小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 甲板 | こうはん

Informacje podstawowe

Kanji

こう はん

Znaczenie znaków kanji

wysoki (głos), A, pierwsza klasa, pierwszy, zbroja, skorupa

Pokaż szczegóły znaku

deska, tablica

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうはん

kouhan


Znaczenie

pokład


Informacje dodatkowe

statku


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

甲板, かんぱん, kanpan

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

甲板です

こうはんです

kouhan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

甲板でわありません

こうはんでわありません

kouhan dewa arimasen

甲板じゃありません

こうはんじゃありません

kouhan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

甲板でした

こうはんでした

kouhan deshita

Przeczenie, czas przeszły

甲板でわありませんでした

こうはんでわありませんでした

kouhan dewa arimasen deshita

甲板じゃありませんでした

こうはんじゃありませんでした

kouhan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

甲板だ

こうはんだ

kouhan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

甲板じゃない

こうはんじゃない

kouhan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

甲板だった

こうはんだった

kouhan datta

Przeczenie, czas przeszły

甲板じゃなかった

こうはんじゃなかった

kouhan ja nakatta


Forma te

甲板で

こうはんで

kouhan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

甲板でございます

こうはんでございます

kouhan de gozaimasu

甲板でござる

こうはんでござる

kouhan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

甲板がほしい

こうはんがほしい

kouhan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

甲板をほしがっている

こうはんをほしがっている

kouhan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 甲板をくれる

[dający] [は/が] こうはんをくれる

[dający] [wa/ga] kouhan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に甲板をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうはんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kouhan o ageru


Decydować się na

甲板にする

こうはんにする

kouhan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

甲板だって

こうはんだって

kouhan datte

甲板だったって

こうはんだったって

kouhan dattatte


Forma wyjaśniająca

甲板なんです

こうはんなんです

kouhan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

甲板だったら、...

こうはんだったら、...

kouhan dattara, ...

甲板じゃなかったら、...

こうはんじゃなかったら、...

kouhan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

甲板の時、...

こうはんのとき、...

kouhan no toki, ...

甲板だった時、...

こうはんだったとき、...

kouhan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

甲板になると, ...

こうはんになると, ...

kouhan ni naru to, ...


Lubić

甲板が好き

こうはんがすき

kouhan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

甲板だといいですね

こうはんだといいですね

kouhan da to ii desu ne

甲板じゃないといいですね

こうはんじゃないといいですね

kouhan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

甲板だといいんですが

こうはんだといいんですが

kouhan da to ii n desu ga

甲板だといいんですけど

こうはんだといいんですけど

kouhan da to ii n desu kedo

甲板じゃないといいんですが

こうはんじゃないといいんですが

kouhan ja nai to ii n desu ga

甲板じゃないといいんですけど

こうはんじゃないといいんですけど

kouhan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

甲板なのに, ...

こうはんなのに, ...

kouhan na noni, ...

甲板だったのに, ...

こうはんだったのに, ...

kouhan datta noni, ...


Nawet, jeśli

甲板でも

こうはんでも

kouhan de mo

甲板じゃなくても

こうはんじゃなくても

kouhan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という甲板

[nazwa] というこうはん

[nazwa] to iu kouhan


Nie lubić

甲板がきらい

こうはんがきらい

kouhan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 甲板を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうはんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kouhan o morau


Podobny do ..., jak ...

甲板のような [inny rzeczownik]

こうはんのような [inny rzeczownik]

kouhan no you na [inny rzeczownik]

甲板のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうはんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kouhan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

甲板のはずです

こうはんなのはずです

kouhan no hazu desu

甲板のはずでした

こうはんのはずでした

kouhan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

甲板かもしれません

こうはんかもしれません

kouhan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

甲板でしょう

こうはんでしょう

kouhan deshou


Pytania w zdaniach

甲板 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうはん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kouhan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

甲板だそうです

こうはんだそうです

kouhan da sou desu

甲板だったそうです

こうはんだったそうです

kouhan datta sou desu


Stawać się

甲板になる

こうはんになる

kouhan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

甲板みたいです

こうはんみたいです

kouhan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

甲板みたいな

こうはんみたいな

kouhan mitai na

甲板みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうはんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kouhan mitai ni [przymiotnik, czasownik]