんですけど

aida da to ii n desu kedo

間じゃないといいんですが

あいだじゃないといいんですが

aida ja nai to ii n desu ga

間じゃないといいんですけど

あいだじゃないといいんですけど

aida ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

間なのに, ...

あいだなのに, ...

aida na noni, ...

間だったのに, ...

あいだだったのに, ...

aida datta noni, ...


Nawet, jeśli

間でも

あいだでも

aida de mo

間じゃなくても

あいだじゃなくても

aida ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という間

[nazwa] というあいだ

[nazwa] to iu aida


Nie lubić

間がきらい

あいだがきらい

aida ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 間を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あいだをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aida o morau


Podobny do ..., jak ...

間のような [inny rzeczownik]

あいだのような [inny rzeczownik]

aida no you na [inny rzeczownik]

間のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あいだのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aida no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

間のはずです

あいだなのはずです

aida no hazu desu

間のはずでした

あいだのはずでした

aida no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

間かもしれません

あいだかもしれません

aida kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

間でしょう

あいだでしょう

aida deshou


Pytania w zdaniach

間 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あいだ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aida ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

間になる

あいだになる

aida ni naru


Słyszałem, że ...

間だそうです

あいだだそうです

aida da sou desu

間だったそうです

あいだだったそうです

aida datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

間みたいです

あいだみたいです

aida mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

間みたいな

あいだみたいな

aida mitai na

間みたいに [przymiotnik, czasownik]

あいだみたいに [przymiotnik, czasownik]

aida mitai ni [przymiotnik, czasownik]