小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 雑感 | ざっかん

Informacje podstawowe

Kanji

ざっかん
雑感

Znaczenie znaków kanji

zbieranina, mieszanina, zbiór

Pokaż szczegóły znaku

uczucie, wrażenie, zmysł, emocja, czuć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ざっかん

zakkan


Znaczenie

rozmaite myśli

rozmaite wrażenia

rozmaite uczucia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雑感です

ざっかんです

zakkan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

雑感でわありません

ざっかんでわありません

zakkan dewa arimasen

雑感じゃありません

ざっかんじゃありません

zakkan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

雑感でした

ざっかんでした

zakkan deshita

Przeczenie, czas przeszły

雑感でわありませんでした

ざっかんでわありませんでした

zakkan dewa arimasen deshita

雑感じゃありませんでした

ざっかんじゃありませんでした

zakkan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雑感だ

ざっかんだ

zakkan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

雑感じゃない

ざっかんじゃない

zakkan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

雑感だった

ざっかんだった

zakkan datta

Przeczenie, czas przeszły

雑感じゃなかった

ざっかんじゃなかった

zakkan ja nakatta


Forma te

雑感で

ざっかんで

zakkan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

雑感でございます

ざっかんでございます

zakkan de gozaimasu

雑感でござる

ざっかんでござる

zakkan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

雑感がほしい

ざっかんがほしい

zakkan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

雑感をほしがっている

ざっかんをほしがっている

zakkan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 雑感をくれる

[dający] [は/が] ざっかんをくれる

[dający] [wa/ga] zakkan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に雑感をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にざっかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zakkan o ageru


Decydować się na

雑感にする

ざっかんにする

zakkan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

雑感だって

ざっかんだって

zakkan datte

雑感だったって

ざっかんだったって

zakkan dattatte


Forma wyjaśniająca

雑感なんです

ざっかんなんです

zakkan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

雑感だったら、...

ざっかんだったら、...

zakkan dattara, ...

雑感じゃなかったら、...

ざっかんじゃなかったら、...

zakkan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

雑感の時、...

ざっかんのとき、...

zakkan no toki, ...

雑感だった時、...

ざっかんだったとき、...

zakkan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

雑感になると, ...

ざっかんになると, ...

zakkan ni naru to, ...


Lubić

雑感が好き

ざっかんがすき

zakkan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

雑感だといいですね

ざっかんだといいですね

zakkan da to ii desu ne

雑感じゃないといいですね

ざっかんじゃないといいですね

zakkan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

雑感だといいんですが

ざっかんだといいんですが

zakkan da to ii n desu ga

雑感だといいんですけど

ざっかんだといいんですけど

zakkan da to ii n desu kedo

雑感じゃないといいんですが

ざっかんじゃないといいんですが

zakkan ja nai to ii n desu ga

雑感じゃないといいんですけど

ざっかんじゃないといいんですけど

zakkan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

雑感なのに, ...

ざっかんなのに, ...

zakkan na noni, ...

雑感だったのに, ...

ざっかんだったのに, ...

zakkan datta noni, ...


Nawet, jeśli

雑感でも

ざっかんでも

zakkan de mo

雑感じゃなくても

ざっかんじゃなくても

zakkan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という雑感

[nazwa] というざっかん

[nazwa] to iu zakkan


Nie lubić

雑感がきらい

ざっかんがきらい

zakkan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 雑感を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ざっかんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zakkan o morau


Podobny do ..., jak ...

雑感のような [inny rzeczownik]

ざっかんのような [inny rzeczownik]

zakkan no you na [inny rzeczownik]

雑感のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ざっかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zakkan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

雑感のはずです

ざっかんなのはずです

zakkan no hazu desu

雑感のはずでした

ざっかんのはずでした

zakkan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

雑感かもしれません

ざっかんかもしれません

zakkan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

雑感でしょう

ざっかんでしょう

zakkan deshou


Pytania w zdaniach

雑感 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ざっかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zakkan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

雑感になる

ざっかんになる

zakkan ni naru


Słyszałem, że ...

雑感だそうです

ざっかんだそうです

zakkan da sou desu

雑感だったそうです

ざっかんだったそうです

zakkan datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

雑感みたいです

ざっかんみたいです

zakkan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

雑感みたいな

ざっかんみたいな

zakkan mitai na

雑感みたいに [przymiotnik, czasownik]

ざっかんみたいに [przymiotnik, czasownik]

zakkan mitai ni [przymiotnik, czasownik]