小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 地帯 | ちたい

Informacje podstawowe

Kanji

たい

Znaczenie znaków kanji

ziemia (powierzchnia), obszar, region, pozycja, materiał, fakt, działka, grunt

Pokaż szczegóły znaku

pas, obszar

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちたい

chitai


Znaczenie

obszar

region

pas

strefa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

地帯です

ちたいです

chitai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

地帯でわありません

ちたいでわありません

chitai dewa arimasen

地帯じゃありません

ちたいじゃありません

chitai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

地帯でした

ちたいでした

chitai deshita

Przeczenie, czas przeszły

地帯でわありませんでした

ちたいでわありませんでした

chitai dewa arimasen deshita

地帯じゃありませんでした

ちたいじゃありませんでした

chitai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

地帯だ

ちたいだ

chitai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

地帯じゃない

ちたいじゃない

chitai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

地帯だった

ちたいだった

chitai datta

Przeczenie, czas przeszły

地帯じゃなかった

ちたいじゃなかった

chitai ja nakatta


Forma te

地帯で

ちたいで

chitai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

地帯でございます

ちたいでございます

chitai de gozaimasu

地帯でござる

ちたいでござる

chitai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

地帯がほしい

ちたいがほしい

chitai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

地帯をほしがっている

ちたいをほしがっている

chitai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 地帯をくれる

[dający] [は/が] ちたいをくれる

[dający] [wa/ga] chitai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に地帯をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちたいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chitai o ageru


Decydować się na

地帯にする

ちたいにする

chitai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

地帯だって

ちたいだって

chitai datte

地帯だったって

ちたいだったって

chitai dattatte


Forma wyjaśniająca

地帯なんです

ちたいなんです

chitai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

地帯だったら、...

ちたいだったら、...

chitai dattara, ...

地帯じゃなかったら、...

ちたいじゃなかったら、...

chitai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

地帯の時、...

ちたいのとき、...

chitai no toki, ...

地帯だった時、...

ちたいだったとき、...

chitai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

地帯になると, ...

ちたいになると, ...

chitai ni naru to, ...


Lubić

地帯が好き

ちたいがすき

chitai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

地帯だといいですね

ちたいだといいですね

chitai da to ii desu ne

地帯じゃないといいですね

ちたいじゃないといいですね

chitai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

地帯だといいんですが

ちたいだといいんですが

chitai da to ii n desu ga

地帯だといいんですけど

ちたいだといいんですけど

chitai da to ii n desu kedo

地帯じゃないといいんですが

ちたいじゃないといいんですが

chitai ja nai to ii n desu ga

地帯じゃないといいんですけど

ちたいじゃないといいんですけど

chitai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

地帯なのに, ...

ちたいなのに, ...

chitai na noni, ...

地帯だったのに, ...

ちたいだったのに, ...

chitai datta noni, ...


Nawet, jeśli

地帯でも

ちたいでも

chitai de mo

地帯じゃなくても

ちたいじゃなくても

chitai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という地帯

[nazwa] というちたい

[nazwa] to iu chitai


Nie lubić

地帯がきらい

ちたいがきらい

chitai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 地帯を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちたいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chitai o morau


Podobny do ..., jak ...

地帯のような [inny rzeczownik]

ちたいのような [inny rzeczownik]

chitai no you na [inny rzeczownik]

地帯のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちたいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chitai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

地帯のはずです

ちたいなのはずです

chitai no hazu desu

地帯のはずでした

ちたいのはずでした

chitai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

地帯かもしれません

ちたいかもしれません

chitai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

地帯でしょう

ちたいでしょう

chitai deshou


Pytania w zdaniach

地帯 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちたい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chitai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

地帯だそうです

ちたいだそうです

chitai da sou desu

地帯だったそうです

ちたいだったそうです

chitai datta sou desu


Stawać się

地帯になる

ちたいになる

chitai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

地帯みたいです

ちたいみたいです

chitai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

地帯みたいな

ちたいみたいな

chitai mitai na

地帯みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちたいみたいに [przymiotnik, czasownik]

chitai mitai ni [przymiotnik, czasownik]