小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 財産 | ざいさん

Informacje podstawowe

Kanji

ざい さん

Znaczenie znaków kanji

bogactwo, pieniądze, własność

Pokaż szczegóły znaku

poród, produkcja, majątek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ざいさん

zaisan


Znaczenie

własność

posiadłość

mienie

majątek

fortuna


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Kocham go za to kim jest a nie za to co ma.

彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。


Przed śmiercią zgromadził wielką fortunę.

彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。


Knuje, jakby tu przywłaszczyć sobie twój majątek.

彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。


Przed śmiercią zgromadził niemałą fortunę.

彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

財産です

ざいさんです

zaisan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

財産でわありません

ざいさんでわありません

zaisan dewa arimasen

財産じゃありません

ざいさんじゃありません

zaisan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

財産でした

ざいさんでした

zaisan deshita

Przeczenie, czas przeszły

財産でわありませんでした

ざいさんでわありませんでした

zaisan dewa arimasen deshita

財産じゃありませんでした

ざいさんじゃありませんでした

zaisan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

財産だ

ざいさんだ

zaisan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

財産じゃない

ざいさんじゃない

zaisan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

財産だった

ざいさんだった

zaisan datta

Przeczenie, czas przeszły

財産じゃなかった

ざいさんじゃなかった

zaisan ja nakatta


Forma te

財産で

ざいさんで

zaisan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

財産でございます

ざいさんでございます

zaisan de gozaimasu

財産でござる

ざいさんでござる

zaisan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

財産がほしい

ざいさんがほしい

zaisan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

財産をほしがっている

ざいさんをほしがっている

zaisan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 財産をくれる

[dający] [は/が] ざいさんをくれる

[dający] [wa/ga] zaisan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に財産をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にざいさんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zaisan o ageru


Decydować się na

財産にする

ざいさんにする

zaisan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

財産だって

ざいさんだって

zaisan datte

財産だったって

ざいさんだったって

zaisan dattatte


Forma wyjaśniająca

財産なんです

ざいさんなんです

zaisan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

財産だったら、...

ざいさんだったら、...

zaisan dattara, ...

財産じゃなかったら、...

ざいさんじゃなかったら、...

zaisan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

財産の時、...

ざいさんのとき、...

zaisan no toki, ...

財産だった時、...

ざいさんだったとき、...

zaisan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

財産になると, ...

ざいさんになると, ...

zaisan ni naru to, ...


Lubić

財産が好き

ざいさんがすき

zaisan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

財産だといいですね

ざいさんだといいですね

zaisan da to ii desu ne

財産じゃないといいですね

ざいさんじゃないといいですね

zaisan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

財産だといいんですが

ざいさんだといいんですが

zaisan da to ii n desu ga

財産だといいんですけど

ざいさんだといいんですけど

zaisan da to ii n desu kedo

財産じゃないといいんですが

ざいさんじゃないといいんですが

zaisan ja nai to ii n desu ga

財産じゃないといいんですけど

ざいさんじゃないといいんですけど

zaisan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

財産なのに, ...

ざいさんなのに, ...

zaisan na noni, ...

財産だったのに, ...

ざいさんだったのに, ...

zaisan datta noni, ...


Nawet, jeśli

財産でも

ざいさんでも

zaisan de mo

財産じゃなくても

ざいさんじゃなくても

zaisan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という財産

[nazwa] というざいさん

[nazwa] to iu zaisan


Nie lubić

財産がきらい

ざいさんがきらい

zaisan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 財産を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ざいさんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zaisan o morau


Podobny do ..., jak ...

財産のような [inny rzeczownik]

ざいさんのような [inny rzeczownik]

zaisan no you na [inny rzeczownik]

財産のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ざいさんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zaisan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

財産のはずです

ざいさんなのはずです

zaisan no hazu desu

財産のはずでした

ざいさんのはずでした

zaisan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

財産かもしれません

ざいさんかもしれません

zaisan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

財産でしょう

ざいさんでしょう

zaisan deshou


Pytania w zdaniach

財産 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ざいさん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zaisan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

財産だそうです

ざいさんだそうです

zaisan da sou desu

財産だったそうです

ざいさんだったそうです

zaisan datta sou desu


Stawać się

財産になる

ざいさんになる

zaisan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

財産みたいです

ざいさんみたいです

zaisan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

財産みたいな

ざいさんみたいな

zaisan mitai na

財産みたいに [przymiotnik, czasownik]

ざいさんみたいに [przymiotnik, czasownik]

zaisan mitai ni [przymiotnik, czasownik]